Thermador CIS365GB manual

Page 112
En ningún caso, Thermador tendrá responsabilidad ni obligación alguna por los daños ocasionados a los bienes circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor del product También se excluyen de esta garantía las rayas, hendiduras, abolladuras menore daños estéticos en superficies externas y piezas expuestas; productos en los cuales los números de serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; vis del servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o visitas en las que se determine que no hay ningún problema con el Producto; corrección de los problemas de instalación (usted es el único responsable de cualquier estructura soporte del Producto, incluidas las instalaciones de electricidad y plomería o de instalaciones de conexión, de la correcta instalación en bases/pisos y de cualqu alteración, incluidos, entre otros, gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el restablecimiento de disyuntores o fusibles.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE S RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O LA NEGLIGENCIA), O DE CUALQUIER OTRO MODO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRÁN VIGENCIA ÚNICAMENTE POR EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. EN NINGÚN CASO, EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS CONSECUENTES, ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, POR "PÉRDIDAS COMERCIALES" Y/O DAÑOS PUNITIVOS, PÉRDIDAS O GASTOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN QUE SUPEREN LOS DAÑOS DIRECTOS, QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO CAUSADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR THERMADOR O DE OTRO MODO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓ DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES CON RESPECTO AL PLAZO DE VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES PRECEDENTES NO SE APLIQUEN. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDEN CORRESPONDERLE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO.
Ningún intento de alterar, modificar o enmendar la presente garantía entrará en vigencia, a menos que fuera autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.
Cómo obtener el servicio técnico de Para obtener el servicio técnico de la garantía de su Producto, debe comunica
la garantíacon el centro de servicio autorizado de Bosch más cercano.
BSH Home Apppliances - 5551 McFadden Ave., Huntington Beach, CA 92649 1-800-735-4328
113
Image 112
Contents IIO For Induction CooktopTable of contents JTechnical Assistance Service JCleaning and maintenanceStatement of Limited Product Warranty JSafety Important Safety InstructionsRead and Save These Instructions NotWhen Cooking with the Temperature Detection SYSTEM, Note TH FollowingSafety Instructions Injury to Persons in the Even Grease FIRE, Observe FollowingAt risk. It Also possible That p With other types Devices Energy-saving advice Elements that may damage the applianceAdvantages of induction cooking Cooking by inductionProper cookware Page JGetting started Familiarize yourself with the applianceControl Panel WarmHot surface indicator ElementsSwitching Cooktop Off Adjusting ElementJOperation Programming the cooktopMelting Chocolate Cooking Sensor SensorstrpTemperature ranges Is programmed FollowsPage Beverages Frying food Cooking with Pressure cooker Cooking programsCooking advice Switching the temporary childproof lock on and off Switching the permanent childproof lock on and offChildproof lock Keep warm functionPowerboost Function Restrictions when using the Powerboost functionHow to activate it Switching off this functionSwitching an element off automatically Time programming functionTimer Automatic time limitationBasic settings Accessing the basic settings JCleaning and maintenance CleaningDaily cleaning Cleaning GuidelinesRequire Immediate Maintenance Cleaning the cooking sensorJTechnical Assistance Service TroubleshootingTooVerify Technical service Normal operating sounds for the applianceStatement of Limited Product Warranty This Warranty will Automatically Become Null VoidAbility Page Table de matières JSécuritéJDémarrage JFonctionnementJService technique JNettoyage et entretienInstructions DE Sécurité Importantes JSécuritéLire ET Conserver CES Instructions Ent Couvrez toujours le récipient sauf pour frire à lhuile Remarque Reduire LE Risque Dincendie Jamais Saisir UNE Poêle EN FEU UniquementInstructions DE Sécurité Importantes Causes Des Dommages Conseils Pour Économiser LénergieAvantages de la cuisson par induction La cuisson par inductionRécipients appropriés Page Le bandeau de commande TimerJDémarrage Se familiariser avec lappareilLes Éléments Indicateur de surface chaudeJFonctionnement Programmer La plaque CuissonConnecter Déconnecter La plaque Cuisson Régler la Zone De cuissonAvertissement Tableau de cuisson Capteur de cuisson Récipients adaptésSENSORPOT6 SENSORPOT7Plages De températures Programmation de cette fonction Tableau Frire les aliments Cuire à la cocotte minuteProgrammes de cuisson Conseils de cuissonSécurité-enfants Connecter et déconnecter la sécurité spéciale pour enfantsFonction Conserver chaleur Méthode De fonctionnementFonction Powerboost Limitations dutilisation De la fonction PowerboostElle sactive comme suit Il se désactive comme suitFonction de programmation du temps Déconnecter automatiquement Une zone de cuissonLimitation de temps automatique La minuterieRéglages de base BaseAccéder aux réglages de base JNettoyage et entretien NettoyageNettoyage quotidien Instructions de NettoyageDoivent Être Éliminées Entretien Nettoyage du capteur de cuissonJService technique Procédure à suivre en cas derreurLa limitation de temps automatique sest activée Service technique Bruit normal pendant le fonctionnement de lappareilÉnoncé DE Garantie Limitée DES Produits Ayant Garantie Contenido JSeguridadJPresentación JFuncionamientoJServicio de asistencia técnica Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductoInstrucciones Importantes DE Seguridad JSeguridadLeer Y Conservar Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Reducir EL Riesgo DE Incendio Fab Instrucciones Importantes DE Seguridad Causas De los daños Consejos para ahorrar energíaLa Cocción por Inducción Ventajas de la Cocción por Inducción Recipientes apropiadosUtilizar Familiarizarse con el aparato JPresentaciónEl panel de control Las Zonas de cocción Indicación de seguridad Calor residualJFuncionamiento Programar Placa CocciónConectar Desconectar La placa Cocción Ajustar la Zona CocciónAdvertencia Tabla Cocción Sensor Cocción Recipientes adecuadosMárgenes de temperatura Así se programa Tabla Freír alimentos Cocinar en olla exprés Programas de cocción Consejos para cocinar Seguro Para niñosConectar y Desconectar El seguro Excepcional Para niños Conectar y desconectar el seguro permanente para niños Función mantener calienteMétodo de funcionamiento Función Powerboost Limitaciones de uso De la función PowerboostAsí se activa Así se desactivaFunción programación del tiempo Desconectar automáticamente Una zona de cocciónLimitación automática de tiempo Reloj avisadorAjustes básicos Acceder a los ajustes básicos JLimpieza y mantenimiento LimpiezaLimpieza diaria Recomendaciones para la limpieza106 SER EliminadasMantenimiento Limpieza del sensor de cocciónJServicio de asistencia técnica Modo de proceder ante una falla109 Servicio técnico Ruido normal durante el funcionamiento del aparatoDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto Anulará Automáticamente112 Page 9000309811 1W090Z