DCS RGS-485GD, RGS-486GL, RGS-484GG, CS-364GD, RGS-305, RGS-364GD, RGS-364GL, RGS-366 Table DE Cuisson

Page 58

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

TABLE DE CUISSON

Éteignez tous les brûleurs et laissez les grilles refroidir avant de nettoyer la table de cuisson. Si vous essuyez une partie de la table de cuisson alors qu'elle est chaude, faites-le avec précaution car vous pourriez vous brûler à la vapeur si vous utilisez une éponge ou un linge humide.

GRILLES DES BRÛLEURS

Faites attention lorsque vous soulevez les grilles car elles sont lourdes. Placez- les sur une surface protégée afin qu'elles ne puissent l'égratigner.

Les grilles des brûleurs sont faites d'émail de porcelaine mat sur fonte. Une fois les grilles refroidies, vous pouvez les placer dans le lave-vaisselle ou les nettoyer à l'aide d'une solution savonneuse chaude et les essuyer pendant qu'elles sont sur la table de cuisson. Les grilles des brûleurs ne rouillent pas car elles sont couvertes d'émail de porcelaine mat des deux côtés pour une durabilité accrue.

Capuchon

Broche de position de

couronne en laitonCouronne de

brûleur principale

 

Écrou hex

 

Couronne

Encoche de

de mijotage

 

position

Broche de

 

 

position

Électrode

Base de

brûleur

 

Venturi

Trou de broche de position à l'intérieur

Fig. 12

L'utilisation occasionnelle de nettoyant abrasif doux tel que Bon-AmiMD, Soft ScrubMD ou un tampon à récurer métallique savonneux est acceptable. L'utilisation vigoureuse ou trop fréquente de nettoyants abrasifs peut finir par endommager l'émail. Appliquez le produit avec une éponge humide, rincez abondamment puis séchez.

Àcause des changements de température rapides qui se produisent lorsque les brûleurs sont allumés, la porcelaine recouvrant les bords des grilles pourrait éclater en morceaux. Ne vous en faites pas car ceci n'entraîne pas une détérioration des grilles. Le métal en fonte devient foncé en peu de temps et se fond à l'émail de porcelaine. Essuyez avec précaution les endroits où l'émail a éclaté, car les bords peuvent être tranchants.

BRÛLEURS

Pour assurer un bon allumage et une bonne performance des brûleurs, gardez-les dans un état propre. Vous devez nettoyer les brûleurs s'ils ne s'allument pas même si l'allumeur clique, après chaque débordement important ou lorsque la flamme ne devient pas bleue.

Assurez-vous que tous les boutons des brûleurs sont en position OFF avant d'essayer de nettoyer les brûleurs. Les brûleurs ont été conçus pour être faciles à nettoyer. Une fois les grilles et brûleurs refroidis, retirez les grilles. Les capuchons de brûleur et les couronnes en laiton peuvent être facilement enlevés. Lavez ces pièces dans de l'eau savonneuse chaude, rincez et séchez soigneusement. Les capuchons de brûleur sont en émail de porcelaine; suivez les instructions données ci-dessus concernant les grilles des brûleurs Utilisez au besoin une brosse en soies pour nettoyer les ports dentés des brûleurs. Le démontage de la couronne de mijotage n'est pas recommandé; cela peut toutefois s'avérer nécessaire si les ports restent bouchés après un nettoyage normal. Si vous devez retirer la couronne de mijotage de sa base, enlevez l'écrou hex de la partie supérieure de la couronne de mijotage. Nettoyez la

24

Image 58
Contents Professional RGS Range And Gas Cooktop Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices and Precautions Safety Practice and Precautions Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Model Identification CS Cooktop Models Before Using Your Appliance CooktopTo Insert the Oven Racks To Remove or Reposition the RacksSimmering Cooktop USEBurners 17,500Flame Height Burner Efficiency and Flame CharacteristicsSealed TOP Burners Control Knobs Burner GratesCookware WOK RingGrill USE GrillExcessive Flare UPS and Flaming Ceramic RodsUSE of the Grill Grilling HintsBefore Using the Griddle for the First Time or to RE-SEASON Griddle USEOven USE Condensation Setting the OvenPreheating Oven RacksFoods Suitable for Convection Convection BakingBaking rack position Converting Recipes to Convection BakingConvection baking rack position Setting the Oven for BroilingBroil Foods Suitable for BroilHigh Altitude Baking Using a Meat Thermometer to BroilBroil Rack Position Suggested Temperatures to Keep Food HOT Using the Oven for Slow Cooking or LOW TemperaturesLamb and Veal Roasts 170º 200ºF When Cleaning Range or Cooktop Care and MaintenanceBrand Names Drip Trays & Drain Tubes IgnitersGriddle Control Knobs Cooktop and Oven Backguard Oven and Door InteriorOven Racks and Rack Supports Door Gasket Power FailureFRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat Deflector To Replace the Light BulbParts Identification DescriptionHOW to Obtain Service HOW to Obtain ServiceIf the Cooktop Burners do not Light Warranty DCS will PAY forPage Page Page Cuisinière et table de cuisson à gaz professionnelles RGS Lintention DE NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Identification DU Modèle Modèles DE Tables DE Cuisson CS 48 PO Four DE 27 ET 24 Pouces Avant Dutiliser Votre AppareilTable DE Cuisson Four DE 12 PoucesPour Introduire LES Grilles DU Four Pour Retirer OU Repositionner LES GrillesCuisson À Petit FEU Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs Nat PropHauteur DE LA Flamme Efficacité DES Brûleurs ET CAR Actéristiques DE LA FlammeBrûleurs À Tête Scellée Boutons DE Réglage Grilles DES BrûleursUstensiles Anneau DE WOKUtilisation DU Gril GrilÉruption Excessive DES Flammes Tiges EN CéramiqueUtilisation DU Gril Conseils DE CuissonUtilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DU Four Grilles DU Four Réglage DU Four Pour LA CuissonPréchauffage Cuisson AU Four NormaleAliments appropriés pour la cuisson par convection Cuisson PAR ConvectionPosition des grilles Cuisson au four Conversion des recettes pour la cuisson par convectionCuisson par convection Pour obtenir les meilleurs résultats Position des grilles Cuisson par convection Préchauffage Aliments appropriés pour le gril Réglage du four pour le grillage Position des grilles du four GrillCuisson À Haute Altitude Durant LE Nettoyage DE LA Cuisinière OU Table DE Cuisson Entretien ET MaintenanceTempératures Suggérées Pour Garder LES Aliments Chauds Noms DE MarqueTable DE Cuisson Lèchefrites ET Tubes Dégouttement AllumeursPlaque Chauffante Boutons DE Réglage DE LA Table DE Cuisson ET DU Four Intérieur DU Four ET DE LA PorteCADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, Déflecteur DosseretGrilles DU Four ET Supports DE Grille Joint DE PortePour Remplacer Lampoule Panne DalimentationIdentification DES Pièces Article DescriptionPour Lobtention DE Service ServiceSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS DCS Couvre LES Frais Suivants GarantieDCS NE Couvre PAS LES Frais Suivants