Thermador SEC271 manual Remplacer la lumière du four, Réglage de l’horloge en format 24 heures

Page 70

Entretien à faire soi-même

Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés

Entretien à faire soi-même

Remplacer la lumière du four

ATTENTION:

Pour éviter tout risque de blessure :

Avant de remplacer l’ampoule, assurez-vous que le courant électrique a été coupé au disjoncteur.

Les ampoules halogènes deviennent instantanément CHAUDES lorsqu’elles sont

ALLUMÉES.

Assurez-vous que le four et l’ampoule sont bien froids.

Ne faites pas fonctionner le four à moins que la protection de l’ampoule ne soit bien placée.

ATTENTION : Si le couvercle de l’ampoule est endommagé ou cassé, n’utilisez pas le four avant de l’avoir remplacé.

Les lumières du four sont situées sur la paroi supérieure du four. Elles sont équipées d’une lentille de protection amovible et d’une ampoule halogène. Le logement de la prise en céramique ne peut être démonté par l’utilisateur.

Ne remplacez l’ampoule qu’avec une ampoule halogène de 12 volts, 10 watts.

Pour remplacer une ampoule halogène:

1.Coupez l’alimentation du four au disjoncteur.

2.Enlevez les grilles du four.

3.Faites glissez le bout d’un couteau de table en- tre le clip de fixation et la lentille en verre.

4.Tenez la lentille entre deux doigts le long du bord inférieur pour l’empêcher de tomber en bas du four.

5Faites doucement tourner la lame du couteau pour desserrer la lentille en verre.

6.Enlevez la lentille en verre et le clip de fixation.

7.Pour démonter l’ampoule, saisissez-la et faites- la glisser vers l’avant jusqu’à ce que les deux broches sortent du support en céramique.

8.Ne touchez pas le verre de la nouvelle ampoule de rechange avec vos doigts car elle brûlerait à la première utilisation. Prenez l’ampoule de rechange avec une serviette en papier propre,

LAMPE HALOGÈNE DE 10 W

Lentille

Clip de fixation

Clip du support

Logement

Support en céramique

broches vers le bas. Placez les deux broches dans le support en céramique, en appuyant doucement jusqu’à ce qu’elles reposent complètement dans la base en céramique.

9.Appuyez pour faire pénétrer l’ampoule dans son logement.

10.Placez le clip de fixation sur la lentille.

11.Faites glisser la lentille de protection dans le clip de support et enfoncez l’autre extrémité jusqu’à ce le clip entre bien dans son logement.

12.Rallumez le disjoncteur.

Réglage de l’horloge en format 24 heures

Le four a été réglé avec une horloge en format 12 heures.

Pour passer en format 24 heures, procédez comme suit:

1.Éteignez les deux fours.

2.Appuyez sur START et sur la touche CLOCK en même temps.

3.12H s’affiche dans la fenêtre de l’horloge; relâchez les deux touches.

4.Appuyez sur CLOCK et 24H remplace 12H. Ces deux paramètres sont affichés en alternance lorsque la touche CLOCK est enfoncée.

5.Pour confirmer les modifications, appuyez sur

START.

