Aiwa LCX-357 manual Guide DE Dépannage, GÉ NÉ Ralité S, Section Tuner, Section Platine Cassette

Page 59

GÉNÉRALITÉS

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

L'entretien et la maintenance périodiques de l'appareil et des disques sont requis pour optimiser les performances de votre appareil.

Nettoyage du coffret

Utilisez un chiffon doux et sec.

Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants, comme l'alcool, la benzine ou un diluant pouvant abîmer la finition de l'appareil.

Nettoyage des tê tes de cassette

Si les têtes de cassette sont sales;

les sons de haute fréquence ne sortent pas

le son est anormalement élevé

le son est déséquilibré

la cassette ne peut s'effacer

la cassette ne peut s'enregistrer

Toutes les 10 heures de fonctionnement, nettoyez les têtes de cassette avec une cassette de nettoyage de têtes.

Consultez le Mode d'emploi des cassettes de nettoyage pour plus de détails.

Entretien des CD

Quand un CD est sale, essuyez-le du centre vers la périphérie avec un chiffon de nettoyage.

Après la lecture d'un CD, rangez-le dans sa boîte. Ne laissez pas les CD à un endroit chaud ou humide.

Entretien des cassettes

Rangez les cassettes dans leur boîte après l'usage.

Ne laissez pas les cassettes près d'aimants, d'un moteur, d'un téléviseur, ou d'une source de magnétisme. Cela dégraderait

la qualité sonore et causerait du bruit

N'exposez pas les cassettes en plein soleil, et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.

Pour ré initialiser l'appareil

En cas d'anomalie sur l'afficheur ou les platines cassettes, réinitialisez l'appareil comme suit.

1Appuyez sur POWER pour mettre hors tension.

2Appuyez sur VOLUME UP tout en appuyant sur s. Toutes les données mémorisées après l'achat seront annulées.

Si l'alimentation ne peutêtre coupée dans l'opération 1 à cause d'un mauvais fonctionnement, ér initialisez en déconnectant le cordon secteur et répétez l'opération 2.

GUIDE DE DÉPANNAGE

 

AUTRES RACCORDEMENTS

Vérifiez les points suivants si l'appareil ne fonctionne pas comme

 

indiqué dans ce mode d'emploi.

 

GÉ NÉ RALITÉ S

 

Absence de son.

 

• Le cordon d'alimentation secteur est-il raccordé correctement?

 

• N'y a-t-il pas un mauvais raccordement?( page 4)

 

• Une touche de fonction erronée a-t-elle été pressée?

 

Le son devient inaudible et l'alimentation se coupe soudain.

GÉNÉRALITÉS

Affichage erroné ou mauvais fonctionnement.

• Un court-circuit a dû se produire dans les bornes d'enceinte.

 

Déconnectez le cordon secteur de la prise secteur et

 

reconnectez correctement les cordons d'enceinte. Puis

 

reconnectez le cordon secteur et remettez sous tension.

 

Son sorti par une enceinte seulement.

 

• L'autre enceinte est-elle déconnectée?

 

Remettez l'appareilà l'état indiqué ci-dessous.

 

SECTION TUNER

 

Parasite constant en forme d'onde.

 

L'antenne est-elle raccordée correctement? (page 4)

Le signal est-il faible?

Raccordez une antenne extérieure.

La ré ception radio est parasité e ou le son est dé formé .

L'appareil capte-t-il des bruits extérieurs ou y a-t-il distorsion multivoie?

Changez l'orientation de l'antenne.

É loignez l'appareil d'autres appareilsélectriques.

SECTION PLATINE CASSETTE

La bande ne dé file pas.

La platine est-elle en mode pause? (page 12)

Le son est dé sé quilibré ou anormalement é levé .

La tête de lecture est-elle sale? (page 19)

L'enregistrement est impossible.

La languette de protection contre l'effacement est-elle brisée? (page 12)

La tête d'enregistrement est-elle sale?( page 19)

L'effacement est impossible.

F

La tête d'effacement est-elle sale? ( page 19)

Une cassette à bande CrO2 ou métal est-elle utilisée?

Les sons de haute fré quence ne sortent pas.

La tête d'enregistrement/lecture est-elle sale?( page 19)

SECTION LECTEUR CD

Le lecteur CD ne fonctionne pas.

Le disque est-il correctement inséré? (page 10)

Le disque est-il sale? (page 19)

La lentille est-elle affectée par la condensation?

Attendez environ une heure et essayez à nouveau.

