Thermador CIS365GB manual Instructions DE Sécurité Importantes

Page 44

d INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

REMARQUE :cet appareil électroménager chauffe les ustensiles de cuisine via un champ électromagnétique. Il est conforme à toutes les exigences de la US Fed Communications Commission (Commission fédérales de communication des États-Unis) visant à minimiser les interférences avec les autres appareils. Si vou croyez cependant qu'il a un effet sur d'autres appareils électroniques ou des appareils médicaux (tel un stimulateur cardiaque), veuillez contacter le fabricant d votre appareil pour déterminer si des mesures peuvent être prises avant d'utilise produit.

REMARQUE : Cet appareil est conforme à la réglementation sur la sécurité et

compatibilité électromagnétique. Toutefois, les

personnes portant régulateursdes

cardiaques doivent

s'abstenir

de

manipuler cet appareil. Il est impossible

d'assur

que 100 % des dispositifs qui se trouvent sur le marché respectent la

 

réglementation en

vigueur sur

la

compatibilité

électromagnétique, et qu'il

ne se

produisent pas d'interférences mettant en danger leur bon fonctionnement. Il est

également possible

que les personnes avec un autre type de dispositifs, comme

des audiophones,

puissent connaître certaines gênes.

45

Image 44
Contents IIO For Induction CooktopTable of contents Statement of Limited Product Warranty JCleaning and maintenanceJTechnical Assistance Service JSafety Important Safety InstructionsRead and Save These Instructions NotWhen Cooking with the Temperature Detection SYSTEM, Note TH FollowingSafety Instructions Injury to Persons in the Even Grease FIRE, Observe FollowingAt risk. It Also possible That p With other types Devices Energy-saving advice Elements that may damage the applianceProper cookware Cooking by inductionAdvantages of induction cooking Page JGetting started Familiarize yourself with the applianceControl Panel WarmHot surface indicator ElementsSwitching Cooktop Off Adjusting ElementJOperation Programming the cooktopMelting Chocolate Cooking Sensor SensorstrpTemperature ranges Is programmed FollowsPage Beverages Frying food Cooking with Pressure cooker Cooking programsCooking advice Switching the temporary childproof lock on and off Switching the permanent childproof lock on and offChildproof lock Keep warm functionPowerboost Function Restrictions when using the Powerboost functionHow to activate it Switching off this functionSwitching an element off automatically Time programming functionTimer Automatic time limitationBasic settings Accessing the basic settings JCleaning and maintenance CleaningDaily cleaning Cleaning GuidelinesRequire Immediate Maintenance Cleaning the cooking sensorJTechnical Assistance Service TroubleshootingTooVerify Technical service Normal operating sounds for the applianceStatement of Limited Product Warranty This Warranty will Automatically Become Null VoidAbility Page Table de matières JSécuritéJDémarrage JFonctionnementJService technique JNettoyage et entretienLire ET Conserver CES Instructions JSécuritéInstructions DE Sécurité Importantes Ent Couvrez toujours le récipient sauf pour frire à lhuile Remarque Reduire LE Risque Dincendie Jamais Saisir UNE Poêle EN FEU UniquementInstructions DE Sécurité Importantes Causes Des Dommages Conseils Pour Économiser LénergieRécipients appropriés La cuisson par inductionAvantages de la cuisson par induction Page Le bandeau de commande TimerJDémarrage Se familiariser avec lappareilLes Éléments Indicateur de surface chaudeJFonctionnement Programmer La plaque CuissonConnecter Déconnecter La plaque Cuisson Régler la Zone De cuissonAvertissement Tableau de cuisson Capteur de cuisson Récipients adaptésSENSORPOT6 SENSORPOT7Plages De températures Programmation de cette fonction Tableau Frire les aliments Cuire à la cocotte minuteProgrammes de cuisson Conseils de cuissonSécurité-enfants Connecter et déconnecter la sécurité spéciale pour enfantsFonction Conserver chaleur Méthode De fonctionnementFonction Powerboost Limitations dutilisation De la fonction PowerboostElle sactive comme suit Il se désactive comme suitFonction de programmation du temps Déconnecter automatiquement Une zone de cuissonLimitation de temps automatique La minuterieRéglages de base BaseAccéder aux réglages de base JNettoyage et entretien NettoyageNettoyage quotidien Instructions de NettoyageDoivent Être Éliminées Entretien Nettoyage du capteur de cuissonJService technique Procédure à suivre en cas derreurLa limitation de temps automatique sest activée Service technique Bruit normal pendant le fonctionnement de lappareilÉnoncé DE Garantie Limitée DES Produits Ayant Garantie Contenido JSeguridadJPresentación JFuncionamientoJServicio de asistencia técnica Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductoLeer Y Conservar Estas Instrucciones JSeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Reducir EL Riesgo DE Incendio Fab Instrucciones Importantes DE Seguridad Causas De los daños Consejos para ahorrar energíaLa Cocción por Inducción Ventajas de la Cocción por Inducción Recipientes apropiadosUtilizar El panel de control JPresentaciónFamiliarizarse con el aparato Las Zonas de cocción Indicación de seguridad Calor residualJFuncionamiento Programar Placa CocciónConectar Desconectar La placa Cocción Ajustar la Zona CocciónAdvertencia Tabla Cocción Sensor Cocción Recipientes adecuadosMárgenes de temperatura Así se programa Tabla Freír alimentos Cocinar en olla exprés Programas de cocción Conectar y Desconectar El seguro Excepcional Para niños Seguro Para niñosConsejos para cocinar Método de funcionamiento Función mantener calienteConectar y desconectar el seguro permanente para niños Función Powerboost Limitaciones de uso De la función PowerboostAsí se activa Así se desactivaFunción programación del tiempo Desconectar automáticamente Una zona de cocciónLimitación automática de tiempo Reloj avisadorAjustes básicos Acceder a los ajustes básicos JLimpieza y mantenimiento LimpiezaLimpieza diaria Recomendaciones para la limpieza106 SER EliminadasMantenimiento Limpieza del sensor de cocciónJServicio de asistencia técnica Modo de proceder ante una falla109 Servicio técnico Ruido normal durante el funcionamiento del aparatoDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto Anulará Automáticamente112 Page 9000309811 1W090Z