GE 22, 20 manuel dutilisation QWUHSDxRVDSUXHEDGHGHUUDPHVen algunos modelos, Del congelador

Page 45

*($SSOLDQFHVFRP

(QWUHSDxRGHVOL]DEOHDSUXHEDGHGHUUDPDPLHQWRV(en algunos modelos)

El entrepaño deslizable permite alcanzar artículos guardados atrás de otros. Los bordes especiales están diseñados para ayudar

a prevenir derramamientos o goteos a los entrepaños que se encuentran más abajo.

127$Asegúrese de haber empujado los entrepaños hasta el fondo antes de cerrar la puerta.

(QWUHSDxRVDSUXHEDGHGHUUDPHV(en algunos modelos)

Los entrepaños a prueba de derrames tienen bordes especiales que ayudan a evitar que los derrames goteen hacia los estantes siguientes.

6REUHODVJDYHWDVGHDOPDFHQDPLHQWR(No todos los modelos tienen todos los accesorios)

*DYHWDVSUHVHUYDGRUDVGHKXPHGDGDMXVWDEOH\EDQGHMDGHUHIULJHULRV

HIGH

HIGH

LOW

LOW

(en algunos modelos)

Deslice el control hasta llegar a la posición +LJK(alto) para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de los vegetales.

Deslice el control hasta llegar a la posición /RZ(bajo) para proporcionar el nivel de baja humedad recomendado para la mayoría de las frutas.

Normal

&RQWHQHGRUFRQYHUWLEOHSDUDFDUQHV(en algunos modelos)

Más fria

Esto contenedor convertible para carnes tiene su propio conducto de refrigeración, el cual permite la circulación en dicha contenedor de aire frío proveniente del congelador.

(OFRQWUROGHWHPSHUDWXUDYDULDEOHregula el flujo de aire del compartimiento

del congelador.

Fije la palanca de control DUULED(up) para convertir el contenedor a la temperatura normal del refrigerador y ofrecer espacio adicional de almacenamiento para los

vegetales. El conducto del aire frío se apaga. Se pueden seleccionar diferentes niveles entre estos extremos.

Fije la palanca de control DEDMR(down) para la posición más fría para almacenar carnes frescas. Si la palanca se deja en la posición de carnes por un largo período

de tiempo, se puede formar algo de hielo dentro del contenedor.

&RPRVDFDUODJDYHWDSUHVHUYDGRUDGHDOLPHQWRV

Guías de la gaveta

Cuando se encuentre reemplazando las gavetas, cerciórese de deslizarlas a lo largo de las guías.

Las gavetas se pueden retirar fácilmente inclinándolas levemente y empujándolas hasta pasar el punto deIUHQR

Si la puerta le impide sacar las gavetas, el refrigerador tendrá que rodarse hacia adelante hasta que la puerta se abra lo suficiente para deslizar las gavetas hacia afuera. En algunos casos, cuando ruede el refrigerador hacia afuera deberá moverlo hacia la izquierda mientras lo rueda.

