GE 20, 22 manuel dutilisation Bien, Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse

Page 54

Instrucciones para la instalación

CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT.)

QUÉ NECESITA (CONT.)

Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios, 800.626.2002.

Un suministro de agua fría. La presión del agua debe estar entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) en modelos sin filtro de

DJXD\HQWUH\SVL ²EDU HQPRGHORVFRQ filtros de agua.

Taladro eléctrico.

Llave de 1/2o ajustable.

Destornillador plano y de estrella.

Dos tuercas de compresión de 1/4de diámetro

H[WHULRU\IpUXODV PDQJDV ³SDUDFRQHFWDUODWXEHUtD de cobre a la válvula de cierre y la válvula del agua del refrigerador.

O BIEN

Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados en la tubería.

Si su tubería existente de cobre para el agua tiene un accesorio con vuelo en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en las tiendas de suministros de plomería) para conectar la línea del agua al refrigerador O BIEN, podrá cortar el accesorio con vuelo con un cortador de tubos y luego usar un accesorio de compresión. No corte el extremo formado de la tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE.

Válvula de cierre para conectar a la línea del agua fría. La válvula de cierre deberá tener una entrada de agua con un diámetro interno mínimo de 5/32en el punto de conexión a la TUBERÍA DEL AGUA FRÍA. Las válvulas de apagado tipo silla vienen incluidas en muchos kits de suministro de agua. Antes de comprar, asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad. Instale la válvula

de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada.

1CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA

2SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA

Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado de una tubería vertical de agua. Cuando sea necesario conectarla en una tubería horizontal de agua, haga la conexión en la parte superior o al lado, en vez de hacerlo en la parte de abajo, para evitar retirar cualquier sedimento de la tubería del agua.

Perfore un orificio de 1/4en la tubería del agua (incluso si está usando una válvula auto perforadora), usando una broca afilada. Retire cualquier sobrante que resulte de perforar el orificio en la tubería. Tenga cuidado de no permitir que se filtre agua hacia el taladro. No perforar un orificio de 1/4puede resultar en menor producción de hielo o cubos

más pequeños.

3INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE

Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo.

Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse.

NOTA: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse.

 

Arandela

Abrazadera

Extremo de entrada

del tubo

 

Tornillo de la

 

abrazadera

 

Válvula de

Tubería vertical

cierre tipo silla

de agua fría

NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero licenciado.

