Thermador PRL36, PRG48 Prácticas de seguridad para evitar lesiones, Agua EN UN Incendio DE Grasa

Page 84

Prácticas de seguridad para evitar lesiones

Con el cuidado adecuado, su nueva estufa Thermador de la serie Professional® ha sido diseñada para brindarle una operación segura Sin embargo, esta estufa de tamaño comercial debe manejarse con sumo cuidado ya que este tipo de aparatos generan temperaturas intensas. Al usar aparatos de cocina es necesario observar precauciones básicas, entre ellas las siguientes:

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones, lea detenidamente este manual de uso y cuidado antes de usar su nueva estufa.

Compruebe que la instalación y el servicio sean apropiados. Siga las instrucciones de instalación que se incluyen con el producto. Contrate a un técnico calificado para instalar la estufa y conectarla a tierra.

Pídale al instalador que le muestre dónde se encuentra la válvula de cierre de gas, de modo que usted sepa cómo y dónde apagar el suministro de gas a la estufa.

No repare ni reemplace ninguna parte del aparato, a menos que haya sido recomendado específicamente en este manual. Para cualquier otro servicio, contrate a un técnico calificado.

Nunca debe haber niños solos en lugares donde se usen aparatos electrodomésticos. Nunca se les debe permitir a los niños sentarse o pararse sobre ninguna parte de la estufa. Cuando se les permita usar la estufa a los niños, éstos deben ser supervisados de cerca por un adulto.

ADVERTENCIA:

No ponga cosas de interés para los niños arriba de la estufa o en la parte trasera de ésta. Si un niño llegara a treparse en la estufa para alcanzar estas cosas, podría sufrir lesiones serias.

Cuando los niños llegan a una edad suficiente como para manejar el aparato, es responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurarse de que personas calificadas los instruyan sobre prácticas seguras.

Nunca use ninguna parte de la estufa o del horno para almacenar cosas. Los materiales inflamables pueden encenderse, y los artículos de plástico pueden derretirse o quemarse.

No cuelgue artículos en ninguna parte del aparato ni los coloque contra el horno. Algunas telas son muy inflamables y podrían encenderse.

Si la estufa está cerca de una ventana, asegúrese de que no haya cortinas que alcancen los quemadores de la estufa (se podrían encender).

Tenga un extintor de incendio disponible, cerca, altamente visible y de fácil acceso cerca de la unidad. NO VIERTA

AGUA EN UN INCENDIO DE GRASA.

Apague el aparato y eche bicarbonato de sodio o un extintor de polvo o de espuma para apagar el fuego.

Nunca permita el contacto de ropa, pañitos agarradores de ollas u otros materiales inflamables con algún quemador infrarrojo, quemador superior o rejilla del quemador hasta que se haya enfriado. Las telas pueden encenderse y causar lesiones serias.

Siempre use pañitos agarradores secos para las ollas: los agarradores mojados o húmedos podrían causar quemaduras por el vapor. No use una toalla u otro trapo voluminoso en lugar de los pañitos agarradores. No permita que pañitos agarradores toquen quemadores infrarrojos calientes, quemadores calientes o rejillas del quemador.

Para fines de seguridad, vístase con ropa adecuada. No lleve puesta ropa holgada o mangas que cuelguen flojas al usar este aparato. Algunas telas sintéticas son muy inflamables y no deben usarse al cocinar.

No forre ninguna parte del horno o de la estufa con papel de aluminio. Si lo hace, podría causar riesgos de descargas eléctricas o incendio, o se podría obstruir el flujo del aire de combustión y de ventilación. El papel de aluminio es un excelente aislador térmico que atrapará el calor. Esto afectará el desempeño de la cocción y puede dañar el acabado del horno o de la estufa.

.

ADVERTENCIA:

NUNCA cubra ninguna ranura, agujeros o conductos en el fondo del horno, ni cubra toda una rejilla con materiales como papel de aluminio. De lo contrario, podría bloquear el flujo de aire en el horno y causar envenenamiento por monóxido de carbono. Los forros de papel de aluminio podrían también retener el calor, pudiendo ocasionar así un incendio.

