Thermador PRL48, PRL36, PRG48, PRG30, PRL30, PRG36 manual

Page 119

uso del Producto junto con aeronaves o embarcaciones).

Conducta indebida, negligencia, uso indebido, abuso, accidentes, descuido, operación inadecuada, omisión de mantener, instalación inadecuada o negligente, adulteración, omisión de seguir las instrucciones de operación, manipulación inadecuada, servicio técnico no autorizado (incluidos "arreglos" o exploración de los mecanismos internos del electrodoméstico realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona.

Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo.

Incumplimiento de los códigos, reglamentaciones o leyes de electricidad, plomería y/o construcción municipales, estatales o del condado, incluida la omisión de instalar el producto cumpliendo estrictamente con los códigos y las reglamentaciones municipales de construcción y protección contra incendios.

Desgaste habitual, derrames de alimentos, líquidos, acumulaciones de grasa u otras sustancias que se acumulen sobre el Producto, dentro o alrededor de este.

Y cualquier fuerza y factor externo, elemental y/o ambiental, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, aludes de lodo, temperaturas bajas extremas, humedad excesiva o exposición prolongada a la humedad, rayos, sobrecargas eléctricas, fallas estructurales alrededor del electrodoméstico y caso fortuito.

En ningún caso, Thermador tendrá responsabilidad ni obligación alguna por los daños ocasionados a los bienes circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor del producto. También se excluyen de esta garantía las rayas, hendiduras, abolladuras menores y daños estéticos en superficies externas y piezas expuestas; productos en los cuales los números de serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; visitas del servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o visitas en las que se determine que no haya ningún problema con el Producto; corrección de los problemas de instalación (usted es el único responsable de cualquier estructura y soporte del Producto, incluidas todas las instalaciones de electricidad y plomería o demás instalaciones de conexión, de la correcta instalación en bases/pisos y de cualquier alteración, incluidos, entre otros, gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el restablecimiento de disyuntores o fusibles.

EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O LA NEGLIGENCIA), O DE CUALQUIER OTRO MODO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRÁN VIGENCIA ÚNICAMENTE POR EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. EN NINGÚN CASO, EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS CONSECUENTES, ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, POR "PÉRDIDAS COMERCIALES" Y/O DAÑOS PUNITIVOS, PÉRDIDAS O GASTOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN QUE SUPEREN LOS DAÑOS DIRECTOS, QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO CAUSADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR THERMADOR O DE OTRO MODO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES CON RESPECTO AL PLAZO DE VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES PRECEDENTES NO SE APLIQUEN A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDEN CORRESPONDERLE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO.

Ningún intento de alterar, modificar o enmendar la presente garantía tendrá vigencia, a menos que fuera autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

