GE 22, 20 manuel dutilisation 248$2 /2&. , YDVRHVWiWLELD

Page 59

 

 

 

 

*($SSOLDQFHVFRP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3UREOHPD

 

&DXVDV3RVLEOHV

4XpKDFHU

 

 

 

 

 

 

/RVFXERVWLHQHQPDO

 

El recipiente para los

• Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos.

 

RORUVDERU

cubos necesita limpieza.

 

 

 

 

Alimentos transmitiendo

• Envuelva bien los alimentos.

 

 

 

olor/sabor a los cubos.

 

 

 

 

El interior del refrigerador

• Vea Cuidado y limpieza.

 

 

 

requiere limpieza.

 

 

&XERVSHTXHxRVRKXHFRV

Filtro de agua tapado.

• Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o

 

 

 

 

con el tapón.

 

)RUPDFLyQOHQWDGHOKLHOR

Se dejó abierta la puerta.

• Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

 

 

 

El control de temperatura

• Vea Los controles.

 

 

 

no es bastante frío.

 

 

/DSXHUWDQRVHFLHUUH

La junta en el lado de la bisagra

• Aplique vaselina en la parte frontal de la junta.

 

FRUUHFWDPHQWH

está pegada o doblada.

 

 

%ULOORDQDUDQMDGR

Calefactor de descongelación

• Eso es normal.

 

HQHOFRQJHODGRU

encendido.

 

(OGLVSHQVDGRUGHKLHOR QRIXQFLRQD HQDOJXQRV PRGHORV

Dispositivo de hielo apagado

• Enciende el dispositivo de hielo o el agua.

o el agua está apagado.

 

Los cubos están pegados

• Remueve los cubos.

al brazo detector.

 

Bloques irregulares de hielo en el recipiente.

Rómpalos con los dedos y deseche los cubos restantes.

El congelador puede ser muy caliente. Ajuste el control a una posición más fría paso por paso hasta que no se formen bloques.

 

El dispensador está

• Presione la tecla /RFN(bloqueo) y manténgala

 

%/248($'2 /2&.(' 

presionada durante tres segundos.

(ODJXDWLHQHXQ

El dispensador de agua no

• Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se

VDERURORUPDOR

se uso por mucho tiempo.

llene de nuevo.

HQDOJXQRVPRGHORV

 

 

(OGLVSHQVDGRUGHDJXD

Suministro de agua

• Vea Instalar la línea de agua.

QRIXQFLRQD

apagado o no conectado.

 

HQDOJXQRVPRGHORV

 

 

Filtro de agua tapado.

• Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro

 

 

y instale el tapón.

 

Aire atrapado en el sistema

• Presione el brazo del dispensador por un par de

del agua.

 

minutos.

 

El dispensador está

• Presione la tecla /RFN(bloqueo) y manténgala

 

%/248($'2 /2&.(' 

presionada durante tres segundos.

(ODJXDHQHOSULPHU

Eso es normal con un

• Espere 24 horas para que se enfríe el refrigerador.

YDVRHVWiWLELD

refrigerador recién instalado.

 

HQDOJXQRVPRGHORV

 

 

El dispensador de agua no

• Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se

 

se uso por mucho tiempo.

llene de nuevo.

 

El sistema de agua se ha

• Espere algunas horas para que se enfríe el agua.

 

desaguado.

 

(ODJXDFKRUUHDGHO

Cartucho del filtro recién

• Deje correr el agua desde el dipensador por 3 minutos

GLVSHQVDGRU

instalado.

(aprox. 11ø2 galóns).

1RVDOHDJXD

El agua en el depósito está

• Llame para servicio.

 

congelada.

 

1RVDOHDJXD\HO GLVSRVLWLYRSDUDKDFHU KLHORQRIXQFLRQD

Está tapada la línea de agua

• Llame a un plomero.

o la llave de paso.

 

Filtro de agua tapado.

• Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro

 

y instale el tapón.

El dispensador está

• Presione la tecla /RFN(bloqueo) y manténgala

%/248($'2 /2&.(' 

presionada durante tres segundos.