Español 4

Image 84
Contents Care and USE Manual Table of Contents About this Manual IntroductionHow this Manual Is Organized What to do if YOU Smell GASSafety Gas and Electrical Requirements and Grounding InstructionsGas Type Verification Please Read CarefullyCase of AN Electrical Failure Tested in Accordance withSafety Practices to Avoid Personal Injury Not USE Water on Grease FiresHazard Important Safety Notice Before Using Your Range for the First Time Before You BeginCheck that you have these items DescriptionGliding Oven Racks Placing Racks in OvenRemoving Racks from Oven Side View of Oven Rack on Rack GuideDescription Model and Parts Identification 48 RangeKey for 48 Models Model and Parts Identification 36 Range Model and Parts Identification 30 RangeKey for 36 Models Key for 30 ModelUsing the Cooktop Sealed Star BurnersControl Knobs Operation of the Burners BTU for Standard BurnersBTU for ExtraLow Burners Operation of the ExtraLow BurnersChecking Burner Cap Placement Burner Cap PlacementPower Failure Automatic Re-IgnitionFlame Height Flame DescriptionCookware Recommendations 51 mmSuggestions For Using Recommendations Specialty CookwareCooking Recommendations Canning TipsSurface Burner Cooking Recommendations Pastas PopcornPressure Cooker RiceUsing the Electric Griddle DescriptionControl Knob Preparing the GriddleUsing the Oven Griddle Cooking RecommendationsBake Cooking on the GriddleBakeware Placement ConvectionLarge Main Oven Cooking with ConvectionConverting Conventional Baking to Convection Baking Tips for Convection BakeRack Positions Setting Bake/Convection Bake/Extended Bake Bake / Convection BakeTo Set the Oven Extended BakeSlow Cooking and Low Temperature Uses of the Oven Other Uses of BakeTo Set the Secondary Oven 48 Range Automatic operation of the cooling blowerFood Oven Temperature Baking RecommendationsSetting Broil BroilBroiling and Roasting Recommendations PorkPoultry Care and Maintenance Range CleaningCleaning Recommendations When Cleaning This RangeExterior Finish/Back Guard Griddle Grease Tray / Aluminum withIgniters / Ceramic Surface Spill Trays / Main TopPART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONS Cleaners Soft Scrub Powdered Cleanser Bon-amiComet, AjaxRack Guide removal, for cleaning Oven Racks and Rack Guides Hot sudsy waterDo-It-Yourself Maintenance Oven Light Bulb ReplacementSymptom Cause Remedy Intermittent or Constant Igniter SparkingBefore Calling For Service Service InformationBe sure to check these items first If the Burners do not IgniteWhat this Warranty Covers & Who it Applies to How Long the Warranty LastsOut of Warranty Product Warranty ExclusionsPage Table des matières Introduction SécuritéPage Concernant ce guide Présentation de ce guideAvertissement SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZSécurité Vérification du type de gazLisez Attentivement CE QUI Suit Mise EN GardeAvertissement Tous LES Modèles EN CAS DE Panne ÉlectriqueEssais Conformes À Consignes DE Sécurité Destinées À Éviter LES Blessures Avertissement Danger DE Basculement Consignes DE Sécurité Destinées À Éviter LES Blessures Avis DE Sécurité ImportantAccessoires et pièces de cuisinière 30po 36po 48po Avant de commencerAvant d’utiliser la cuisinière pour la première fois Assurez-vous que vous avez tous ces élémentsRetirer les grilles du four Grilles de four coulissantesMettre les grilles dans le four Vue latérale de la grille du four sur le guideIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 48 po Légende du modèle 48 poRemarque Identification du modèle et des pièces Cuisinière 36 po Légende du modèle 36 poUtilisation de la cuisinière Identification du modèle et des pièces Cuisinière 30 poLégende du modèle 30 po Brûleurs Star scellésBoutons de commande Fonctionnement des brûleursBTU des brûleurs standards BTU des brûleurs ExtraLowFonctionnement de brûleur ExtraLow Techniques ExtraLowMise en place du capuchon du brûleur Vérification de la mise en place du capuchon de brûleurRallumage automatique Panne de courantHauteur de la flamme Description de la flammeRécipients recommandés Recommandations de cuisson Suggestions d’utilisation des recommandationsRécipients pour spécialités Conseils d’utilisationBoissoons PainBeurre CéréalesMED PâtesMaïs Soufflé COCOTTE-MINUTEBouton de commande Utiliser la plaque chauffantePréparation de la plaque Recommandations de cuisson sur la plaque chauffante Utilisation de la table de cuissonCuisson au four Emplacement des plats Grand four principalCuisson par convection Conseils Position de la grilleEmplacement Cuisson, cuisson à convectionPour régler le four Les voyants Four EN Circuit et Préchauffage s’allumentCuisson prolongée Contrôles du four secondaire pour cuisinière 48 poAutres utilisations du four Pour