Thermador CIS365GB manual Causes Des Dommages, Conseils Pour Économiser Lénergie

Page 45

Causes

des

dommages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Base

des

récipients

 

Les

bases

rugueuses des récipients

peuvent rayer la plaque de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

Éviter de laisser des récipients vides au niveau des zones de cuisson. Cela

 

 

 

 

 

 

 

 

entraîner des dommages. En cas d'utilisation de récipients spéciaux, se réfer

 

 

 

 

 

 

 

 

instructions

du fabricant.

 

 

 

 

Récipients

chauds

 

Ne

jamais

 

poser de récipients chauds sur le panneau de commande, la zo

 

 

 

 

 

 

 

 

voyants

ou encore le cadre de

la

plaque de cuisson.

 

 

Sel, sucre

 

et

sable

 

Le

sel,

le

sucre et les grains

de

sable peuvent rayer la

plaque

de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne

pas utiliser la plaque de cuisson comme support ou

plan de

travail.

Objets

durs

et

pointus

Les

objets

durs ou pointus peuvent causer des dommages en cas de chut

 

 

 

 

 

 

 

 

plaque

de

cuisson.

 

 

 

 

Aliments

renversés

 

Le

sucre

 

et d'autres produits semblables au sucre peuvent endommager la

 

 

 

 

 

 

 

 

de cuisson. Retirer immédiatement ces produits avec une raclette pour verre

Produits

de

nettoyage inadaptés

L'utilisation

de produits de nettoyage inadaptés et l'usure due au frottement

 

 

 

 

 

 

 

 

récipients

provoquent les décolorations métalliques de la plaque.

 

Matière

plastique

et

papier

Le

papier

 

aluminium et les récipients en plastique fondent

s'ils sont posés

 

 

 

 

 

 

 

 

zone de

cuisson chaude.

 

 

 

 

Conseils

 

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

économiser

 

de

l'énergie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUtiliser des récipients à fond épais et plan. Les bases courbées augmen consommation d'énergie. Placer une règle sur le fond du récipient. S'il n

aucun espace, le fond du récipient est totalement plan.

DLe diamètre du fond des récipients doit correspondre à la taille de la z

cuisson. Remarque : si le diamètre supérieur du récipient est indiqué, ce est généralement supérieur au diamètre du fond du récipient. Dans le c

diamètre du récipient ne coïncide pas avec

celui

de la

zone de cuisson

mieux qui celui-ci soit supérieur à la taille

de la

zone

de cuisson au r

perdre la moitié

de l'énergie.

 

 

 

D Sélectionner des

récipients

de taille adaptée

à la quantité d'aliments à p

Un grand récipient

à moitié

plein consomme

énormément

d'énergie.

DToujours placer le récipient au centre de la zone de cuisson avec le c

adapté. Sans couvercle, la consommation d'énergie est mutlipliée par quat

D Utiliser peu

d'eau pour

cuisiner. Ainsi, l'énergie est économisée et les v

et minéraux

des légumes

sont conservés.

DLes ragoûts ou aliments liquides cuisinés comme les soupes, sauces ou boissons peuvent chauffer trop rapidement à votre insu, débordant alors d récipient. Pour cette raison, il est préférable de les chauffer à feu doux sélectionnant une puissance de cuisson adaptée et en remuant avant et pendant le chauffage.

