DCS RGUC/RGVC US 64 Utilisation du four, Utiliser votre four pour cuire et rôtir, Halo Rouge

Page 66

US 64 Utilisation du four

CA (FR)

Utiliser votre four pour cuire et rôtir

1Vérifiez que la ou les grilles dont vous avez besoin sont en place.

Si ce n’est pas le cas, consultez la section

«Positionnement des grilles » pour les instructions.

 

 

 

 

 

Halo

 

 

Halo

 

(orange)

(rouge)

3Tournez le bouton TEMPERATURE dans le sens antihoraire jusqu’à la température désirée.

Aussitôt que le four commence à chauffer, le halo orange s’allume.

Lorsque le four a atteint la température réglée (soit en 15-20 minutes),

le halo devient rouge.

Remarque : le halo peut alterner entre le rouge et l’orange pendant la cuisson, tandis que le four maintient la température programmée.

Halo

(rouge)

2Tournez le bouton OVEN MODE dans le sens antihoraire pour le mettre à la

position BAKE ou BAKE CONVECTION. Le halo devient rouge.

HaloHalo

(éteint) (éteint)

4Lorsque vous en avez terminé avec le four, tournez le bouton de mode d’utilisation du four et le bouton de température dans se sens horaire jusqu’à la position OFF.

Les halos s’éteindront.

Vous pouvez continuer à entendre le bruit du ventilateur de refroidissement: il est normal que le ventilateur reste en marche.

Image 66
Contents User guide Guide d’utilisation What to do if YOU Smell GAS Contents Important Safety Instructions Safety and warningsImportant Safety Instructions Important Safety Instructions Important Safety Instructions Introduction ModelsRGU/RGV-364GL RGU/RGV-364GD Before you start Illustration only First use Conditioning the ovenSeasoning the griddle Secondary oven shelves Oven usePositioning the shelves Main oven shelvesTo insert the shelves Main Oven To remove the shelvesWait for the oven to cool down completely To insert the shelves Secondary Oven 48 models only Guard railActivity Oven Mode Description Oven modesTypical Foods Arrangement Halo Red Using your oven for baking and roastingUS 16 Oven use HaloHalo Orange Using your oven for broilingOven use 17 US HaloHalo Unlit UnlitRDU/RDV-48 models Halo Red Using your oven for proofing doughUS 18 Oven use Halo UnlitOven use 19 US All other modelsOven cooking guidelines BakingProofing dough Oven cooking guidelines RoastingBroiling DefrostingBaking charts RDU/RDV models Main ovenRGU/RGV and RGUC/RGVC models Main oven Using the cooktop burners US 24 Cooktop useGuidelines for using the cooktop burners Cooktop useUsing the grill To use the grillUsing the griddle Griddle cooking chartGrill cooking guidelines Care and cleaning Manual cleaning chartRange exterior Oven parts Dry thoroughly with microfiber clothOn the oven mode knob This will be Non-self-cleaning ovens thoseWithout Clean on the oven mode Cooktop parts IgnitorsFront To remove stubborn, ‘baked-on’ SoilingRemoving and replacing the oven door To remove the oven doorTo replace the oven door Removing and replacing the side racks To remove side racksTo replace side racks Replacing the burner parts Replacing the oven light bulb Using the Clean cycle About the Clean cycleTo start a Clean cycle Care and cleaning 41 US When a Clean cycle has finishedTo cancel a Clean cycle Troubleshooting OvenSteam coming from oven Moisture from food evaporating Troubleshooting 43 USInside the oven during a Incinerated Action Clean cycle Ventilation air comingCooktop burners Flames do not burn all There is a power failureSome burners will not Around the burnerGriddle GrillContact details Warranty and serviceBefore you call for service or assistance Product detailsMise EN Garde Table des matières Consignes DE Sécurité Importantes Consignes de sécurité et mises en gardeRisque d’empoisonnement Risque de surface brûlanteConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Modèles 48 pouces Modèles 36 pouces Modèles 30 poucesAvant de commencer Grille à fentes Première utilisation Conditionnement du fourAssaisonnement de la plaque de cuisson Grilles du four secondaire Utilisation du fourPositionnement des grilles Grilles du four principalPour insérer les grilles Four Principal Pour retirer les grillesAttendez que le four soit complètement refroidi Rail de protection Du rayon latéral Butée de sûreté Modes d’utilisation du four CuissonAliments Types Agencement AI-JE Besoin DE Halo Rouge US 64 Utilisation du fourUtiliser votre four pour cuire et rôtir HaloHalo Éteint éteintUtilisation du four 65 US Utiliser votre four pour grillerUS 66 Utilisation du four Modèles RDU/RDV-48 Halo RougeHalo Éteint Utilisation du four 67 US Utiliser votre four pour la fermentation de la pâteTous les autres modèles Directives de cuisson au four CuissonFermentation de la pâte Directives de cuisson au four RôtiCuisson au gril DécongelerModèles RDU/RDV four principal Tableaux de cuissonModèles RGU/RGV et RGUC/RGVC four principal US 72 Utiliser la table de cuisson Utilisation des brûleursUtiliser la table de cuisson Directives d’utilisation des brûleursUtilisation du gril de cuisson Pour utiliser le gril de cuissonUtilisation de la plaque de cuisson Directives de cuisson sur le gril de cuissonTableau de cuisson sur la plaque Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage manuelExtérieur de la cuisinière Pièces du four Séchez à fond avec un chiffon en microfibresPièces du four Pièces de la table de cuisson AllumeursAvant Cadre noir du gril 1 et de la plaque de cuisson Retrait et remplacement de la porte du four Pour retirer la porte du fourPour replacer la porte du four Retrait et remplacement des rayons latéraux Pour retirer les rayons latérauxPour replacer les rayons latéraux Remplacement des pièces du brûleur Remplacement de l’ampoule du four Utilisation du cycle de nettoyage Propos du cycle de nettoyageUS 88 Entretien et nettoyage Pour démarrer un cycle de nettoyageEntretien et nettoyage 89 US Lorsqu’un cycle de nettoyage est terminéPour annuler un cycle de nettoyage Dépistage des pannes FourDu four à l’arrière de la De la vapeur s’échappeDes évents d’aération CuisinièreBrûleur de la table de cuisson Les flammes ne font pas Certains brûleurs ne’allument pas Le tour du capuchon dePlaque de cuisson Poignée du grilGarantie et réparation Détails de contactInformations sur le produit Page Page US CA