31

Image 70
Contents Care and USE Manual Special Message To Our Customers Contents Important Safety Instructions Please read all instructions before using this applianceSafety Precautions Make sure the Extendable Rack C oven mod- els is removedSingle Oven Double Oven Special Features and Indicators Control MenuInterpreting the Control Panel Sights & Sounds Volt ConnectionHeating Modes Available in Each Oven General Tips Oven Racks SELF-CLEANING the RacksAlways remove before Self-Clean Extendable Rack Rack PositionsSetting the Timer Setting the Lights Setting the ClockFast Preheat Operation Example Bake Mode OperationTo set Bake mode You Will See BakeBaking Tips Baking RecommendationsSelect Convection temperature Then touch Start Convection Mode OperationTo Set the Convection mode Convection RecommendationsSelect Convection Bake temperature Then touch Start Convection Bake Mode OperationTo set the Convection Bake mode Convection Bake RecommendationsSelect Roast temperature Then touch Start Roast Mode OperationTo set Roast mode Roasting RecommendationsSelect Convection Roast temperature Convection Roast Mode and Probe OperationTo set the Convection Roast and Probe You Will See Mode Inserting the ProbeConvect Roast To change the Probe temperatureTo Change Oven Temperature Cooking Complete -- remove foodCook Probe Convection Roast RecommendationsOven CarvingTo set the Broil and Convection Broil modes You Will See Broil and Convection Broil Mode OperationBroil HI Touch broil for other levels Then touch Start Broil Recommendations Convection Broil RecommendationsDehydrate Mode Operation Warm Mode OperationProof Mode Operation To set Warm modeCooking completed -- remove food To set Timed ModeTimed Cook Operation Convection BakeTime Enter stop timEFollow steps 1, 2 and 3 on previous TouchUpper Oven Selected Setting the Sabbath ModeTo set the Sabbath mode TheN Press StartCare and Cleaning Built-in Oven Care and Use Manual Self-Cleaning the OvenHand clean gasket Clean Self-Clean Mode OperationEnter self-clean time To change the settingSelect Stop Time To delay the start of the Self-Clean mode800 StopOven Finishes / Cleaning Method Part Cleaning MethodTo Remove the Oven Door Do-It-Yourself MaintenanceDoor Hinge To Replace the Oven DoorChanging to the 24-Hour Clock Format Replacing the Oven LightTo replace Halogen Bulb 10W Halogen LampFahrenheit to Celsius Calibrating Oven TemperatureFor authorized service or parts information, phone 800 Voltage Change OptionSolving Baking Problems Baking Problem CauseSolving Operational Problems Problem Problem Solving Oven StepsWhat is not Covered Thermador Built-in Oven WarrantyWhat is Covered Warranty ApplicationsPage Message spécial ’intention de nos clients Sommaire Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four Consignes de sécurité importantesVoir page suivante Consignes DE Précaution Avec UN Four Autonettoyant Précautions DE SécuritéPrécautions Pour LES Oiseaux Domestiques Four Simple Four Double Menu DES Commandes Fonctions Spéciales ET IndicateursInterprétation du tableau de commandes signaux et sons Panneau Tactile BasculantBroil grillage Modes de chauffage disponibles dans chaque fourConvection Roast Généralités Positions DES Grilles Les grilles dans le fourAutonettoyage DES Grilles Cuisson Avec Plusieurs GrillesVous verrez Réglage de la minuteriePour modifier une minuterie Réglage de l’éclairage Réglage de l’horlogePréchauffage rapide Select Bake temperature then touch Start Fonctionnement en mode Bake CuissonExemple Gâteau des anges Préparation Instantanée Pour gâteau Astuces de cuissonPréparation pour Gâteaux, spécialitéPour mettre ce mode hors fonction, sélectionnez Fonctionnement en mode ConvectionSelect ConvectION temperature Conseils pour la cuisson par convectionSelect Convection Bake temperature Fonctionnement en mode Cuisson par convectionPour régler le mode Cuisson par convection Pour mettre ce mode hors fonction, sélectionnez Oven OFFSelect Roast temperature Fonctionnement en mode RôtissagePour régler le mode Rôtissage Conseils pour le rôtissageVous verrez Pour régler le mode Rôtissage par Convection et sondeSelect Convection Roast temperature Then touch Start Mise en place de la sondeAstuces pour le rôtissage par convection Pour modifier la température de laSonde Conseils pour le rôtissage par convectionDurée DE Temp CuissonFonctionnement en mode Grillage et Grillage par convectionn Pour régler le mode Grillage ou Grillage par convectionAliment ET Épaisseur Conseils pour le grillageConseils pour le grillage par convection Réglage Durée TotalePour régler le mode Déshydrater Fonctionnement en mode Conservation au chaudFonctionnement en mode Déshydrater Sélectionnez DEHYDRATE. Message scrolls in displayFonctionnement en cuisson programmée Bake ConvectionRègles de salubrité alimentaire Pour retarder la mise en fonction du mode programméFonctionnement en cuisson programmée suite Stop TimeRéglage du mode Sabbat Select Bake TemperatureNE Frottez PAS LE Joint Self Cleanupper Fonctionnement en mode AutonettoyageEnter self clean time Pour modifier le réglageFonctionnement en mode d’autonettoyage suite Sélectionnez Stop TimePièce Méthode DE Nettoyage Garnitures du four/méthode de nettoyageNE Nettoyez PAS LE Joint À LA Main Fixation DE Charnière Entretien à faire soi-mêmeCharnière de porte Bras DE CharnièrePour éviter tout risque de blessure Remplacer la lumière du fourRéglage de l’horloge en format 24 heures Pour remplacer une ampoule halogèneÉtalonnage de la température du four Fahrenheit à CelsiusOption de changement de tension Pour passer en degrés Celsius, procédez comme suitRésolution des problèmes de cuisson Problème DE Cuisson CauseRésolution des problèmes de fonctionnement Problème Méthode DE Résolution DU Four DES ProblèmesApplications DE LA Garantie Garantie du four encastré ThermadorQUE Couvre LA Garantie CE QUI N’EST PAS Couvert PAR LA GarantiePage Mensaje especial Para nuestros clientes Contenidos Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Instrucciones importantes de seguridadPara reducir el peligro de incendio en la cavidad del horno Acerca DE LAS Aves Precauciones DE SeguridadAsegúrese de sacar la rejilla extensible hornos modelo C Lámparas halógenas del horno Horno Único Horno DobleArtículo Contramarco lateralMenú DE Control Interpretación del panel de control vistas y sonidos Conexión DE 208Convection Roast Asar POR Convección Modos de calentamiento disponibles en cada hornoRoast Asar Broil Asar a LA ParrillaConsejos Generales Posiciones DE LAS Rejillas Rejillas del hornoLimpieza Automática DE LAS Rejillas Cocinar Y Hornear EN Varias RejillasPara Ajustar EL Temporizador 1 Ó Cancelar una programación activaAjuste del temporizador Usted veráAjuste de las luces Ajuste del relojOperación del precalentamiento rápido Seleccione Start To set Bake mode Usted veráPara cambiar la temperatura Para finalizar este modo, seleccioneConsejos para hornear Recomendaciones para hornearRecomendaciones para la convección Operación del modo de convecciónPara finalizar este modo, seleccione Oven OFF Apagar Horno Operación del modo de hornear por convección Recomendaciones para hornear por convecciónSeleccione Roast Operación del modo de asarRecomendaciones para asar Para finalizar este modo, seleccione OvenUsted verá Para ajustar los modos Convection Roast yProbe Termómetro Seleccione Convection RoastConsejos para asar por convección Para cambiar la temperatura del termómetroRecomendaciones para asar por convección TiempoBroil Medium selected 500 F or Asar a la parrilla y asar a la parrilla por convecciónBroil HI Touch broil for other levels Broil Low selected 450 FCordero Recomendaciones para asar a la parrillaRecomendaciones para asar a la parrilla por convección CerdoOperación del modo de reposo Operación del modo de calentarOperación del modo de deshidratar Operación de cocción programada Siga los pasos 1, 2 y 3 de la Página Pautas de seguridad de los alimentosPara retardar el inicio del modo programado Pautas DE Temperaturas Para Servir LOS Alimentos DEL FsisAjuste del modo de día de descanso religioso Timer 1 OFFPara ajustar el modo de día de descanso religioso S. no Restriegue LA Junta Limpieza automática del hornoAntes de que active la limpieza automática Después de la limpieza automáticaOperación del modo de limpieza automática Para cambiar el ajusteSeleccione Stop Time Para retardar el inicio del modo Self CleanOperación del modo de limpieza automática continuación Seleccione Start PresioneAcabados del horno/método de limpieza Pieza Método DE LimpiezaPrimer plano de la bisagra Mantenimiento que puede hacer usted mismoSEA Precavido AL Sacar LAS PUERTAS. SON MUY Pesadas De la puertaCambiar al formato de reloj de 24 horas Reemplazar la luz del hornoLámpara Halógena DE 10W Cómo obtener servicio técnico Resolver problemas de horneado Problema DE Horneado CausaResolver problemas de operación Problema DEL Horno Pasos Para Resolver EL ProblemaLA Cobertura no Incluye Garantía del horno empotrado ThermadorLA Cobertura Incluye Aplicación DE LA GarantíaBSH Home Appliances Corp

