Indesit DFG 262 Start-up and use, Starting the dishwasher, Measuring out the detergent

Page 6

Start-up and use

Starting the dishwasher

EN

1.Turn the water tap on.

2.Press the ON/OFF button: all the indicator lights on the control panel will light up for a few seconds.

3.Open the door and pour in a suitable amount of detergent (see below).

4.Load the racks (see Loading the racks) and shut the door.

5.Select the wash cycle by turning the WASH CYCLE SELECT knob in a clockwise direction: align the notch on the knob with the number or symbol representing the desired wash cycle. The START/PAUSE indicator light will flash.

6.Select the wash options* (see adjacent

information).

7.Start the cycle by pressing the START button; the indicator light will light up and remain lit in a fixed manner. The indicator light corresponding to the wash phase will switch on, signalling that the wash cycle has begun.

8.At the end of the wash cycle the END indicator light will switch on (fixed light). Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, shut off the water valve and unplug the appliance from the electricity socket.

9.Wait for a few minutes before removing the crockery, in order to avoid burns. Unload the racks, beginning with the lower level.

Modifying a wash cycle in progress

If a mistake was made during the wash cycle selection process it is possible to change the cycle, provided that it has only just begun: once the wash cycle has started, switch off the machine by pressing and holding the ON/ OFF/Reset button. Switch it back on using the same button and select the desired wash cycle and options.

Adding extra crockery

Press the Start/Pause button (the corresponding indicator light will flash). Open the door, taking care to avoid the escaping steam, and place the crockery inside the appliance. Press the Start/Pause button (fixed light): the cycle starts from the point at which it was interrupted.

If the Start/Pause button is pressed so as to pause the machine, the wash cycle or the Delayed Start* function (if selected) is interrupted.

At this stage it is not possible to change the wash cycle.

Accidental interruptions

If the door is opened during the wash cycle, or if there is a power cut, the cycle stops. It starts again from the point at which it was interrupted once the door has been shut or once the electricity supply is restored.

Measuring out the detergent

A good wash result also depends on the correct amount of detergent being used; exceeding the stated amount does not result in a more effective wash and increases environmental pollution.

Only use detergent which has been specifically designed for dishwashers.

DO NOT USE washing up liquid.

Using excessive detergent may result in foam residue remaining in the machine after the cycle has ended.

The use of tablets is only recommended for models which offer the MULTI-FUNCTIONAL TABLETS option.

To achieve the best results from each washing and drying cycle, powder detergent, rinse aid liquid and salt should be used.

Compartment A: Washing detergent

Compartment B: Pre-wash detergent

D

 

1. Open cover C by pressing

A

B

button D.

 

 

 

 

2. Pour in the detergent after

 

 

consulting the Table of wash

 

 

cycles:

 

 

• For powder detergent use

 

 

compartments A and B.

C• For detergent in tablet form:

when the cycle requires 1 tablet, place it in compartment A and close the cover; when it requires 2, place the second tablet at the bottom of the appliance.

3.Remove detergent residues from the edges of the compartment and close the cover until it clicks.

*Only available in selected models.

