DCS RGUC/RGVC, RGY/RGV, RDU/RDV manual Table des matières

Page 51

Table des matières

Consignes de sécurité et mises en garde

50

Introduction

54

Première utilisation

 

Conditionnement du four

58

Assaisonnement de la plaque

58

Utilisation du four

 

Positionnement des grilles

59

Modes d’utilisation du four

62

Utiliser votre four pour cuire et rôtir

64

Utiliser votre four pour griller

65

Utiliser de votre four pour la fermentation de la pâte

66

Directives de cuisson au four

68

Tableaux de cuisson

70

Utiliser la table de cuisson

 

Utilisation des brûleurs

72

Directives d’utilisation des brûleurs

73

Utilisation du gril de cuisson

74

Utilisation de la plaque de cuisson

75

Entretien et nettoyage

 

Tableau de nettoyage manuel

76

Retrait et remplacement de la porte du four

82

Retrait et remplacement des rayons latéraux

84

Remplacement des pièces du brûleur

85

Remplacement de l’ampoule du four

86

Utilisation du cycle de nettoyage

87

Dépistage des pannes

90

Garantie et réparation

95

Important!

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts par tous les détaillants et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et les spécifications en cours dans votre pays, veuillez visiter notre site Web local à l’adresse indiquée sur la couverture arrière ou contactez votre détaillant Fisher & Paykel local.

49US CA (FR)

Image 51
Contents User guide Guide d’utilisation What to do if YOU Smell GAS Contents Safety and warnings Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Important Safety Instructions Important Safety Instructions Models IntroductionRGU/RGV-364GL RGU/RGV-364GD Before you start Illustration only First use Conditioning the ovenSeasoning the griddle Main oven shelves Oven usePositioning the shelves Secondary oven shelvesTo insert the shelves Main Oven To remove the shelvesWait for the oven to cool down completely Guard rail To insert the shelves Secondary Oven 48 models onlyOven modes Activity Oven Mode DescriptionTypical Foods Arrangement Halo Using your oven for baking and roastingUS 16 Oven use Halo RedHaloHalo Unlit Unlit Using your oven for broilingOven use 17 US Halo OrangeHalo Unlit Using your oven for proofing doughUS 18 Oven use RDU/RDV-48 models Halo RedAll other models Oven use 19 USBaking Oven cooking guidelinesDefrosting Oven cooking guidelines RoastingBroiling Proofing doughRDU/RDV models Main oven Baking chartsRGU/RGV and RGUC/RGVC models Main oven US 24 Cooktop use Using the cooktop burnersCooktop use Guidelines for using the cooktop burnersTo use the grill Using the grillUsing the griddle Griddle cooking chartGrill cooking guidelines Care and cleaning Manual cleaning chartRange exterior Dry thoroughly with microfiber cloth Oven partsOn the oven mode knob This will be Non-self-cleaning ovens thoseWithout Clean on the oven mode Ignitors Cooktop partsFront Soiling To remove stubborn, ‘baked-on’To remove the oven door Removing and replacing the oven doorTo replace the oven door Removing and replacing the side racks To remove side racksTo replace side racks Replacing the burner parts Replacing the oven light bulb About the Clean cycle Using the Clean cycleTo start a Clean cycle Care and cleaning 41 US When a Clean cycle has finishedTo cancel a Clean cycle Oven TroubleshootingVentilation air coming Troubleshooting 43 USInside the oven during a Incinerated Action Clean cycle Steam coming from oven Moisture from food evaporatingCooktop burners Around the burner There is a power failureSome burners will not Flames do not burn all Grill GriddleProduct details Warranty and serviceBefore you call for service or assistance Contact detailsMise EN Garde Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde Consignes DE Sécurité ImportantesRisque de surface brûlante Risque d’empoisonnementConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Modèles 48 pouces Modèles 30 pouces Modèles 36 poucesAvant de commencer Grille à fentes Première utilisation Conditionnement du fourAssaisonnement de la plaque de cuisson Grilles du four principal Utilisation du fourPositionnement des grilles Grilles du four secondairePour insérer les grilles Four Principal Pour retirer les grillesAttendez que le four soit complètement refroidi Rail de protection Du rayon latéralButée de sûreté Cuisson Modes d’utilisation du fourAliments Types Agencement AI-JE Besoin DE HaloHalo Éteint éteint US 64 Utilisation du fourUtiliser votre four pour cuire et rôtir Halo RougeUtiliser votre four pour griller Utilisation du four 65 USUS 66 Utilisation du four Modèles RDU/RDV-48 Halo RougeHalo Éteint Utilisation du four 67 US Utiliser votre four pour la fermentation de la pâteTous les autres modèles Cuisson Directives de cuisson au fourDécongeler Directives de cuisson au four RôtiCuisson au gril Fermentation de la pâteTableaux de cuisson Modèles RDU/RDV four principalModèles RGU/RGV et RGUC/RGVC four principal Utilisation des brûleurs US 72 Utiliser la table de cuissonDirectives d’utilisation des brûleurs Utiliser la table de cuissonPour utiliser le gril de cuisson Utilisation du gril de cuissonUtilisation de la plaque de cuisson Directives de cuisson sur le gril de cuissonTableau de cuisson sur la plaque Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage manuelExtérieur de la cuisinière Séchez à fond avec un chiffon en microfibres Pièces du fourPièces du four Allumeurs Pièces de la table de cuissonAvant Cadre noir du gril 1 et de la plaque de cuisson Pour retirer la porte du four Retrait et remplacement de la porte du fourPour replacer la porte du four Retrait et remplacement des rayons latéraux Pour retirer les rayons latérauxPour replacer les rayons latéraux Remplacement des pièces du brûleur Remplacement de l’ampoule du four Propos du cycle de nettoyage Utilisation du cycle de nettoyagePour démarrer un cycle de nettoyage US 88 Entretien et nettoyageEntretien et nettoyage 89 US Lorsqu’un cycle de nettoyage est terminéPour annuler un cycle de nettoyage Four Dépistage des pannesCuisinière De la vapeur s’échappeDes évents d’aération Du four à l’arrière de laBrûleur de la table de cuisson Le tour du capuchon de Certains brûleurs ne’allument pas Les flammes ne font pasPoignée du gril Plaque de cuissonGarantie et réparation Détails de contactInformations sur le produit Page Page US CA