régler le four secondaire modèles de 48 poCuisson lente et à basse température Aliments Température DU FourConseils de cuisson au four Broil GrilPour obtenir les meilleurs résultats Grand four principal ou four secondaire modèles de 48 poRéglage du grilloir UstensilesGriller à l’aide d’un thermomètre à viande Gril Four à gazConseils de cuisson grillade et rôtis PorcVolaille Entretien et nettoyage Nettoyage de la cuisinièreConseils de nettoyage Pour nettoyer la cuisinièreAcier inoxydable Plateau à graisse de la plaquePlateau de surface / dessus principal PIÈCE/MATÉRIAU Produits D’ENTRETIEN/INDICATIONS Grilles du four et guide Eau chaude savonneuse Remarque Produits d’entretien Soft ScrubProduits d’entretien puissants Easy Off pour fours Extérieur, cadre, poignée, déflecteurSymptôme Cause Solution Entretien à faire soi-mêmeChangement de l’ampoule du four Pour remplacer l’ampoule d’éclairageAvant d’appeler le service technique Étiquette signalétiqueInformation pour le service technique Vérifiez d’abord les points suivantsCouverture de la garantie et à qui elle sapplique Durée de la garantieProduit hors garantie Exclusions de la garantiePage Contenidos DescripciónPage Acerca de este manual IntroducciónCómo está organizado este manual AdvertenciaSeguridad Verificación del tipo de gasLEA Detenidamente Esta Información PrecauciónAdvertencia Todos LOS Modelos EN Caso DE UNA Falla EléctricaProbado Conforme a Prácticas de seguridad para evitar lesiones Agua EN UN Incendio DE GrasaPrácticas DE Seguridad Para Evitar Lesiones Advertencia Riesgo DE Vuelco DE LA EstufaPrácticas DE Seguridad Para Evitar Lesiones Antes de comenzar Antes de usar su estufa por primera vezAsegúrese de tener los siguientes artículos Aviso Importante DE SeguridadRetiro de las rejillas del horno Rejillas deslizantes del hornoColocación de las rejillas en el horno Descripción Modelo e identificación de piezas estufa deClave para modelos de NotaFigura 5 Interior del horno de gas Uso de la superficie de cocina Clave para modelo deQuemadores sellados Star Perillas de control Figura 8 Base de quemador de bronce StarOperación de los quemadores BTU para quemadores estándaresBTU para quemadores ExtraLow Operación de los quemadores ExtraLowColocación de las tapas de quemadores Comprobación de la colocación de las tapas de quemadoresReencendido automático Falla del servicio eléctricoAltura de la llama Descripción de la llamaRecomendaciones para los utensilios de cocina Figura 17 Diámetro de la baseUtensilios especiales para cocinar Figura 19 Olla de base planaRecomendaciones para cocinar Consejos para enlatarSugerencias para seguir las recomendaciones Enlatador estándar de presiónPostres HuevosCARNES, Pescados Palomitas DE Maíz POP CornOlla DE Presión ArrozUso de la plancha eléctrica DescripciónPreparación de la plancha Colector de grasa de la planchaUso del horno Recomendaciones para cocinar en la planchaHorneado Cómo cocinar en la planchaConvección Rejillas del horno principal grandeColocación de moldes Cocina con el modo de convecciónHorneado por convección Consejos para el horneado por convecciónPosiciones de las rejillas Para configurar el horno Horneado / Horneado por convecciónTipos de molde ColocaciónHorneado prolongado Operación automática del ventilador de enfriamientoPara configurar el horno secundario estufa de Otros usos del horneadoCocina lenta y usos del horno con temperaturas bajas Alimento Temperatura DEL HornoRecomendaciones para hornear AsarPara obtener los mejores resultados UtensiliosAjuste del modo de asar Recomendaciones para asar y rostizarCómo asar con un termómetro regular para carne Asado Horno de gasDE Cocción Especiales PuercoAves Cuidado y mantenimiento Limpieza de la estufaAl limpiar esta estufa Nombres de marcasAcabado exterior/Protector trasero Colector de grasa de la plancha Encendedores / CerámicaSuperficie principal PIEZA/MATERIAL LIMPIADORES/INSTRUCCIONES Limpiadores Soft ScrubAlmohadillas de lana de acero con jabón S.O.S, Brillo CavidadRejillas y guías del horno Agua jabonosa caliente Nota Limpiadores Soft ScrubExterior, bastidor, agarradera Deflector térmicoMantenimiento hecho por usted Cambio del foco de luz en el hornoFalla de electricidad Chispas intermitentes o constantes del encendedorAntes de solicitar servicio Asegúrese de verificar primero los aspectos siguientesSi no se encienden los quemadores Placa de información del aparatoCobertura de esta garantía y a quiénes se aplica Duración de la garantíaReparación/reemplazo como único recurso Producto fuera de garantía
Related manuals
Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 28 pages 24.58 Kb Manual 88 pages 28.71 Kb Manual 116 pages 48.07 Kb

PRL48, PRG36, PRL30, PRG30, PRG48 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.