Thermador PRL30, PRL36, PRG48, PRG30, PRG36, PRL48 manual Postres, Huevos, CARNES, Pescados

Page 99

Alimento

Ajuste inicial

Ajuste final (quemador

Ajuste final (quemadores

estándares)

ExtraLow®)

 

 

 

 

 

 

CHOCOLATE

XLO - se puede revolver

 

XLO – dejar 10 a 15

Derretir

para acelerar el

 

minutos para que se derrita

 

derretimiento

 

XLO – mantener*

 

 

 

 

POSTRES

SIM a MED – cocinar

SIM a MED

Igual que para los

Caramelo

según receta

 

quemadores estándares

 

 

 

 

Pudín y relleno para pastel

SIM a MED SIM - cocinar

SIM

Igual que para los

("pie mix")

según las indicaciones del

 

quemadores estándares

 

empaque

 

 

 

 

 

 

Pudín

SIM a MED SIM – hervir la

SIM

Igual que para los

 

leche

 

quemador estándares

 

 

 

 

HUEVOS

MED HI – cubrir los huevos

 

XLO – cocinar 3 a 4

Cocidos en la cáscara

con agua, tapar, hervir

 

minutos para queden

 

 

 

suaves; o 15 a 20 minutos

 

 

 

para que queden duros

 

 

 

 

Fritos, revueltos

SIM a MED – derretir

SIM - terminar de cocinar

Igual que para los

 

mantequilla, agregar

 

quemadores estándares

 

huevos

 

XLO – mantener durante

 

 

 

un tiempo corto

 

 

 

 

Escalfados

HI – hervir agua, agregar

SIM a MED – terminar de

Igual que para los

 

huevos

cocinar

quemadores estándares

 

 

 

 

CARNES, PESCADOS,

MED HI – hasta que la

SIM a MED – terminar de

Igual que para los

AVES Tocino, croquetas/

carne empieza a

cocinar

quemadores estándares

rodajas/hamburguesas de

chisporrotear

 

 

salchichas

 

 

 

 

 

 

 

Estofar: Filete suizo,

MED HI – derretir grasa,

 

XLO - cocinar a fuego lento

estofado, carne guisada

dorar en MED HI, agregar

 

hasta ablandar

 

líquido, tapar

 

 

 

 

 

 

Frituras rápidas: Carnes de

MED HI –precalentar

MED HI – freír rápidamente

Igual que para los

desayuno

sartén

 

quemadores estándares

 

 

 

 

Frituras: Pollo

MED HI – calentar aceite,

SIM – tapar, terminar de

Igual que para los

 

dorar en MED

cocinar

quemadores estándares

 

 

 

 

Freír en aceite abundante:

MED HI – calentar aceite

MED a MED HI – para

Igual que para los

Camarones

 

mantener la temp.

quemadores estándares

 

 

 

 

Saltear: Chuletas cordero,

MED HI –precalentar

MED HI – dorar carne

Igual que para los

filetes delgados,

sartén

 

quemadores estándares

hamburguesas, ristras de

 

 

XLO – mantener

salchichas

 

 

 

 

 

 

 

Escalfar: Pollo (entero o

MED HI – tapar, hervir los

 

Para terminar de cocinar

piezas), pescado

líquidos

 

 

 

 

 

 

Cocción a fuego lento:

HI – tapar, hervir los

 

XLO – hervir a fuego lento

Pollo estofado, ternera en

líquidos

 

XLO – mantener, tapar*

granos ("corned beef"),

 

 

 

lengua, etc.

 

 

 

 

 

 

 

PASTAS

HI – hervir el agua, agregar

MED a MED HI – para

Igual que para los

Macarrones, fideos,

la pasta

mantener un hervido fuerte

quemadores estándares

espaguetis

 

 

 

 

 

 

 

* Se recomienda revolver los alimentos ocasionalmente.

