Thermador CIS365GB manual JSeguridad, Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 77

jSeguridad

d INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Utilizar correctamente el aparato. Leer todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Si la información en este manual no exactamente, puede suceder un incendio o explosión causando daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. Para reducir el riesgo d incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas, tomar las siguientes precauciones:

Instalación

 

Asegurarse

de que el electrodoméstico esté instalado y conectado

a

tierra p

 

 

técnico

calificado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saber dónde y cómo desconectar la energía eléctrica de la parrilla.

El

técn

 

 

indicarle la ubicación del cortacircuitos. Tome nota para consultas futuras m

 

 

rápidas.

Consultar detalles en el manual de instalación.

 

 

 

 

 

 

Aplicación

concreta

Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico

familiar.

No se a

 

 

el uso exterior. Ver la garantía. Si se tienen preguntas, por favor comunicar

 

 

fabricante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA: Utilizar el aparato sólo para los usos previstos, descritos en

 

 

manual. Este aparato electrodoméstico es solamente para uso doméstico. No

 

 

aprueba su uso en lugares exteriores. No usar NUNCA la parrilla para cale

 

 

habitación. Se podría sobrecalentar el aparato. No utilizar nunca el aparato

 

 

almacenar

cosas.

 

 

 

 

 

 

 

 

Seguridad

para los niños

No permitir

que los niños usen el aparato sin la

directa

supervisión

de

un

 

 

niños y las mascotas no deben dejarse solos en un área donde se estén

 

 

aparatos electrodomésticos. No deben jugar nunca cerca del aparato aunque

 

 

apagado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando los niños tienen la edad suficiente para operar el aparato, es

 

 

 

responsabilidad legal de los padres o guardianes legales asegurarse de que

 

 

instrucción

sobre las prácticas

de seguridad por personas

cualificadas.

 

 

 

No se

debe permitir a nadie

subirse al aparato,

apoyarse,

 

sentarse

o

colg

 

 

aparato, especialmente de las puertas. Se puede dañar el

aparato

y

al

volc

 

 

puede

causar graves lesiones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: No almacenar objetos encima o detrás de

la

parrilla

que

pue

 

 

llamar la atención de los niños. Si los niños trepan sobre

la

parrilla

para a

 

 

objetos,

podrían resultar gravemente lesionados.

 

 

 

 

 

 

 

Seguridad

al cocinar

No permitir

que el plástico, el papel, los paños,

las tapas

u otros

objeto

 

 

grandes entren en contacto con un elemento de la superficie. No permitir

 

 

sartenes hiervan hasta secarse. Usar ropa adecuada. No hay que usar nun

 

 

prendas flojas o mangas largas, corbatas o pañuelos ni dejarse el

pelo

sue

 

 