45

Image 45
Contents Care and Cleaning Safety InformationInstallation Instructions Troubleshooting TipsSafety Precautions GEAppliances.com HOW to Connect ElectricityRearranging the Shelves Slide-Out Spillproof Shelf on some models About the controls on the refrigerator About the automatic icemaker About the ice and water dispenser. On some modelsAutomatic Icemaker on some models About the water filter cartridge. On some modelsCare and cleaning of the refrigerator Rollers Refrigerator LocationClearances Door AlignmentWhat YOU will Need Before YOU BeginConnect the Tubing to the Valve Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Route the TubingTurn the Water on AT Shutoff Valve Tighten any connections that leak Reattach the access coverPlug in the Refrigerator Start the IcemakerNormal operating sounds Before you call for service…Fans come on in order to cool the light bulbs What To DoGEAppliances.com Vibration or rattlingSee Rollers. Slight vibration is normal Problem Possible Causes What To Do Compressor What is covered How Long Warranted Parts LabourEvaporator, condenser Tubing and refrigerantFive Years GE and GE Profile ModelsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Water Treatment Device  Cut here Ownership Registration Réfrigérants Les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents„ Démontez les portes Conservez CES Directives Réarrangement des clayettes Installation des accessoiresClayettes du réfrigérateur Casserole du congélateurClayettes anti-débordements sur certains modèles Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesBac à viande transformable sur certains modèles Enlèvement du bacs à légumesVerrouillage du distributeur sur certains modèles Les commandesAppuyez sur la touche De réglageMachine à glaçons automatique Le distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèlesMachine à glaçons automatique La cartouche du filtre à eau. sur certains modèlesEntretien et nettoyage du réfrigérateur Roulettes DE Nivellement DégagementsAlignement DES Portes Si vous avez des questions, appelezAvant DE Commencer CE Dont Vous Aurez BesoinAvertissement Branchez seulement à une source d’eau potable Branchez LE Tuyau AU Robinet Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauBranchez Votre Réfrigérateur Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsOn marche CLICS, Claquements Bruits normaux de fonctionnementLes bonnes températures Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer desAvant d’appeler un réparateur… Pas entièrement Creux à l’intérieur La porte ne se refermeLueur orange dans Le congélateur’éclairage intérieur De la condensationNe fonctionne pas Du congélateurSystème scellé y CompresseurCompris l’évaporateur, la Tuyauterie du condenseurAvertissement Prolongation de garantie Service à la clientèle Service de réparationsBureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Le formulaire d’inscription joint à votre documentation¡PELIGRO! Riesgo DE QUE $567$6,16758&&,216 Como Conectar LA ElectricidadYPRLQVWDODUORVDFFHVRULRV 5HXELFDFLyQGHORVHQWUHSDxRVQWUHSDxRVGHOUHIULJHUDGRU QWUHSDxRVDSUXHEDGHGHUUDPHVen algunos modelos RQWHQHGRUFRQYHUWLEOHSDUDFDUQHVen algunos modelosDel congelador Durante 3 segundos nuevamente RVFRQWUROHVGHOUHIULJHUDGRURecogedor%ORTXHRGHOLVSHQVDGRU GLVSRVLWLYRDXWRPiWLFRSDUDKDFHUKLHORSeleccione o En algunos modelosAdvertencia Segundos. Se limpia con una solución $WUiVGHOUHIULJHUDGRULitro de agua. Enjuague completamente con agua y seque Con un paño limpio y suaveXLGDGR\OLPSLHDGHOUHIULJHUDGRU Instrucciones para referencia futura Lea estas instrucciones completa y cuidadosamenteInstrucciones para la instalación Al refrigerador Suministro de agua potable únicamenteCausarán daños en su casa debido al agua Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse BienDirija LA Tubería Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre 6RQLGRVQRUPDOHVGHRSHUDFLyQ Está estabilizando dentro del refrigeradorEnfriamiento óptimo y ahorrar energía  DSDJDGR FiOLGRYDVRHVWiWLELD 248$2 /2&. GH´PXUPXOORµ TXH*QRFXEULUi 3RUHOSHUtRGRGH *UHHPSODDUiFicha Técnica de Funcionamiento 6HUYLFLRDOFRQVXPLGRU Canada, call RQVXPHU6XSSRUW
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb

22, 20 specifications

The GE 20,22 series engines represent a significant evolution in aviation technology, embodying advancements that enhance efficiency, reliability, and environmental sustainability. As part of General Electric's commitment to innovation in aerospace propulsion, these engines are designed to meet the rigorous demands of modern commercial aviation while minimizing their environmental footprint.

One of the main features of the GE 20,22 engines is their high bypass ratio, which plays an integral role in achieving improved fuel efficiency. By maximizing the amount of air bypassing the engine core, these engines produce more thrust without a proportional increase in fuel consumption. This characteristic makes them ideal for long-haul operations, effectively reducing operating costs for airlines.

The engines also incorporate advanced materials and manufacturing techniques. The use of lightweight composite materials in fan blades and cases contributes to overall weight reduction, enhancing performance without sacrificing durability. Additionally, the integration of advanced ceramic matrix composites (CMCs) in critical components allows for higher operating temperatures, thereby increasing efficiency and reducing emissions.

Technologically, the GE 20,22 series engines are equipped with state-of-the-art digital control systems. These systems provide precise monitoring and adjustments during operation, leading to optimal performance and reduced maintenance requirements. The implementation of real-time data analytics allows for predictive maintenance, enabling operators to anticipate issues before they arise, thereby improving overall reliability.

Noise reduction is another critical characteristic of the GE 20,22 engines. They feature designs and technologies that significantly diminish noise levels during operation, addressing the growing concerns of communities around airports. This commitment to reducing noise, in conjunction with lower emissions, aligns with global efforts to create a more sustainable aviation industry.

Finally, the GE 20,22 engines are compatible with alternative fuels, showcasing General Electric’s forward-thinking approach to sustainability. As the aviation sector moves towards greener solutions, these engines are positioned to use biofuels and synthetic fuels, further decreasing their ecological impact.

In conclusion, the GE 20,22 series engines embody the latest in aerospace technology with their efficiency, reduced emissions, advanced materials, and noise reduction capabilities. Their design not only meets the needs of today’s airlines but also contributes to the industry's path towards a more sustainable future.