SEC271 specifications

The Thermador SEC271 is a high-performance electric wall oven that epitomizes luxury and culinary innovation. Crafted to meet the demands of serious home chefs, this appliance combines powerful cooking technology with state-of-the-art design and user-friendly features.

One of the standout features of the SEC271 is its patented European Convection system. This technology ensures even heat distribution throughout the oven cavity, enhancing cooking performance and reducing cooking times. The convection fan circulates hot air around the food, allowing for perfectly cooked meals with a crisp, golden exterior while keeping the inside moist and tender.

The SEC271 offers a generous oven capacity, allowing chefs to prepare multiple dishes simultaneously. With its spacious interior, it accommodates everything from large roasts to full-size baking sheets, making it an ideal choice for entertaining or preparing family meals. The oven’s advanced thermal insulation also ensures that the exterior remains cool to the touch, enhancing safety and comfort during cooking.

Another noteworthy characteristic of the Thermador SEC271 is its innovative touchscreen control panel. This intuitive interface provides easy access to a wide range of cooking modes and settings. With options such as True Convection, Bake, Broil, and more, users have the flexibility to achieve the desired results for various recipes. Customizable cooking modes further enable users to tailor the oven’s performance to their specific needs.

The SEC271 is not only about functionality; it also boasts a sleek, modern design that can complement any kitchen decor. Its stainless-steel finish adds sophistication, while the seamless integration with cabinetry creates a polished look. The oven features a soft-close door, which prevents slamming and provides a premium touch.

Safety is also a paramount consideration in the Thermador SEC271. The oven comes equipped with a robust safety lock feature to prevent accidental activation, making it a secure choice for households with children. Additionally, the appliance includes a self-cleaning mode, which makes maintaining its pristine condition effortless.

In conclusion, the Thermador SEC271 wall oven is a perfect blend of cutting-edge technology, elegant design, and user-friendly features. Its convection system, spacious capacity, intuitive controls, and safety features make it an invaluable addition to any kitchen, catering to both everyday cooking and gourmet meal preparation. Whether baking, roasting, or broiling, this oven promises unmatched performance and reliability, making it a top choice for culinary enthusiasts.