54

Image 54
Contents Installation Instructions Safety InformationCare and Cleaning Troubleshooting TipsSafety Precautions HOW to Connect Electricity GEAppliances.comRearranging the Shelves Slide-Out Spillproof Shelf on some models About the controls on the refrigerator About the ice and water dispenser. On some models About the automatic icemakerAbout the water filter cartridge. On some models Automatic Icemaker on some modelsCare and cleaning of the refrigerator Clearances Refrigerator LocationRollers Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedFasten the Shutoff Valve Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing to the Valve Route the TubingPlug in the Refrigerator Tighten any connections that leak Reattach the access coverTurn the Water on AT Shutoff Valve Start the IcemakerFans come on in order to cool the light bulbs Before you call for service…Normal operating sounds What To DoGEAppliances.com Vibration or rattlingSee Rollers. Slight vibration is normal Problem Possible Causes What To Do Evaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantGE and GE Profile Models Five YearsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Water Treatment Device  Cut here Ownership Registration Réfrigérants Les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents„ Démontez les portes Conservez CES Directives Clayettes du réfrigérateur Installation des accessoiresRéarrangement des clayettes Casserole du congélateurBac à viande transformable sur certains modèles Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesClayettes anti-débordements sur certains modèles Enlèvement du bacs à légumesAppuyez sur la touche Les commandesVerrouillage du distributeur sur certains modèles De réglageLe distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèles Machine à glaçons automatiqueLa cartouche du filtre à eau. sur certains modèles Machine à glaçons automatiqueEntretien et nettoyage du réfrigérateur Alignement DES Portes DégagementsRoulettes DE Nivellement Si vous avez des questions, appelezAvant DE Commencer CE Dont Vous Aurez BesoinAvertissement Branchez seulement à une source d’eau potable Fixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauBranchez Votre Réfrigérateur Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsOn marche Les bonnes températures Bruits normaux de fonctionnementCLICS, Claquements Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer desAvant d’appeler un réparateur… Lueur orange dans Creux à l’intérieur La porte ne se refermePas entièrement Le congélateurNe fonctionne pas De la condensation’éclairage intérieur Du congélateurCompris l’évaporateur, la CompresseurSystème scellé y Tuyauterie du condenseurAvertissement Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Service à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Le formulaire d’inscription joint à votre documentation¡PELIGRO! Riesgo DE QUE Como Conectar LA Electricidad $567$6,16758&&,216YPRLQVWDODUORVDFFHVRULRV 5HXELFDFLyQGHORVHQWUHSDxRVQWUHSDxRVGHOUHIULJHUDGRU QWUHSDxRVDSUXHEDGHGHUUDPHVen algunos modelos RQWHQHGRUFRQYHUWLEOHSDUDFDUQHVen algunos modelosDel congelador RVFRQWUROHVGHOUHIULJHUDGRU Durante 3 segundos nuevamenteSeleccione o GLVSRVLWLYRDXWRPiWLFRSDUDKDFHUKLHORRecogedor%ORTXHRGHOLVSHQVDGRU En algunos modelosAdvertencia Litro de agua. Enjuague completamente con agua y seque $WUiVGHOUHIULJHUDGRUSegundos. Se limpia con una solución Con un paño limpio y suaveXLGDGR\OLPSLHDGHOUHIULJHUDGRU Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente Instrucciones para referencia futuraInstrucciones para la instalación Al refrigerador Suministro de agua potable únicamenteCausarán daños en su casa debido al agua Bien Nota No apriete demasiado la tubería ya que podría romperseDirija LA Tubería Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre 6RQLGRVQRUPDOHVGHRSHUDFLyQ Está estabilizando dentro del refrigeradorEnfriamiento óptimo y ahorrar energía FiOLGR  DSDJDGR 248$2 /2&.  YDVRHVWiWLELDGH´PXUPXOORµ 3RUHOSHUtRGRGH *UHHPSODDUi TXH*QRFXEULUiFicha Técnica de Funcionamiento 6HUYLFLRDOFRQVXPLGRU RQVXPHU6XSSRUW Canada, call
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb

22, 20 specifications

The GE 20,22 series engines represent a significant evolution in aviation technology, embodying advancements that enhance efficiency, reliability, and environmental sustainability. As part of General Electric's commitment to innovation in aerospace propulsion, these engines are designed to meet the rigorous demands of modern commercial aviation while minimizing their environmental footprint.

One of the main features of the GE 20,22 engines is their high bypass ratio, which plays an integral role in achieving improved fuel efficiency. By maximizing the amount of air bypassing the engine core, these engines produce more thrust without a proportional increase in fuel consumption. This characteristic makes them ideal for long-haul operations, effectively reducing operating costs for airlines.

The engines also incorporate advanced materials and manufacturing techniques. The use of lightweight composite materials in fan blades and cases contributes to overall weight reduction, enhancing performance without sacrificing durability. Additionally, the integration of advanced ceramic matrix composites (CMCs) in critical components allows for higher operating temperatures, thereby increasing efficiency and reducing emissions.

Technologically, the GE 20,22 series engines are equipped with state-of-the-art digital control systems. These systems provide precise monitoring and adjustments during operation, leading to optimal performance and reduced maintenance requirements. The implementation of real-time data analytics allows for predictive maintenance, enabling operators to anticipate issues before they arise, thereby improving overall reliability.

Noise reduction is another critical characteristic of the GE 20,22 engines. They feature designs and technologies that significantly diminish noise levels during operation, addressing the growing concerns of communities around airports. This commitment to reducing noise, in conjunction with lower emissions, aligns with global efforts to create a more sustainable aviation industry.

Finally, the GE 20,22 engines are compatible with alternative fuels, showcasing General Electric’s forward-thinking approach to sustainability. As the aviation sector moves towards greener solutions, these engines are positioned to use biofuels and synthetic fuels, further decreasing their ecological impact.

In conclusion, the GE 20,22 series engines embody the latest in aerospace technology with their efficiency, reduced emissions, advanced materials, and noise reduction capabilities. Their design not only meets the needs of today’s airlines but also contributes to the industry's path towards a more sustainable future.