FRANÇ AIS 19

Image 59
Contents LCX-357 Electric Power PrecautionsExplanation of Graphical Symbols InstallationTable of Contents Connect the supplied antennas Before connecting the AC cordConnections Connect the speaker cords to the main unitRemote Control Connecting AN Outdoor AntennaPress f or g to designate the hour Press a Setting the ClockBefore Operation Press aTo select with the remote control Adjusting the SoundAdjusting the Volume To cancel equalizationPress f or g to select a station Manual TuningPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band Preset Number Tuning Presetting StationsRandom Play OperationLoading a Disc Playing a DiscRepeat to program other tracks Press c to start play Repeat PlayProgrammed Play Insert a tape. Then press d to start play Inserting TapePlaying Back a Tape Insert the tape to be recorded on into the deck Press TAPE/REV Mode to select the reverseBasic Recording Inserting Blank SpacesPress CD, and load the disc AI Edit RecordingInsert the tape into the deck To change the program of each side Press Mode to select side B and program Tracks for side BProgrammed Edit Recording Repeat for the rest of the tracks for side aPress for gto select the source, and press a Set the timer-on timePress Power to turn the unit off Within 4 seconds, press aSleep Timer 3SUPER Woofer Jack Connecting Optional EquipmentListening to External Sources AUX JacksTroubleshooting Care and MaintenanceCopyright SpecificationsMain Unit Speaker SystemParts Index Advertencia PrecaucionesRegistro del propietario ÍndiceMantenimiento Dañ os que necesitan ser reparadosConecte el cable de alimentació n a una toma de ConexionesConecte los cables de los altavoces a la unidad Principal Conecte las antenas que se suministranPreparaciones Conexió N DE UNA Antena ExteriorMando a Distancia Pulse f o g para designar la hora Pulse a Antes DE LA OperaciónPulse a Ecualizador GRÁ Fico CÓ MO Ajustar EL VolumenCó mo cancelar la ecualizació n Cómo Ajustar EL SonidoCuando una emisió n en FM esté reo contenga ruido Sintonización ManualPulse f o g para seleccionar una emisora Para buscar rá pidamente una emisora Bú squeda Automá ticaPulse d Presintonización DE EmisorasRecepció N Mediante Presintonía Pulse TUNER/BAND repetidamente para seleccionar una bandaReproducció N Aleatoria OperaciónCÓ MO Cargar UN Disco Reproducció N DE UN DiscoReproducció N Programada Reproducció N RepetidaCó mo poner el contador de la cinta a CÓ MO Cargar UNA CintaReproducció N DE UNA Cinta Có mo seleccionar el modo de inversió nCargue la cinta en la que desea grabar en la Platina Pulse TAPE/REV Mode para seleccionar el modo De inversió nGrabación Básica Inserció N DE Espacios EN BlancoPulse CD y cargue el disco Grabación CON Edición AICargue una cinta en la platina Có mo cambiar el programa de cada cara Grabación CON Edición ProgramadaPulse los botones numerados para programar Una pista Repita el paso 5 para el resto de las pistas de la Cara aCON Temporizador Có mo cancelar el temporizador de apagado Có mo verificar la configuració n del temporizadorCó mo cambiar la configuració n del temporizador Có mo cancelar el modo de standby temporalmenteToma 3 Super Woofer Conexión DE Equipo OpcionalAudición DE Fuentes Externas Tomas AUXReproductor DE Discos Compactos Solución a Pequeños ProblemasSintonizador Esté REO Platina DE CasetesEspecificaciones Portacasetes Índice DE LOS ComponentesAlimentation Explication des symboles graphiquesPrécautions AvertissementDommages exigeant une ré paration Vé rifiez vos accessoiresTable DES Matières EntretienAvant de raccorder le cordon dalimentation secteur RaccordementsRaccordez les cordons denceintesà lunité principale Raccordez les antennes fourniesRaccordement Dune Antenne Exté Rieure TÉ LÉ CommandeAppuyez sur f ou g pour dé signer les heures Appuyez sur a Avant LA Mise EN ServiceAppuyez sur a Galiseur Graphique RÉ Glage DU VolumePour sé lectionner avec la té lé commande Réglages DU SONPour changer lintervalle daccord AM Accord ManuelAppuyez sur f ou g pour sé lectionner une station Quand une é mission FM sté ré o contient des parasitesAccord par numé ro de pré ré glage Préréglage DE StationsAccord Dune Station PRÉ RÉ GLÉ E Ré pé tez les opé rations 1 àLecture ALÉ Atoire OpérationChargement DUN Disque Lecture DUN DisqueLecture Programmé E Lecture RepeteePour ré gler le compteur de bande à Pour sé lectionner un mode dinversionInsertion Dune Cassette Lecture Dune CassetteAppuyez sur w pour dé marrer lenregistrement Enregistrement DE BaseInsertion Despaces Vierges Insé rez la cassette à enregistrer dans la platineAppuyez sur CD, et chargez le disque Enregistrement Avec Montage AIPour modifier le programme sur chaque face Enregistrement Avec Montage ProgramméRé pé tez lopé ration 5 pour le reste des pistes pour La face aRé glez lheure de mise sous tension Appuyez sur Power pour mettre lappareil hors TensionLecture Temporisée ET Dans les 4 secondes, appuyez sur aMinuterie Minuterie DE SommeilPrise 3 Super Woofer Extrê ME Grave Raccordement DUN Appareil EN OptionÉcoute DE Sources Externes Prises AUXSection Platine Cassette Guide DE DépannageGÉ NÉ Ralité S Section TunerSpécifications Logement à cassette IndexCall toll free 1-800-BUY-AIWA. United States and Puerto Rico