DCS Comprehensive Care and Maintenance for Your Cooktop with Stovax Thermometer Guidance

Page 61

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

produit abrasif doux. Pendant la nuit, appliquez sur le four tiède (et non pas chaud) une solution de trois c. à s. d'ammoniaque dans une demi-tasse d'eau. Cela permet de ramollir les déversements et les résidus endurcis afin de pouvoir les essuyer facilement avec une éponge ou un linge humide propre. Pour les taches difficiles, utilisez un tampon à récurer métallique savonneux. L'utilisation occasionnelle de nettoyant abrasif est acceptable; cependant, une utilisation trop fréquente ou trop vigoureuse peut finir par endommager l'émail. Mouillez le tampon, frottez la surface légèrement, rincez abondamment puis séchez. Vous pouvez utiliser des nettoyants commerciaux prévus pour les fours, tels que Easy Off MD ou Dow MD, pour nettoyer l'intérieur du four.

Suivez le mode d'emploi du fabricant. Les nettoyants commerciaux pour les fours sont corrosifs pour l'ampoule du thermostat (voir page 28, article 19) et le brûleur de gril à infrarouge : évitez de les utiliser pour vaporiser ou essuyer ces deux éléments. Si un nettoyant atteint l'ampoule ou le brûleur de gril, essuyez-les immédiatement à l'aide d'un linge humide propre.

DOSSERET

Il est en acier inoxydable. Employez la méthode de nettoyage la plus douce d'abord. Lavez dans de l'eau savonneuse chaude, rincez puis séchez. S'il y a encore des souillures alimentaires sur le panneau, essayez un nettoyant de cuisine d'usage général tel que FantastikMD, Simple GreenMD ou Formula 409MD. Pour les salissures plus coriaces, utilisez un nettoyant pour acier inoxydable tel que Bon- AmiMD, CameoMD ou Bar Keepers Friend. Appliquez le produit avec une éponge humide, rincez abondamment puis séchez. Frottez toujours dans le sens du grain. N'utilisez pas de laine d'acier car elle peut égratigner la surface. Pour réparer des égratignures visibles à l'œil nu, frottez très légèrement avec du papier de verre fin, dans le sens du grain. Après le nettoyage, utilisez un produit à polir pour acier inoxydable tel que Stainless Steel MagicMD. Il est possible que le panneau en acier inoxydable vertical se décolore sous l'effet de la chaleur du brûleur si les brûleurs supérieurs arrière sont utilisés très souvent à haute température. Cette décoloration peut être éliminée à l'aide du nettoyant pour acier inoxydable Revere Ware.

GRILLES DU FOUR ET SUPPORTS DE GRILLE

Les grilles et rails du four sont en acier chromé. Les nettoyants de chrome, tel que Soft Scrub, Cameo ou Bar Keepers Friend peuvent être appliqués avec une éponge humide suivant le mode d'emploi inscrit sur l'emballage. Rincez puis séchez. Appliquez un nettoyant en poudre tel que Bon-Ami ou Comet à l'aide d'une éponge ou d'un linge humide, frottez légèrement, rincez, puis séchez. Pour les souillures alimentaires difficiles à enlever, utilisez un tampon à récurer métallique savonneux, rincez, puis séchez.Vous pouvez utiliser sur les grilles des nettoyants forts commerciaux prévus pour les fours, tels que Easy Off MD ou Dow. Toutefois, certains produits commerciaux à nettoyer les fours tendent à produire un noircissement et une décoloration.Testez le nettoyant sur une petite section de la grille et vérifiez s'il y a de la décoloration avant de nettoyer la grille toute entière. Appliquez le produit abondamment. Laissez reposer pendant 15 à 20 minutes. Rincez abondamment puis séchez. Si les grilles ne glissent pas facilement après le nettoyage, versez une petit quantité d'huile de cuisson sur une serviette en papier et frottez légèrement sur les rails latéraux.

CADRE, CÔTÉS, EXTÉRIEUR DE PORTE, DÉFLECTEUR

Ces pièces sont faites d'acier inoxydable; suivez les instructions du dosseret (ci-dessus). Faites attention lorsque vous nettoyez le dessus de porte et ne laissez pas l'eau ou les nettoyants s'écouler par les évents, car ils pourraient laisser des trainées sur le verre à l'intérieur de la porte.