Español 39

Image 119
Contents Care and USE Manual Table of Contents What to do if YOU Smell GAS About this ManualIntroduction How this Manual Is OrganizedPlease Read Carefully SafetyGas and Electrical Requirements and Grounding Instructions Gas Type VerificationTested in Accordance with Case of AN Electrical FailureNot USE Water on Grease Fires Safety Practices to Avoid Personal InjuryHazard Important Safety Notice Description Before Using Your Range for the First TimeBefore You Begin Check that you have these itemsSide View of Oven Rack on Rack Guide Gliding Oven RacksPlacing Racks in Oven Removing Racks from OvenKey for 48 Models DescriptionModel and Parts Identification 48 Range Key for 30 Model Model and Parts Identification 36 RangeModel and Parts Identification 30 Range Key for 36 ModelsControl Knobs Using the CooktopSealed Star Burners Operation of the ExtraLow Burners Operation of the BurnersBTU for Standard Burners BTU for ExtraLow BurnersBurner Cap Placement Checking Burner Cap PlacementFlame Description Power FailureAutomatic Re-Ignition Flame Height51 mm Cookware RecommendationsCanning Tips Suggestions For Using RecommendationsSpecialty Cookware Cooking RecommendationsSurface Burner Cooking Recommendations Rice PastasPopcorn Pressure CookerPreparing the Griddle Using the Electric GriddleDescription Control KnobCooking on the Griddle Using the OvenGriddle Cooking Recommendations BakeCooking with Convection Bakeware PlacementConvection Large Main OvenRack Positions Converting Conventional Baking to Convection BakingTips for Convection Bake Extended Bake Setting Bake/Convection Bake/Extended BakeBake / Convection Bake To Set the OvenAutomatic operation of the cooling blower Slow Cooking and Low Temperature Uses of the OvenOther Uses of Bake To Set the Secondary Oven 48 RangeBaking Recommendations Food Oven TemperatureBroil Setting BroilPoultry Broiling and Roasting RecommendationsPork When Cleaning This Range Care and MaintenanceRange Cleaning Cleaning RecommendationsGriddle Grease Tray / Aluminum with Exterior Finish/Back GuardSurface Spill Trays / Main Top Igniters / CeramicPART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONS Oven Racks and Rack Guides Hot sudsy water Cleaners Soft ScrubPowdered Cleanser Bon-amiComet, Ajax Rack Guide removal, for cleaningIntermittent or Constant Igniter Sparking Do-It-Yourself MaintenanceOven Light Bulb Replacement Symptom Cause RemedyIf the Burners do not Ignite Before Calling For ServiceService Information Be sure to check these items firstWarranty Exclusions What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductPage Introduction Sécurité Table des matièresPage SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Concernant ce guidePrésentation de ce guide AvertissementMise EN Garde SécuritéVérification du type de gaz Lisez Attentivement CE QUI SuitEssais Conformes À Avertissement Tous LES ModèlesEN CAS DE Panne Électrique Consignes DE Sécurité Destinées À Éviter LES Blessures Avertissement Danger DE Basculement Avis DE Sécurité Important Consignes DE Sécurité Destinées À Éviter LES BlessuresAssurez-vous que vous avez tous ces éléments Accessoires et pièces de cuisinière 30po 36po 48poAvant de commencer Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisVue latérale de la grille du four sur le guide Retirer les grilles du fourGrilles de four coulissantes Mettre les grilles dans le fourRemarque Identification du modèle et des pièces Cuisinière 48 poLégende du modèle 48 po Légende du modèle 36 po Identification du modèle et des pièces Cuisinière 36 poBrûleurs Star scellés Utilisation de la cuisinièreIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 30 po Légende du modèle 30 poFonctionnement des brûleurs Boutons de commandeTechniques ExtraLow BTU des brûleurs standardsBTU des brûleurs ExtraLow Fonctionnement de brûleur ExtraLowVérification de la mise en place du capuchon de brûleur Mise en place du capuchon du brûleurDescription de la flamme Rallumage automatiquePanne de courant Hauteur de la flammeRécipients recommandés Conseils d’utilisation Recommandations de cuissonSuggestions d’utilisation des recommandations Récipients pour spécialitésCéréales BoissoonsPain BeurreCOCOTTE-MINUTE MEDPâtes Maïs SouffléPréparation de la plaque Bouton de commandeUtiliser la plaque chauffante Cuisson au four Recommandations de cuisson sur la plaque chauffanteUtilisation de la table de cuisson Cuisson par convection Emplacement des platsGrand four principal Position de la grille ConseilsLes voyants Four EN Circuit et Préchauffage s’allument EmplacementCuisson, cuisson à convection Pour régler le fourContrôles du four secondaire pour cuisinière 48 po Cuisson prolongéeAliments Température DU Four Autres utilisations du