cocinar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

78

Image 77
Contents For Induction Cooktop IIOTable of contents Statement of Limited Product Warranty JCleaning and maintenanceJTechnical Assistance Service Important Safety Instructions JSafetyRead and Save These Instructions NotFollowing When Cooking with the Temperature Detection SYSTEM, Note THSafety Instructions Grease FIRE, Observe Following Injury to Persons in the EvenAt risk. It Also possible That p With other types Devices Elements that may damage the appliance Energy-saving adviceProper cookware Cooking by inductionAdvantages of induction cooking Page Familiarize yourself with the appliance JGetting startedControl Panel WarmElements Hot surface indicatorAdjusting Element Switching Cooktop OffJOperation Programming the cooktopMelting Chocolate Sensorstrp Cooking SensorIs programmed Follows Temperature rangesPage Beverages Cooking with Pressure cooker Cooking programs Frying foodCooking advice Switching the permanent childproof lock on and off Switching the temporary childproof lock on and offChildproof lock Keep warm functionRestrictions when using the Powerboost function Powerboost FunctionHow to activate it Switching off this functionTime programming function Switching an element off automaticallyAutomatic time limitation TimerBasic settings Accessing the basic settings Cleaning JCleaning and maintenanceDaily cleaning Cleaning GuidelinesRequire Immediate Cleaning the cooking sensor MaintenanceTroubleshooting JTechnical Assistance ServiceTooVerify Normal operating sounds for the appliance Technical serviceThis Warranty will Automatically Become Null Void Statement of Limited Product WarrantyAbility Page JSécurité Table de matièresJDémarrage JFonctionnementJNettoyage et entretien JService techniqueLire ET Conserver CES Instructions JSécuritéInstructions DE Sécurité Importantes Ent Couvrez toujours le récipient sauf pour frire à lhuile Remarque Reduire LE Risque Dincendie Uniquement Jamais Saisir UNE Poêle EN FEUInstructions DE Sécurité Importantes Conseils Pour Économiser Lénergie Causes Des DommagesRécipients appropriés La cuisson par inductionAvantages de la cuisson par induction Page Timer Le bandeau de commandeJDémarrage Se familiariser avec lappareilIndicateur de surface chaude Les ÉlémentsProgrammer La plaque Cuisson JFonctionnementConnecter Déconnecter La plaque Cuisson Régler la Zone De cuissonAvertissement Tableau de cuisson Récipients adaptés Capteur de cuissonSENSORPOT6 SENSORPOT7Plages De températures Programmation de cette fonction Tableau Cuire à la cocotte minute Frire les alimentsConseils de cuisson Programmes de cuissonConnecter et déconnecter la sécurité spéciale pour enfants Sécurité-enfantsMéthode De fonctionnement Fonction Conserver chaleurLimitations dutilisation De la fonction Powerboost Fonction PowerboostElle sactive comme suit Il se désactive comme suitDéconnecter automatiquement Une zone de cuisson Fonction de programmation du tempsLa minuterie Limitation de temps automatiqueBase Réglages de baseAccéder aux réglages de base Nettoyage JNettoyage et entretienNettoyage quotidien Instructions de NettoyageDoivent Être Éliminées Nettoyage du capteur de cuisson EntretienProcédure à suivre en cas derreur JService techniqueLa limitation de temps automatique sest activée Bruit normal pendant le fonctionnement de lappareil Service techniqueÉnoncé DE Garantie Limitée DES Produits Ayant Garantie JSeguridad ContenidoJPresentación JFuncionamientoDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto JServicio de asistencia técnicaLeer Y Conservar Estas Instrucciones JSeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Reducir EL Riesgo DE Incendio Fab Instrucciones Importantes DE Seguridad Consejos para ahorrar energía Causas De los dañosVentajas de la Cocción por Inducción Recipientes apropiados La Cocción por InducciónUtilizar El panel de control JPresentaciónFamiliarizarse con el aparato Indicación de seguridad Calor residual Las Zonas de cocciónProgramar Placa Cocción JFuncionamientoConectar Desconectar La placa Cocción Ajustar la Zona CocciónAdvertencia Tabla Cocción Recipientes adecuados Sensor CocciónMárgenes de temperatura Así se programa Tabla Freír alimentos Cocinar en olla exprés Programas de cocción Conectar y Desconectar El seguro Excepcional Para niños Seguro Para niñosConsejos para cocinar Método de funcionamiento Función mantener calienteConectar y desconectar el seguro permanente para niños Limitaciones de uso De la función Powerboost Función PowerboostAsí se activa Así se desactivaDesconectar automáticamente Una zona de cocción Función programación del tiempoReloj avisador Limitación automática de tiempoAjustes básicos Acceder a los ajustes básicos Limpieza JLimpieza y mantenimientoLimpieza diaria Recomendaciones para la limpiezaSER Eliminadas 106Limpieza del sensor de cocción MantenimientoModo de proceder ante una falla JServicio de asistencia técnica109 Ruido normal durante el funcionamiento del aparato Servicio técnicoAnulará Automáticamente Declaración DE Garantía Limitada DEL Producto112 Page 9000309811 1W090Z