46

Image 45
Contents For Induction Cooktop IIOTable of contents JCleaning and maintenance JTechnical Assistance ServiceStatement of Limited Product Warranty Important Safety Instructions JSafetyRead and Save These Instructions NotFollowing When Cooking with the Temperature Detection SYSTEM, Note THSafety Instructions Grease FIRE, Observe Following Injury to Persons in the EvenAt risk. It Also possible That p With other types Devices Elements that may damage the appliance Energy-saving adviceCooking by induction Advantages of induction cookingProper cookware Page Familiarize yourself with the appliance JGetting startedControl Panel WarmElements Hot surface indicatorAdjusting Element Switching Cooktop OffJOperation Programming the cooktopMelting Chocolate Sensorstrp Cooking SensorIs programmed Follows Temperature rangesPage Beverages Cooking with Pressure cooker Cooking programs Frying foodCooking advice Switching the permanent childproof lock on and off Switching the temporary childproof lock on and offChildproof lock Keep warm functionRestrictions when using the Powerboost function Powerboost FunctionHow to activate it Switching off this functionTime programming function Switching an element off automaticallyAutomatic time limitation TimerBasic settings Accessing the basic settings Cleaning JCleaning and maintenanceDaily cleaning Cleaning GuidelinesRequire Immediate Cleaning the cooking sensor MaintenanceTroubleshooting JTechnical Assistance ServiceTooVerify Normal operating sounds for the appliance Technical serviceThis Warranty will Automatically Become Null Void Statement of Limited Product WarrantyAbility Page JSécurité Table de matièresJDémarrage JFonctionnementJNettoyage et entretien JService techniqueJSécurité Instructions DE Sécurité ImportantesLire ET Conserver CES Instructions Ent Couvrez toujours le récipient sauf pour frire à lhuile Remarque Reduire LE Risque Dincendie Uniquement Jamais Saisir UNE Poêle EN FEUInstructions DE Sécurité Importantes Conseils Pour Économiser Lénergie Causes Des DommagesLa cuisson par induction Avantages de la cuisson par inductionRécipients appropriés Page Timer Le bandeau de commandeJDémarrage Se familiariser avec lappareilIndicateur de surface chaude Les ÉlémentsProgrammer La plaque Cuisson JFonctionnementConnecter Déconnecter La plaque Cuisson Régler la Zone De cuissonAvertissement Tableau de cuisson Récipients adaptés Capteur de cuissonSENSORPOT6 SENSORPOT7Plages De températures Programmation de cette fonction Tableau Cuire à la cocotte minute Frire les alimentsConseils de cuisson Programmes de cuissonConnecter et déconnecter la sécurité spéciale pour enfants Sécurité-enfantsMéthode De fonctionnement Fonction Conserver chaleurLimitations dutilisation De la fonction Powerboost Fonction PowerboostElle sactive comme suit Il se désactive comme suitDéconnecter automatiquement Une zone de cuisson Fonction de programmation du tempsLa minuterie Limitation de temps automatiqueBase Réglages de baseAccéder aux réglages de base Nettoyage JNettoyage et entretienNettoyage quotidien Instructions de NettoyageDoivent Être Éliminées Nettoyage du capteur de cuisson EntretienProcédure à suivre en cas derreur JService techniqueLa limitation de temps automatique sest activée Bruit normal pendant le fonctionnement de lappareil Service techniqueÉnoncé DE Garantie Limitée DES Produits Ayant Garantie JSeguridad ContenidoJPresentación JFuncionamientoDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto JServicio de asistencia técnicaJSeguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadLeer Y Conservar Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Reducir EL Riesgo DE Incendio Fab Instrucciones Importantes DE Seguridad Consejos para ahorrar energía Causas De los dañosVentajas de la Cocción por Inducción Recipientes apropiados La Cocción por InducciónUtilizar JPresentación Familiarizarse con el aparatoEl panel de control Indicación de seguridad Calor residual Las Zonas de cocciónProgramar Placa Cocción JFuncionamientoConectar Desconectar La placa Cocción Ajustar la Zona CocciónAdvertencia Tabla Cocción Recipientes adecuados Sensor CocciónMárgenes de temperatura Así se programa Tabla Freír alimentos Cocinar en olla exprés Programas de cocción Seguro Para niños Consejos para cocinarConectar y Desconectar El seguro Excepcional Para niños Función mantener caliente Conectar y desconectar el seguro permanente para niñosMétodo de funcionamiento Limitaciones de uso De la función Powerboost Función PowerboostAsí se activa Así se desactivaDesconectar automáticamente Una zona de cocción Función programación del tiempoReloj avisador Limitación automática de tiempoAjustes básicos Acceder a los ajustes básicos Limpieza JLimpieza y mantenimientoLimpieza diaria Recomendaciones para la limpiezaSER Eliminadas 106Limpieza del sensor de cocción MantenimientoModo de proceder ante una falla JServicio de asistencia técnica109 Ruido normal durante el funcionamiento del aparato Servicio técnicoAnulará Automáticamente Declaración DE Garantía Limitada DEL Producto112 Page 9000309811 1W090Z