Thermador CIS365GB manual Jamais Saisir UNE Poêle EN FEU, Uniquement

Page 43

d INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

REMARQUE :REDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS EN CAS D'INCENDIE :

a)Éteindre un feu impliquant des aliments gras avec un couvercle étanche,

plaque de four ou un autre grand plateau en métal, puis éteindre l'élément LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUE CONTACTER LES POMPIERS.

b) NE

JAMAIS SAISIR UNE POÊLE EN FEU.

Cela pourrait

produire

des

brû

c) NE

PAS UTILISER D'EAU, de torchons ou

de serviettes

humides

pour

ét

un feu

impliquant de

la graisse. Une

violente

explosion de

vapeur

risque

de

d) Utiliser un extincteur

UNIQUEMENT

si :

 

 

 

 

Svous savez que vous possédez un extincteur de classe A-B-C et comm vous en servir

 

 

 

S

le feu

est

petit et

est

limité à la zone où il a débuté

 

 

 

 

S

quelqu'un

a

appelé

les

pompiers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

le feu

peut

être étouffé et vous avez le dos dirigé vers une sortie

 

 

 

Le

système

de

ventilation

doit toujours être

allumé

pendant un incendie. Si,

 

 

 

une raison quelconque, celui-ci était allumé, ne pas essayer de l'éteindre p

 

 

 

l'incendie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne

pas

poser d'objets

métalliques surNe

pas laisser

de couvercles ou autres

objets

métalliques

de

grande dimen

la

grille

d'induction.

l'élément.

Si

l'appareil

électroménager s'est

allumé

par

erreur,

ces objets

 

 

 

chaufferaient

rapidement

et

provoqueraient

des

risques

de

brûlures.

Entretien du ventilateur de refroidissement

Cette surface de cuisson est dotée d'un ventilateur de refroidissement monté en-dessous de l'appareil. Si un tiroir est installé en dessous de la surface cuisson, n'y ranger que de petits objets ou du papier car ils pourraient en le ventilateur de refroidissement ou nuire au système de refroidissement. Ne ranger de papier aluminium, des matériaux ou des liquides inflammables (par exemple, des aérosols) dans le tiroir ou près de la surface de cuisson. Ils exploser.

Remarque :

Cet appareil

électroménager produit et utilise de l'énergie de fréquence ISM.

 

n'est pas installé et utilisé correctement, conformément aux instructions du

 

fabricant,

il

peut causer des interférences avec la réception radio et télévisio

 

tests par type ont été exécutés et se sont révélés conformes aux limites d

 

équipements ISM en vertu de la partie 18 des règlements du FCC, conçus

 

procurer une protection raisonnable contre ces interférences dans une installa

 

résidentielle. Nous ne pouvons cependant pas garantir que des interférences

 

produiront pas pour certaines installations. Allumer et éteindre l'appareil

 

électroménager pour déterminer s'il est la cause des interférences. Suivre

 

l'instruction

suivante pour tenter de corriger les interférences :

 

- Réorienter l'antenne de réception de la radio ou du téléviseur. Le fabrica

 

responsable d'aucune interférence radio ou de télévision causée par une

 

modification

non autorisée apportée à cette grille. Il incombe à l'utilisateur d

 

corriger

ces

interférences.