6

Image 6
Contents Contents Operating instructionsConnecting the water inlet hose InstallationConnecting the water and electricity supplies Positioning and levellingAnti-condensation strip Advice regarding the first wash cycleConnecting the water outlet hose Electrical connectionDescription of the appliance Overall viewControl panel Cutlery basket Loading the racksLower rack Upper rackStart-up and use Starting the dishwasherMeasuring out the detergent Delayed start Wash optionsHalf load Detergent Wash Wash cycle Wash cycle selection Wash cyclesDishwasher, reduce the amount of detergent used accordingly InstructionsRinse aid and refined salt Adjusting the amount of rinse aidSetting the water hardness Measuring out the rinse aidCare and maintenance Disposal Precautions and adviceGeneral safety Saving energy and respectingTroubleshooting Mode d’emploi Raccord du tuyau d’amenée de l’eau Mise en place et mise à niveauRaccordements eau et électricité Sécurité anti-fuiteRuban anti-condensation Conseils pour le premier lavageRaccord du tuyau d’évacuation de l’eau Raccordement électriqueDescription de l’appareil Vue d’ensembleTableau de bord Panier à couverts Charger les paniersPanier du bas Panier du hautMise en marche et utilisation Mettre en marche le lave-vaisselleCharger le produit de lavage Options de lavage Départ différéDemi-charge Programmes De produit de lavageCharger le sel régénérant Produit de rinçage et sel régénérantCharger le produit de rinçage Régler la dose de produit de rinçageEntretien et soin Mise au rebut Précautions et conseilsSécurité générale Economies et respect de l’environnementAnomalies et remèdes Gebruiksaanwijzing Hydraulische en elektrische aansluitingen InstallatiePlaatsing en waterpas zetten Aansluiting van de buis voor de watertoevoerElektrische aansluiting Aanwijzingen voor de eerste afwascyclusAansluiting van de buis op de waterafvoer AnticondensstripBeschrijving van het apparaat AanzichttekeningBedieningspaneel Bestekkorf Het laden van de rekkenOnderrek OvenrekStarten en gebruik Het starten van de afwasautomaatHet vaatwasmiddel toevoegen Afwasopties Uitgestelde startHalve lading Programmakeuze Programma’sVaatwasmiddel Program Duur van het Aanwijzingen voor de Functie ±10%Het onthardingszout toevoegen Glansmiddel en onthardingszoutHet glansmiddel toevoegen Instellen waterhardheidOnderhoud en verzorging Afvalverwijdering Voorzorgsmaatregelen en adviesAlgemene veiligheid Energiebesparing en respect voor hetStoringen en oplossingen Storingen Mogelijke oorzaken / OplossingenManual de Instrucciones Conexiones hidráulicas y eléctricas InstalaciónColocación y nivelación Conexión del tubo de carga de aguaCinta anticondensación Advertencias para el primer lavadoConexión del tubo de descarga de agua Conexión eléctricaDescripción del aparato Vista de conjuntoPanel de control Cesto de los cubiertos Cargar los cestosCesto inferior Cesto superiorAgregar vajilla Puesta en funcionamiento y usoModificar un programa en curso Interrupciones accidentalesMedia carga Opciones de lavadoComienzo retrasado Tabla de OpcionesSelección de programas ProgramasDetergente Programas Duración del Indicaciones para la PolvoCargar la sal regeneradora Abrillantador y sal regeneradoraCargar el abrillantador Regular la dosis de abrillantadorMantenimiento y cuidados Eliminación Precauciones y consejosSeguridad general Ahorrar y respetar el medio ambienteAnomalías y soluciones Anomalías Posibles causas / SoluciónInstruções de uso Ligações hidráulicas e eléctricas InstalaçãoPosicionamento e nivelamento Ligação do tubo de carregamento da águaFita contra a condensação Advertências para a primeira lavagemLigação do tubo de descarregamento da água Ligação eléctricaDescrição do aparelho Visão de conjuntoPainel de controlo Regule a altura do cesto superior Carregar os cestosCesto dos talheres Louças não adaptas à lavagem em máquina de lavar louçaInício e utilização Ligar a máquina de lavar louçaCarregar o detergente Opções de lavagem Início posteriorMeia carga Programas Duração do Indicações para escolha De programasCarregar o abrilhantador Configuração da dureza da águaAbrilhantador e sal regenerante Carregar o sal regeneranteManutenção e cuidados Eliminação Precauções e conselhosSegurança geral Economizar e respeitar o ambienteAnomalias e soluções Instrukcja obs³ugi Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej InstalacjaUstawianie i poziomowanie Pod³¹czenie przewodu doprowadzaj¹cego wodêPod³¹czenie do sieci elektrycznej Ostrze¿enia dotycz¹ce pierwszego myciaPod³¹czenie przewodu odprowadzaj¹cego wodê Tylko w niektórych modelachOpis urz¹dzenia Widok ogólnyPanel sterowania Kosz na sztuæce Nape³nianie koszyKosz dolny Kosz górnyUruchomienie i u¿ytkowanie Uruchomienie zmywarkiDozowanie œrodka myj¹cego Opcje zmywania Start z opóŸnieniemPo³owa wsadu Programy Zmniejszyæ iloœæ œrodka myj¹cegoDozowanie soli regeneracyjnej Œrodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjnaDozowanie œrodka nab³yszczaj¹cego Regulacja dozowania œrodka nab³yszczaj¹cegoKonserwacja i utrzymanie Usuwanie odpadów Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiskaOgólne zasady bezpieczeñstwa Oszczêdzanie wody i energiiAnomalie i œrodki zaradcze Zmywarka nie odprowadza wodyÏäçãßåò ÷ñÞóçò ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò ÅãêáôÜóôáóçÔïðïèÝôçóç êáé ïñéæïíôßùóç Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïýÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôï ðñþôï ðëýóéìï Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá åêêÝíùóçò ôïõ íåñïýÇëåêôñéêÞ óýíäåóç ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò ÓõíïëéêÞ åéêüíáÐßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí ÊáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí Öüñôùóç ôùí êáëáèéþíÊÜôù êáëÜèé ÅðÜíù êáëÜèéÅêêßíçóç êáé ÷ñÞóç Öüñôùóç ôïõ áðïññõðáíôéêïýÄõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïò Åêêßíçóç ìå õóôÝñçóçÌéóü öïñôßï ÐñïãñÜììáôá Προγρα Των Σκ νη Υγρ Παστ λιε ± 10% Στ γνω α Ηrs. MinÖüñôùóç ôïõ áëáôéïý áíáãÝííçóçò Ãõáëéóôéêü êáé Áíáãåííçôéêü áëÜôéÖüñôùóç ôïõ ãõáëéóôéêïý Ñýèìéóç ôçò äüóçò ãõáëéóôéêïýÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá ÄéÜèåóç ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝòÃåíéêÞ áóöÜëåéá Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõÁíùìáëßåò êáé ëýóåéò 195072329.00