DCS RGS-364GD, RGS-486GL, RGS-484GG, CS-364GD, RGS-305, RGS-485GD Utilisation DE LA Plaque Chauffante

Page 50
Vis de transport
(à enlever)
2 vis
extérieures
d'inclinaison
Couvercle du
carneau
de la plaque chauffante
Fig. 9

UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE

seulement car le jus se perd si elle est retournée plusieurs fois. N'oubliez pas d'enlever l'excès de gras de la viande et de la volaille. Pour empêcher les biftecks ou les côtelettes de se replier durant la cuisson, faites des entailles dans le gras, le long des bords, par intervalles de 5 cm (2po). Pour vérifier le degré de cuisson, faites un petit trou au centre de la viande.

La plaque chauffante intégrée de votre table de cuisson est faite en acier inoxydable de type 304 hautement poli, ce qui

donne une surface de cuisson lisse. Il est normal qu'elle noircisse à l'usage car les huiles cuisent en surface et forment une base antiadhésive « conditionnement ». Comme la plaque chauffante est en acier inoxydable, sa surface ne rouille pas. Le brûleur de la plaque chauffante comporte un réglage thermostatique et s'allume et s'éteint

de façon à maintenir la température choisie. Le voyant Heating indique que le brûleur est allumé. Ne retirez pas la

plaque chauffante pour le nettoyage ; elle est retenue par deux vis à l'avant et une à l'arrière qui servent surtout à

empêcher la plaque de bouger durant le transport et l'instal- lation et éviter que des éléments d'allumage ne se brisent. Une fois l'appareil installé, vous pouvez retirer la vis arrière. Elle est située sous le couvercle du carneau de la plaque chauffante; soulevez-le pour le retirer (en faisant attention de ne pas égratigner le dosseret). Retirez la vis de transport

centrale. Les deux vis extérieures sont des vis d'inclinaison. Vous pouvez les visser pour mettre de niveau la plaque chauffante ou l'incliner vers l'avant pour faciliter l'évacuation des graisses et des huiles des aliments en train de cuire. Après quelques ajustements, vous pourrez juger de la meilleure inclinaison à donner en fonction des aliments cuits.

AVANT D'UTILISER LA PLAQUE CHAUFFANTE POUR LA PREMIÈRE FOIS OU POUR LA CONDITIONNER DE NOUVEAU

1)Nettoyez la plaque chauffante avec de l'eau savonneuse chaude afin d'éliminer toute couche de protection.

2)Rincez avec un mélange composé d'un litre d'eau et d'une tasse de vinaigre blanc. Séchez soigneusement.

3)Versez 1 c. à t. d'huile végétale au centre de la plaque chauffante (évitez l'huile de maïs car elle devient collante). Frottez l' huile sur toute la surface de la plaque chauffante à l'aide d'un gros chiffon.

4)Mettez le bouton de réglage à niveau moyen (175 ºC/350 ºF). Coupez le feu lorsque l'huile commence à dégager de la fumée. Laissez refroidir la plaque chauffante.

5)Répétez l'étape 3. Veillez à bien couvrir d'huile toute la surface.

6)Répétez l'étape 4. Laissez refroidir la plaque chauffante. Essuyez toute la surface de la plaque chauffante avec un gros chiffon. Appliquez une très mince couche d'huile végétale. Vous pouvez à présent utiliser la plaque chauffante. Si vous n'utilisez pas la plaque chauffante pendant une période prolongée, conditionnez-la de nouveau.

REMARQUE : il est normal que la plaque chauffante noircisse à l'usage.

16

Image 50
Contents Professional RGS Range And Gas Cooktop Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices and Precautions Safety Practice and Precautions Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Model Identification CS Cooktop Models Before Using Your Appliance CooktopTo Insert the Oven Racks To Remove or Reposition the RacksSimmering Cooktop USEBurners 17,500Sealed TOP Burners Burner Efficiency and Flame CharacteristicsFlame Height Control Knobs Burner GratesCookware WOK RingGrill USE GrillExcessive Flare UPS and Flaming Ceramic RodsUSE of the Grill Grilling HintsBefore Using the Griddle for the First Time or to RE-SEASON Griddle USEOven USE Condensation Setting the OvenPreheating Oven RacksFoods Suitable for Convection Convection BakingBaking rack position Converting Recipes to Convection BakingConvection baking rack position Setting the Oven for BroilingBroil Foods Suitable for BroilBroil Rack Position Using a Meat Thermometer to BroilHigh Altitude Baking Lamb and Veal Roasts 170º 200ºF Using the Oven for Slow Cooking or LOW TemperaturesSuggested Temperatures to Keep Food HOT Brand Names Care and MaintenanceWhen Cleaning Range or Cooktop Griddle IgnitersDrip Trays & Drain Tubes Control Knobs Cooktop and Oven Oven Racks and Rack Supports Oven and Door InteriorBackguard Door Gasket Power FailureFRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat Deflector To Replace the Light BulbParts Identification DescriptionIf the Cooktop Burners do not Light HOW to Obtain ServiceHOW to Obtain Service Warranty DCS will PAY forPage Page Page Cuisinière et table de cuisson à gaz professionnelles RGS Lintention DE NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Identification DU Modèle Modèles DE Tables DE Cuisson CS 48 PO Four DE 27 ET 24 Pouces Avant Dutiliser Votre AppareilTable DE Cuisson Four DE 12 PoucesPour Introduire LES Grilles DU Four Pour Retirer OU Repositionner LES GrillesCuisson À Petit FEU Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs Nat PropBrûleurs À Tête Scellée Efficacité DES Brûleurs ET CAR Actéristiques DE LA FlammeHauteur DE LA Flamme Boutons DE Réglage Grilles DES Brûleurs Ustensiles Anneau DE WOKUtilisation DU Gril GrilÉruption Excessive DES Flammes Tiges EN CéramiqueUtilisation DU Gril Conseils DE CuissonUtilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DU Four Grilles DU Four Réglage DU Four Pour LA CuissonPréchauffage Cuisson AU Four NormaleAliments appropriés pour la cuisson par convection Cuisson PAR ConvectionPosition des grilles Cuisson au four Conversion des recettes pour la cuisson par convectionCuisson par convection Pour obtenir les meilleurs résultats Position des grilles Cuisson par convectionPréchauffage Aliments appropriés pour le grilRéglage du four pour le grillage Position des grilles du four GrillCuisson À Haute Altitude Durant LE Nettoyage DE LA Cuisinière OU Table DE Cuisson Entretien ET MaintenanceTempératures Suggérées Pour Garder LES Aliments Chauds Noms DE MarqueTable DE Cuisson Plaque Chauffante AllumeursLèchefrites ET Tubes Dégouttement Boutons DE Réglage DE LA Table DE Cuisson ET DU Four Intérieur DU Four ET DE LA PorteCADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, Déflecteur DosseretGrilles DU Four ET Supports DE Grille Joint DE PortePour Remplacer Lampoule Panne DalimentationIdentification DES Pièces Article DescriptionSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS ServicePour Lobtention DE Service DCS NE Couvre PAS LES Frais Suivants GarantieDCS Couvre LES Frais Suivants