Español 19

Image 99
Contents Care and USE Manual Table of Contents What to do if YOU Smell GAS About this ManualIntroduction How this Manual Is OrganizedPlease Read Carefully SafetyGas and Electrical Requirements and Grounding Instructions Gas Type VerificationTested in Accordance with Case of AN Electrical FailureNot USE Water on Grease Fires Safety Practices to Avoid Personal InjuryHazard Important Safety Notice Description Before Using Your Range for the First TimeBefore You Begin Check that you have these itemsSide View of Oven Rack on Rack Guide Gliding Oven RacksPlacing Racks in Oven Removing Racks from OvenDescription Model and Parts Identification 48 RangeKey for 48 Models Key for 30 Model Model and Parts Identification 36 RangeModel and Parts Identification 30 Range Key for 36 ModelsUsing the Cooktop Sealed Star BurnersControl Knobs Operation of the ExtraLow Burners Operation of the BurnersBTU for Standard Burners BTU for ExtraLow BurnersBurner Cap Placement Checking Burner Cap PlacementFlame Description Power FailureAutomatic Re-Ignition Flame Height51 mm Cookware RecommendationsCanning Tips Suggestions For Using RecommendationsSpecialty Cookware Cooking RecommendationsSurface Burner Cooking Recommendations Rice PastasPopcorn Pressure CookerPreparing the Griddle Using the Electric GriddleDescription Control KnobCooking on the Griddle Using the OvenGriddle Cooking Recommendations BakeCooking with Convection Bakeware PlacementConvection Large Main OvenConverting Conventional Baking to Convection Baking Tips for Convection BakeRack Positions Extended Bake Setting Bake/Convection Bake/Extended BakeBake / Convection Bake To Set the OvenAutomatic operation of the cooling blower Slow Cooking and Low Temperature Uses of the OvenOther Uses of Bake To Set the Secondary Oven 48 RangeBaking Recommendations Food Oven TemperatureBroil Setting BroilBroiling and Roasting Recommendations PorkPoultry When Cleaning This Range Care and MaintenanceRange Cleaning Cleaning RecommendationsGriddle Grease Tray / Aluminum with Exterior Finish/Back GuardSurface Spill Trays / Main Top Igniters / CeramicPART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONS Oven Racks and Rack Guides Hot sudsy water Cleaners Soft ScrubPowdered Cleanser Bon-amiComet, Ajax Rack Guide removal, for cleaningIntermittent or Constant Igniter Sparking Do-It-Yourself MaintenanceOven Light Bulb Replacement Symptom Cause RemedyIf the Burners do not Ignite Before Calling For ServiceService Information Be sure to check these items firstWarranty Exclusions What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductPage Introduction Sécurité Table des matièresPage SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Concernant ce guidePrésentation de ce guide AvertissementMise EN Garde SécuritéVérification du type de gaz Lisez Attentivement CE QUI SuitAvertissement Tous LES Modèles EN CAS DE Panne ÉlectriqueEssais Conformes À Consignes DE Sécurité Destinées À Éviter LES Blessures Avertissement Danger DE Basculement Avis DE Sécurité Important Consignes DE Sécurité Destinées À Éviter LES BlessuresAssurez-vous que vous avez tous ces éléments Accessoires et pièces de cuisinière 30po 36po 48poAvant de commencer Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisVue latérale de la grille du four sur le guide Retirer les grilles du fourGrilles de four coulissantes Mettre les grilles dans le fourIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 48 po Légende du modèle 48 poRemarque Légende du modèle 36 po Identification du modèle et des pièces Cuisinière 36 poBrûleurs Star scellés Utilisation de la cuisinièreIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 30 po Légende du modèle 30 poFonctionnement des brûleurs Boutons de commandeTechniques ExtraLow BTU des brûleurs standardsBTU des brûleurs ExtraLow Fonctionnement de brûleur ExtraLowVérification de la mise en place du capuchon de brûleur Mise en place du capuchon du brûleurDescription de la flamme Rallumage automatiquePanne de courant Hauteur de la flammeRécipients recommandés Conseils d’utilisation Recommandations de cuissonSuggestions d’utilisation des recommandations Récipients pour spécialitésCéréales BoissoonsPain BeurreCOCOTTE-MINUTE MEDPâtes Maïs SouffléBouton de commande Utiliser la plaque chauffantePréparation de la plaque Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante Utilisation de la table de cuissonCuisson au four Emplacement des plats Grand four principalCuisson par convection Position de la grille ConseilsLes voyants Four EN Circuit et Préchauffage s’allument EmplacementCuisson, cuisson à convection Pour régler le fourContrôles du four secondaire pour cuisinière 48 po Cuisson prolongéeAliments Température DU Four Autres utilisations