JOINT DE PORTE

Utilisez de l'eau tiède savonneuse uniquement (pas de produit de nettoyage commercial) et frottez doucement, puis séchez avec un linge. Évitez de frotter. Évitez d'enlever ou d'endommager la maille.

27

Image 61
Contents Professional RGS Range And Gas Cooktop Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of Contents Safety Practices and Precautions Safety Practice and Precautions Recommendations on HOOK-UP to GAS Supply Model Identification CS Cooktop Models Cooktop Before Using Your ApplianceTo Remove or Reposition the Racks To Insert the Oven RacksBurners Cooktop USESimmering 17,500Flame Height Burner Efficiency and Flame CharacteristicsSealed TOP Burners Cookware Burner GratesControl Knobs WOK RingGrill Grill USEUSE of the Grill Ceramic RodsExcessive Flare UPS and Flaming Grilling HintsGriddle USE Before Using the Griddle for the First Time or to RE-SEASONOven USE Preheating Setting the OvenCondensation Oven RacksBaking rack position Convection BakingFoods Suitable for Convection Converting Recipes to Convection BakingBroil Setting the Oven for BroilingConvection baking rack position Foods Suitable for BroilHigh Altitude Baking Using a Meat Thermometer to BroilBroil Rack Position Suggested Temperatures to Keep Food HOT Using the Oven for Slow Cooking or LOW TemperaturesLamb and Veal Roasts 170º 200ºF When Cleaning Range or Cooktop Care and MaintenanceBrand Names Drip Trays & Drain Tubes IgnitersGriddle Control Knobs Cooktop and Oven Backguard Oven and Door InteriorOven Racks and Rack Supports FRAME, SIDES, Door EXTERIOR, Heat Deflector Power FailureDoor Gasket To Replace the Light BulbDescription Parts IdentificationHOW to Obtain Service HOW to Obtain ServiceIf the Cooktop Burners do not Light DCS will PAY for WarrantyPage Page Page Cuisinière et table de cuisson à gaz professionnelles RGS Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence Lintention DE NOS ClientsTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Recommandations EN Matière DE Branchement DU GAZ Identification DU Modèle Modèles DE Tables DE Cuisson CS 48 PO Table DE Cuisson Avant Dutiliser Votre AppareilFour DE 27 ET 24 Pouces Four DE 12 PoucesPour Retirer OU Repositionner LES Grilles Pour Introduire LES Grilles DU FourBrûleurs Utilisation DE LA Table DE CuissonCuisson À Petit FEU Nat PropHauteur DE LA Flamme Efficacité DES Brûleurs ET CAR Actéristiques DE LA FlammeBrûleurs À Tête Scellée Ustensiles Grilles DES BrûleursBoutons DE Réglage Anneau DE WOKGril Utilisation DU GrilUtilisation DU Gril Tiges EN CéramiqueÉruption Excessive DES Flammes Conseils DE CuissonUtilisation DE LA Plaque Chauffante Utilisation DU Four Préchauffage Réglage DU Four Pour LA CuissonGrilles DU Four Cuisson AU Four NormalePosition des grilles Cuisson au four Cuisson PAR ConvectionAliments appropriés pour la cuisson par convection Conversion des recettes pour la cuisson par convectionPosition des grilles Cuisson par convection Cuisson par convection Pour obtenir les meilleurs résultatsRéglage du four pour le grillage Aliments appropriés pour le grilPréchauffage Position des grilles du four GrillCuisson À Haute Altitude Températures Suggérées Pour Garder LES Aliments Chauds Entretien ET MaintenanceDurant LE Nettoyage DE LA Cuisinière OU Table DE Cuisson Noms DE Marque Table DE Cuisson Lèchefrites ET Tubes Dégouttement AllumeursPlaque Chauffante Intérieur DU Four ET DE LA Porte Boutons DE Réglage DE LA Table DE Cuisson ET DU FourGrilles DU Four ET Supports DE Grille DosseretCADRE, CÔTÉS, Extérieur DE PORTE, Déflecteur Joint DE PortePanne Dalimentation Pour Remplacer LampouleArticle Description Identification DES PiècesPour Lobtention DE Service ServiceSI LES Brûleurs DE LA Table DE Cuisson NE Sallument PAS DCS Couvre LES Frais Suivants GarantieDCS NE Couvre PAS LES Frais Suivants