59

Image 59
Contents Troubleshooting Tips Safety InformationCare and Cleaning Installation InstructionsSafety Precautions GEAppliances.com HOW to Connect ElectricityRearranging the Shelves Slide-Out Spillproof Shelf on some models About the controls on the refrigerator About the automatic icemaker About the ice and water dispenser. On some modelsAutomatic Icemaker on some models About the water filter cartridge. On some modelsCare and cleaning of the refrigerator Door Alignment Refrigerator LocationRollers ClearancesWhat YOU will Need Before YOU BeginRoute the Tubing Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing to the Valve Fasten the Shutoff ValveStart the Icemaker Tighten any connections that leak Reattach the access coverTurn the Water on AT Shutoff Valve Plug in the RefrigeratorWhat To Do Before you call for service…Normal operating sounds Fans come on in order to cool the light bulbsSee Rollers. Slight vibration is normal GEAppliances.comVibration or rattling Problem Possible Causes What To Do Tubing and refrigerant What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Evaporator, condenserFive Years GE and GE Profile ModelsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Water Treatment Device  Cut here Ownership Registration „ Démontez les portes RéfrigérantsLes directives ci-dessous afin de prévenir les accidents Conservez CES Directives Casserole du congélateur Installation des accessoiresRéarrangement des clayettes Clayettes du réfrigérateurEnlèvement du bacs à légumes Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesClayettes anti-débordements sur certains modèles Bac à viande transformable sur certains modèlesDe réglage Les commandesVerrouillage du distributeur sur certains modèles Appuyez sur la toucheMachine à glaçons automatique Le distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèlesMachine à glaçons automatique La cartouche du filtre à eau. sur certains modèlesEntretien et nettoyage du réfrigérateur Si vous avez des questions, appelez DégagementsRoulettes DE Nivellement Alignement DES PortesAvertissement Branchez seulement à une source d’eau potable Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Acheminez LE Tuyau Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTOn marche Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des Bruits normaux de fonctionnementCLICS, Claquements Les bonnes températuresAvant d’appeler un réparateur… Le congélateur Creux à l’intérieur La porte ne se refermePas entièrement Lueur orange dansDu congélateur De la condensation’éclairage intérieur Ne fonctionne pasTuyauterie du condenseur CompresseurSystème scellé y Compris l’évaporateur, laAvertissement Le formulaire d’inscription joint à votre documentation Service à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3¡PELIGRO! Riesgo DE QUE $567$6,16758&&,216 Como Conectar LA ElectricidadQWUHSDxRVGHOUHIULJHUDGRU YPRLQVWDODUORVDFFHVRULRV5HXELFDFLyQGHORVHQWUHSDxRV Del congelador QWUHSDxRVDSUXHEDGHGHUUDPHVen algunos modelosRQWHQHGRUFRQYHUWLEOHSDUDFDUQHVen algunos modelos Durante 3 segundos nuevamente RVFRQWUROHVGHOUHIULJHUDGRUEn algunos modelos GLVSRVLWLYRDXWRPiWLFRSDUDKDFHUKLHORRecogedor%ORTXHRGHOLVSHQVDGRU Seleccione oAdvertencia Con un paño limpio y suave $WUiVGHOUHIULJHUDGRUSegundos. Se limpia con una solución Litro de agua. Enjuague completamente con agua y sequeXLGDGR\OLPSLHDGHOUHIULJHUDGRU Instrucciones para referencia futura Lea estas instrucciones completa y cuidadosamenteInstrucciones para la instalación Causarán daños en su casa debido al agua Al refrigeradorSuministro de agua potable únicamente Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse BienDirija LA Tubería Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Enfriamiento óptimo y ahorrar energía 6RQLGRVQRUPDOHVGHRSHUDFLyQEstá estabilizando dentro del refrigerador  DSDJDGR FiOLGRYDVRHVWiWLELD 248$2 /2&. GH´PXUPXOORµ TXH*QRFXEULUi 3RUHOSHUtRGRGH *UHHPSODDUiFicha Técnica de Funcionamiento 6HUYLFLRDOFRQVXPLGRU Canada, call RQVXPHU6XSSRUW
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb

22, 20 specifications

The GE 20,22 series engines represent a significant evolution in aviation technology, embodying advancements that enhance efficiency, reliability, and environmental sustainability. As part of General Electric's commitment to innovation in aerospace propulsion, these engines are designed to meet the rigorous demands of modern commercial aviation while minimizing their environmental footprint.

One of the main features of the GE 20,22 engines is their high bypass ratio, which plays an integral role in achieving improved fuel efficiency. By maximizing the amount of air bypassing the engine core, these engines produce more thrust without a proportional increase in fuel consumption. This characteristic makes them ideal for long-haul operations, effectively reducing operating costs for airlines.

The engines also incorporate advanced materials and manufacturing techniques. The use of lightweight composite materials in fan blades and cases contributes to overall weight reduction, enhancing performance without sacrificing durability. Additionally, the integration of advanced ceramic matrix composites (CMCs) in critical components allows for higher operating temperatures, thereby increasing efficiency and reducing emissions.

Technologically, the GE 20,22 series engines are equipped with state-of-the-art digital control systems. These systems provide precise monitoring and adjustments during operation, leading to optimal performance and reduced maintenance requirements. The implementation of real-time data analytics allows for predictive maintenance, enabling operators to anticipate issues before they arise, thereby improving overall reliability.

Noise reduction is another critical characteristic of the GE 20,22 engines. They feature designs and technologies that significantly diminish noise levels during operation, addressing the growing concerns of communities around airports. This commitment to reducing noise, in conjunction with lower emissions, aligns with global efforts to create a more sustainable aviation industry.

Finally, the GE 20,22 engines are compatible with alternative fuels, showcasing General Electric’s forward-thinking approach to sustainability. As the aviation sector moves towards greener solutions, these engines are positioned to use biofuels and synthetic fuels, further decreasing their ecological impact.

In conclusion, the GE 20,22 series engines embody the latest in aerospace technology with their efficiency, reduced emissions, advanced materials, and noise reduction capabilities. Their design not only meets the needs of today’s airlines but also contributes to the industry's path towards a more sustainable future.