du fourPour régler le four secondaire modèles de 48 po Cuisson lente et à basse températureGrand four principal ou four secondaire modèles de 48 po Conseils de cuisson au fourBroil Gril Pour obtenir les meilleurs résultatsGril Four à gaz Réglage du grilloirUstensiles Griller à l’aide d’un thermomètre à viandeConseils de cuisson grillade et rôtis PorcVolaille Pour nettoyer la cuisinière Entretien et nettoyageNettoyage de la cuisinière Conseils de nettoyagePlateau à graisse de la plaque Acier inoxydablePlateau de surface / dessus principal PIÈCE/MATÉRIAU Produits D’ENTRETIEN/INDICATIONS Extérieur, cadre, poignée, déflecteur Grilles du four et guide Eau chaude savonneuseRemarque Produits d’entretien Soft Scrub Produits d’entretien puissants Easy Off pour foursPour remplacer l’ampoule d’éclairage Symptôme Cause SolutionEntretien à faire soi-même Changement de l’ampoule du fourVérifiez d’abord les points suivants Avant d’appeler le service techniqueÉtiquette signalétique Information pour le service techniqueExclusions de la garantie Couverture de la garantie et à qui elle sappliqueDurée de la garantie Produit hors garantiePage Descripción ContenidosPage Advertencia Acerca de este manualIntroducción Cómo está organizado este manualPrecaución SeguridadVerificación del tipo de gas LEA Detenidamente Esta InformaciónAdvertencia Todos LOS Modelos EN Caso DE UNA Falla EléctricaProbado Conforme a Agua EN UN Incendio DE Grasa Prácticas de seguridad para evitar lesionesAdvertencia Riesgo DE Vuelco DE LA Estufa Prácticas DE Seguridad Para Evitar LesionesPrácticas DE Seguridad Para Evitar Lesiones Aviso Importante DE Seguridad Antes de comenzarAntes de usar su estufa por primera vez Asegúrese de tener los siguientes artículosRetiro de las rejillas del horno Rejillas deslizantes del hornoColocación de las rejillas en el horno Nota DescripciónModelo e identificación de piezas estufa de Clave para modelos deFigura 5 Interior del horno de gas Uso de la superficie de cocina Clave para modelo deQuemadores sellados Star Figura 8 Base de quemador de bronce Star Perillas de controlOperación de los quemadores ExtraLow Operación de los quemadoresBTU para quemadores estándares BTU para quemadores ExtraLowComprobación de la colocación de las tapas de quemadores Colocación de las tapas de quemadoresDescripción de la llama Reencendido automáticoFalla del servicio eléctrico Altura de la llamaFigura 17 Diámetro de la base Recomendaciones para los utensilios de cocinaFigura 19 Olla de base plana Utensilios especiales para cocinarEnlatador estándar de presión Recomendaciones para cocinarConsejos para enlatar Sugerencias para seguir las recomendacionesPostres HuevosCARNES, Pescados Arroz Palomitas DE MaízPOP Corn Olla DE PresiónColector de grasa de la plancha Uso de la plancha eléctricaDescripción Preparación de la planchaCómo cocinar en la plancha Uso del hornoRecomendaciones para cocinar en la plancha HorneadoCocina con el modo de convección ConvecciónRejillas del horno principal grande Colocación de moldesHorneado por convección Consejos para el horneado por convecciónPosiciones de las rejillas Colocación Para configurar el hornoHorneado / Horneado por convección Tipos de moldeOperación automática del ventilador de enfriamiento Horneado prolongadoAlimento Temperatura DEL Horno Para configurar el horno secundario estufa deOtros usos del horneado Cocina lenta y usos del horno con temperaturas bajasUtensilios Recomendaciones para hornearAsar Para obtener los mejores resultadosAsado Horno de gas Ajuste del modo de asarRecomendaciones para asar y rostizar Cómo asar con un termómetro regular para carneDE Cocción Especiales PuercoAves Nombres de marcas Cuidado y mantenimientoLimpieza de la estufa Al limpiar esta estufaAcabado exterior/Protector trasero Colector de grasa de la plancha Encendedores / CerámicaSuperficie principal Cavidad PIEZA/MATERIAL LIMPIADORES/INSTRUCCIONESLimpiadores Soft Scrub Almohadillas de lana de acero con jabón S.O.S, BrilloDeflector térmico Rejillas y guías del horno Agua jabonosa calienteNota Limpiadores Soft Scrub Exterior, bastidor, agarraderaChispas intermitentes o constantes del encendedor Mantenimiento hecho por ustedCambio del foco de luz en el horno Falla de electricidadPlaca de información del aparato Antes de solicitar servicioAsegúrese de verificar primero los aspectos siguientes Si no se encienden los quemadoresProducto fuera de garantía Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaDuración de la garantía Reparación/reemplazo como único recurso
Related manuals
Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 28 pages 24.58 Kb Manual 88 pages 28.71 Kb Manual 116 pages 48.07 Kb

PRL48, PRG36, PRL30, PRG30, PRG48 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.