44

Image 43
Contents For Induction Cooktop IIOTable of contents JTechnical Assistance Service JCleaning and maintenanceStatement of Limited Product Warranty Not JSafetyImportant Safety Instructions Read and Save These InstructionsFollowing When Cooking with the Temperature Detection SYSTEM, Note THSafety Instructions Grease FIRE, Observe Following Injury to Persons in the EvenAt risk. It Also possible That p With other types Devices Elements that may damage the appliance Energy-saving adviceAdvantages of induction cooking Cooking by inductionProper cookware Page Warm JGetting startedFamiliarize yourself with the appliance Control PanelElements Hot surface indicatorProgramming the cooktop Switching Cooktop OffAdjusting Element JOperationMelting Chocolate Sensorstrp Cooking SensorIs programmed Follows Temperature rangesPage Beverages Cooking with Pressure cooker Cooking programs Frying foodCooking advice Keep warm function Switching the temporary childproof lock on and offSwitching the permanent childproof lock on and off Childproof lockSwitching off this function Powerboost FunctionRestrictions when using the Powerboost function How to activate itTime programming function Switching an element off automaticallyAutomatic time limitation TimerBasic settings Accessing the basic settings Cleaning Guidelines JCleaning and maintenanceCleaning Daily cleaningRequire Immediate Cleaning the cooking sensor MaintenanceTroubleshooting JTechnical Assistance ServiceTooVerify Normal operating sounds for the appliance Technical serviceThis Warranty will Automatically Become Null Void Statement of Limited Product WarrantyAbility Page JFonctionnement Table de matièresJSécurité JDémarrageJNettoyage et entretien JService techniqueInstructions DE Sécurité Importantes JSécuritéLire ET Conserver CES Instructions Ent Couvrez toujours le récipient sauf pour frire à lhuile Remarque Reduire LE Risque Dincendie Uniquement Jamais Saisir UNE Poêle EN FEUInstructions DE Sécurité Importantes Conseils Pour Économiser Lénergie Causes Des DommagesAvantages de la cuisson par induction La cuisson par inductionRécipients appropriés Page Se familiariser avec lappareil Le bandeau de commandeTimer JDémarrageIndicateur de surface chaude Les ÉlémentsRégler la Zone De cuisson JFonctionnementProgrammer La plaque Cuisson Connecter Déconnecter La plaque CuissonAvertissement Tableau de cuisson SENSORPOT7 Capteur de cuissonRécipients adaptés SENSORPOT6Plages De températures Programmation de cette fonction Tableau Cuire à la cocotte minute Frire les alimentsConseils de cuisson Programmes de cuissonConnecter et déconnecter la sécurité spéciale pour enfants Sécurité-enfantsMéthode De fonctionnement Fonction Conserver chaleurIl se désactive comme suit Fonction PowerboostLimitations dutilisation De la fonction Powerboost Elle sactive comme suitDéconnecter automatiquement Une zone de cuisson Fonction de programmation du tempsLa minuterie Limitation de temps automatiqueBase Réglages de baseAccéder aux réglages de base Instructions de Nettoyage JNettoyage et entretienNettoyage Nettoyage quotidienDoivent Être Éliminées Nettoyage du capteur de cuisson EntretienProcédure à suivre en cas derreur JService techniqueLa limitation de temps automatique sest activée Bruit normal pendant le fonctionnement de lappareil Service techniqueÉnoncé DE Garantie Limitée DES Produits Ayant Garantie JFuncionamiento ContenidoJSeguridad JPresentaciónDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto JServicio de asistencia técnicaInstrucciones Importantes DE Seguridad JSeguridadLeer Y Conservar Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Reducir EL Riesgo DE Incendio Fab Instrucciones Importantes DE Seguridad Consejos para ahorrar energía Causas De los dañosVentajas de la Cocción por Inducción Recipientes apropiados La Cocción por InducciónUtilizar Familiarizarse con el aparato JPresentaciónEl panel de control Indicación de seguridad Calor residual Las Zonas de cocciónAjustar la Zona Cocción JFuncionamientoProgramar Placa Cocción Conectar Desconectar La placa CocciónAdvertencia Tabla Cocción Recipientes adecuados Sensor CocciónMárgenes de temperatura Así se programa Tabla Freír alimentos Cocinar en olla exprés Programas de cocción Consejos para cocinar Seguro Para niñosConectar y Desconectar El seguro Excepcional Para niños Conectar y desconectar el seguro permanente para niños Función mantener calienteMétodo de funcionamiento Así se desactiva Función PowerboostLimitaciones de uso De la función Powerboost Así se activaDesconectar automáticamente Una zona de cocción Función programación del tiempoReloj avisador Limitación automática de tiempoAjustes básicos Acceder a los ajustes básicos Recomendaciones para la limpieza JLimpieza y mantenimientoLimpieza Limpieza diariaSER Eliminadas 106Limpieza del sensor de cocción MantenimientoModo de proceder ante una falla JServicio de asistencia técnica109 Ruido normal durante el funcionamiento del aparato Servicio técnicoAnulará Automáticamente Declaración DE Garantía Limitada DEL Producto112 Page 9000309811 1W090Z