fourPour régler le four secondaire modèles de 48 po Cuisson lente et à basse températureGrand four principal ou four secondaire modèles de 48 po Conseils de cuisson au fourBroil Gril Pour obtenir les meilleurs résultatsGril Four à gaz Réglage du grilloirUstensiles Griller à l’aide d’un thermomètre à viandeVolaille Conseils de cuisson grillade et rôtisPorc Pour nettoyer la cuisinière Entretien et nettoyageNettoyage de la cuisinière Conseils de nettoyagePlateau à graisse de la plaque Acier inoxydablePlateau de surface / dessus principal PIÈCE/MATÉRIAU Produits D’ENTRETIEN/INDICATIONS Extérieur, cadre, poignée, déflecteur Grilles du four et guide Eau chaude savonneuseRemarque Produits d’entretien Soft Scrub Produits d’entretien puissants Easy Off pour foursPour remplacer l’ampoule d’éclairage Symptôme Cause SolutionEntretien à faire soi-même Changement de l’ampoule du fourVérifiez d’abord les points suivants Avant d’appeler le service techniqueÉtiquette signalétique Information pour le service techniqueExclusions de la garantie Couverture de la garantie et à qui elle sappliqueDurée de la garantie Produit hors garantiePage Descripción ContenidosPage Advertencia Acerca de este manualIntroducción Cómo está organizado este manualPrecaución SeguridadVerificación del tipo de gas LEA Detenidamente Esta InformaciónProbado Conforme a Advertencia Todos LOS ModelosEN Caso DE UNA Falla Eléctrica Agua EN UN Incendio DE Grasa Prácticas de seguridad para evitar lesionesAdvertencia Riesgo DE Vuelco DE LA Estufa Prácticas DE Seguridad Para Evitar LesionesPrácticas DE Seguridad Para Evitar Lesiones Aviso Importante DE Seguridad Antes de comenzarAntes de usar su estufa por primera vez Asegúrese de tener los siguientes artículosColocación de las rejillas en el horno Retiro de las rejillas del hornoRejillas deslizantes del horno Nota DescripciónModelo e identificación de piezas estufa de Clave para modelos deFigura 5 Interior del horno de gas Quemadores sellados Star Uso de la superficie de cocinaClave para modelo de Figura 8 Base de quemador de bronce Star Perillas de controlOperación de los quemadores ExtraLow Operación de los quemadoresBTU para quemadores estándares BTU para quemadores ExtraLowComprobación de la colocación de las tapas de quemadores Colocación de las tapas de quemadoresDescripción de la llama Reencendido automáticoFalla del servicio eléctrico Altura de la llamaFigura 17 Diámetro de la base Recomendaciones para los utensilios de cocinaFigura 19 Olla de base plana Utensilios especiales para cocinarEnlatador estándar de presión Recomendaciones para cocinarConsejos para enlatar Sugerencias para seguir las recomendacionesCARNES, Pescados PostresHuevos Arroz Palomitas DE MaízPOP Corn Olla DE PresiónColector de grasa de la plancha Uso de la plancha eléctricaDescripción Preparación de la planchaCómo cocinar en la plancha Uso del hornoRecomendaciones para cocinar en la plancha HorneadoCocina con el modo de convección ConvecciónRejillas del horno principal grande Colocación de moldesPosiciones de las rejillas Horneado por convecciónConsejos para el horneado por convección Colocación Para configurar el hornoHorneado / Horneado por convección Tipos de moldeOperación automática del ventilador de enfriamiento Horneado prolongadoAlimento Temperatura DEL Horno Para configurar el horno secundario estufa deOtros usos del horneado Cocina lenta y usos del horno con temperaturas bajasUtensilios Recomendaciones para hornearAsar Para obtener los mejores resultadosAsado Horno de gas Ajuste del modo de asarRecomendaciones para asar y rostizar Cómo asar con un termómetro regular para carneAves DE Cocción EspecialesPuerco Nombres de marcas Cuidado y mantenimientoLimpieza de la estufa Al limpiar esta estufaAcabado exterior/Protector trasero Superficie principal Colector de grasa de la planchaEncendedores / Cerámica Cavidad PIEZA/MATERIAL LIMPIADORES/INSTRUCCIONESLimpiadores Soft Scrub Almohadillas de lana de acero con jabón S.O.S, BrilloDeflector térmico Rejillas y guías del horno Agua jabonosa calienteNota Limpiadores Soft Scrub Exterior, bastidor, agarraderaChispas intermitentes o constantes del encendedor Mantenimiento hecho por ustedCambio del foco de luz en el horno Falla de electricidadPlaca de información del aparato Antes de solicitar servicioAsegúrese de verificar primero los aspectos siguientes Si no se encienden los quemadoresProducto fuera de garantía Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaDuración de la garantía Reparación/reemplazo como único recurso
Related manuals
Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 28 pages 24.58 Kb Manual 88 pages 28.71 Kb Manual 116 pages 48.07 Kb

PRL48, PRG36, PRL30, PRG30, PRG48 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.