GE 20, 22 manuel dutilisation Safety Precautions

Page 2

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

WARNING!

Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.

SAFETY PRECAUTIONS

When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:

„This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.

„Do not allow children to climb, stand or hang on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriously injure themselves.

„Do not touch the cold surfaces in the freezer compartment when hands are damp or wet. Skin may stick to these extremely cold surfaces.

„Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

NOTE: Turning the refrigerator off via the controls on the touch panel does not shut off electrical power to the refrigerator.

„Do not refreeze frozen foods which have thawed completely.

„In refrigerators with automatic icemakers, avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element that releases the cubes. Do not place fingers or hands on the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in.

„Keep fingers out of the “pinch point” areas; clearances between the doors and between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful closing doors when children are in the area.

„Unplug the refrigerator before cleaning and making repairs.

NOTE: We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual.

DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT

PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR

Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent accidents.

Before You Throw Away Your Old

Refrigerator or Freezer:

„Take off the doors.

„Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

USE OF EXTENSION CORDS

Refrigerants

All refrigeration products contain refrigerants, which under federal law must be removed prior to product disposal. If you are getting rid of an old refrigeration product, check with the company handling the disposal about what to do.

Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord.

However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United States) or a CSA-listed (in Canada), 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.

2

Image 2
Contents Installation Instructions Safety InformationCare and Cleaning Troubleshooting TipsSafety Precautions HOW to Connect Electricity GEAppliances.comRearranging the Shelves Slide-Out Spillproof Shelf on some models About the controls on the refrigerator About the ice and water dispenser. On some models About the automatic icemakerAbout the water filter cartridge. On some models Automatic Icemaker on some modelsCare and cleaning of the refrigerator Clearances Refrigerator LocationRollers Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedFasten the Shutoff Valve Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing to the Valve Route the TubingPlug in the Refrigerator Tighten any connections that leak Reattach the access coverTurn the Water on AT Shutoff Valve Start the IcemakerFans come on in order to cool the light bulbs Before you call for service…Normal operating sounds What To DoSee Rollers. Slight vibration is normal GEAppliances.comVibration or rattling Problem Possible Causes What To Do Evaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantGE and GE Profile Models Five YearsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Water Treatment Device  Cut here Ownership Registration „ Démontez les portes RéfrigérantsLes directives ci-dessous afin de prévenir les accidents Conservez CES Directives Clayettes du réfrigérateur Installation des accessoiresRéarrangement des clayettes Casserole du congélateurBac à viande transformable sur certains modèles Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesClayettes anti-débordements sur certains modèles Enlèvement du bacs à légumesAppuyez sur la touche Les commandesVerrouillage du distributeur sur certains modèles De réglageLe distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèles Machine à glaçons automatiqueLa cartouche du filtre à eau. sur certains modèles Machine à glaçons automatiqueEntretien et nettoyage du réfrigérateur Alignement DES Portes DégagementsRoulettes DE Nivellement Si vous avez des questions, appelezAvertissement Branchez seulement à une source d’eau potable Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Fixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauOn marche Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Les bonnes températures Bruits normaux de fonctionnementCLICS, Claquements Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer desAvant d’appeler un réparateur… Lueur orange dans Creux à l’intérieur La porte ne se refermePas entièrement Le congélateurNe fonctionne pas De la condensation’éclairage intérieur Du congélateurCompris l’évaporateur, la CompresseurSystème scellé y Tuyauterie du condenseurAvertissement Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Service à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Le formulaire d’inscription joint à votre documentation¡PELIGRO! Riesgo DE QUE Como Conectar LA Electricidad $567$6,16758&&,216QWUHSDxRVGHOUHIULJHUDGRU YPRLQVWDODUORVDFFHVRULRV5HXELFDFLyQGHORVHQWUHSDxRV Del congelador QWUHSDxRVDSUXHEDGHGHUUDPHVen algunos modelosRQWHQHGRUFRQYHUWLEOHSDUDFDUQHVen algunos modelos RVFRQWUROHVGHOUHIULJHUDGRU Durante 3 segundos nuevamenteSeleccione o GLVSRVLWLYRDXWRPiWLFRSDUDKDFHUKLHORRecogedor%ORTXHRGHOLVSHQVDGRU En algunos modelosAdvertencia Litro de agua. Enjuague completamente con agua y seque $WUiVGHOUHIULJHUDGRUSegundos. Se limpia con una solución Con un paño limpio y suaveXLGDGR\OLPSLHDGHOUHIULJHUDGRU Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente Instrucciones para referencia futuraInstrucciones para la instalación Causarán daños en su casa debido al agua Al refrigeradorSuministro de agua potable únicamente Bien Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperseDirija LA Tubería Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Enfriamiento óptimo y ahorrar energía 6RQLGRVQRUPDOHVGHRSHUDFLyQEstá estabilizando dentro del refrigerador FiOLGR  DSDJDGR 248$2 /2&.  YDVRHVWiWLELDGH´PXUPXOORµ 3RUHOSHUtRGRGH *UHHPSODDUi TXH*QRFXEULUiFicha Técnica de Funcionamiento 6HUYLFLRDOFRQVXPLGRU RQVXPHU6XSSRUW Canada, call
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb

22, 20 specifications

The GE 20,22 series engines represent a significant evolution in aviation technology, embodying advancements that enhance efficiency, reliability, and environmental sustainability. As part of General Electric's commitment to innovation in aerospace propulsion, these engines are designed to meet the rigorous demands of modern commercial aviation while minimizing their environmental footprint.

One of the main features of the GE 20,22 engines is their high bypass ratio, which plays an integral role in achieving improved fuel efficiency. By maximizing the amount of air bypassing the engine core, these engines produce more thrust without a proportional increase in fuel consumption. This characteristic makes them ideal for long-haul operations, effectively reducing operating costs for airlines.

The engines also incorporate advanced materials and manufacturing techniques. The use of lightweight composite materials in fan blades and cases contributes to overall weight reduction, enhancing performance without sacrificing durability. Additionally, the integration of advanced ceramic matrix composites (CMCs) in critical components allows for higher operating temperatures, thereby increasing efficiency and reducing emissions.

Technologically, the GE 20,22 series engines are equipped with state-of-the-art digital control systems. These systems provide precise monitoring and adjustments during operation, leading to optimal performance and reduced maintenance requirements. The implementation of real-time data analytics allows for predictive maintenance, enabling operators to anticipate issues before they arise, thereby improving overall reliability.

Noise reduction is another critical characteristic of the GE 20,22 engines. They feature designs and technologies that significantly diminish noise levels during operation, addressing the growing concerns of communities around airports. This commitment to reducing noise, in conjunction with lower emissions, aligns with global efforts to create a more sustainable aviation industry.

Finally, the GE 20,22 engines are compatible with alternative fuels, showcasing General Electric’s forward-thinking approach to sustainability. As the aviation sector moves towards greener solutions, these engines are positioned to use biofuels and synthetic fuels, further decreasing their ecological impact.

In conclusion, the GE 20,22 series engines embody the latest in aerospace technology with their efficiency, reduced emissions, advanced materials, and noise reduction capabilities. Their design not only meets the needs of today’s airlines but also contributes to the industry's path towards a more sustainable future.