West Bend 5-6 QUART SLOW COOKERS instruction manual Limpieza De La Olla De Cocción Lenta

Page 42
LIMPIEZA DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA

LIMPIEZA DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA

1.Deje que toda la unidad (base, olla metálica, rejilla y tapa) se enfríe antes de limpiarla. Coloque la olla metálica y la tapa sobre una superficie seca y resistente al calor para que se enfríen gradualmente. NOTA: No vierta agua fría sobre la tapa de vidrio caliente, ya que podría quebrarse si se enfría bruscamente.

2.Pase un paño húmedo por la base calentadora y el cable.

3.La olla metálica, la rejilla y la tapa de vidrio pueden lavarse manualmente en agua caliente con detergente o en el lavavajillas. Si va usar el lavavajillas, evite que las piezas hagan contacto entre sí para que no se dañen. La superficie antiadherente de la olla de cocción debe reacondicionarse con aceite tras limpiarla en el lavavajillas para que recupere sus propiedades antiadherentes. La tapa plástica también puede lavarse en el lavavajillas, pero sólo en la rejilla superior. Use un limpiador no abrasivo o aplique bicarbonato de sodio para eliminar las manchas. No use esponjas metálicas ni limpiadores abrasivos porque pueden causar daños. Para eliminar los depósitos minerales o manchas de agua, pase un paño con vinagre blanco destilado por la olla. Vuelva a lavarla en agua caliente con detergente, enjuáguela y séquela.

Acondicionamiento del acabado antiadherente: Antes de usar la base como plancha, acondicione el acabado antiadherente aplicando una cucharadita de aceite de cocina. Aplique uniformemente el aceite sobre el acabado dejando una película delgada. NO use manteca ni mantequilla para acondicionar el acabado.

Plancha de la limpieza: Siempre desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y deje que la base se enfríe totalmente antes de limpiarla. Use una cuchara o un succionador para eliminar los restos de grasa que hayan quedado en la superficie de la plancha. Elimine los residuos de aceite de la base con toalla de papel. Limpie el acabado antiadherente con un paño humedecido en solución jabonosa o con una esponja para fregar de nilón recomendada para acabados antiadherentes. Limpie totalmente el acabado, pasando varias veces un paño húmedo por la base a fin de eliminar los residuos de detergente.

Si se forma una película viscosa de aceite en el acabado antiadherente de la base, pásele un paño seco para eliminarla. De lo contrario, el residuo se pegará en el acabado al recalentarlo y será imposible eliminarlo.

6

Image 42
Contents 5 - 6 QUART SLOW COOKERS IMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDRENFor household use only ELECTRICITY PRECAUTIONS HEAT PRECAUTIONS USING YOUR SLOW COOKER - FIRST USESAVE THESE INSTRUCTIONS USING YOUR SLOW COOKER - EVERYDAY USE CLEANING YOUR SLOW COOKER To Clean Tips For Safe UseTo Use TIPS FOR ADAPTING RECIPES TO SLOW COOKING TIPS FOR ADAPTING RECIPES TO SLOW COOKING cont Food SettingGRILLING FOOD AND TEMPERATURE GUIDE Time5-QUART RECIPES Beef Vegetable SoupHerb Pork Roast Pepper Steak Corned Beef and CabbageHearty Chicken Noodle Soup ChiliFish Chowder 6-QUART RECIPES Fresh ApplesauceGerman Beef Stew Vegetable-FrankChowderCranberry Nut Bread Country Ribs with Apples ‘N KrautCarrot Cake Cheese Curried EntreePRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited WarrantyREPLACEMENT PARTS SLOW COOKERS 5-6LITRES Manuel d’instructionsMISES EN GARDE IMPORTANTES Pour usage domestique uniquementPRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEURNE CONDITIONNEZ PAS LE SOCLE CHAUFFANT DE LA SURFACE ANTI- ADHÉSIVE DE LA MIJOTEUSE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL COMME MIJOTEUSE. Le revêtement anti-adhésifdu socle chauffant doit uniquement être conditionné lorsqu’il est utilisé comme grille NETTOYAGE DE LA MIJOTEUSE Mode d’emploi ISOTHERME LE CAS ÉCHÉANTConseils d’utilisation NettoyagePage Page Réglage CUISSON ET GUIDE DES TEMPÉRATURESAliment DuréeRECETTES 5 LITRES Soupe bœuf-légumesRôti de porc aux fines herbes Steak au poivre Pot-au-feude bœuf saléSoupe consistante au poulet et aux nouilles Chaudrée de poisson RECETTES 6 LITRES Compote de pommes fraîcheRagoût de bœuf à l’allemande Chaudrée aux légumes et aux saucissesCake aux airelles rouges et aux noix Gâteau de carottes Curry au fromageGARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée 1 an pour l’appareilPIÈCES DÉTACHÉES Manual de instrucciones OLLAS DE COCCIÓN LENTA CONCAPACIDAD PARA 5 - 6 CUARTOS DE GALÓN PARA EL FUTUROPRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOSPara uso doméstico solamente PRECAUCIONES ELÉCTRICAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES DE CALENTAMIENTOUSO DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA - PRIMER USO USO DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA - USO DIARIO LIMPIEZA DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA Consejos para el uso seguro CUIDADO Y USO DE LA BOLSA TÉRMICA DE TRANSPORTESI SE INCLUYE Para usarlaLENTA LENTA, continuación Tiempo AlimentoAjuste Consejos de asadoRECETAS PARA 5 CUARTOS DE GALÓN Sopa de res con verdurasAsado de cerdo a las hierbas Bistec al pimiento Pecho de res curado y colNutritiva sopa de pollo con fideos ChileSopa de pescado RECETAS PARA 6 CUARTOS DE GALÓNPuré de manzana fresco Puchero de res alemán Sopa de salchichas con verdurasPan de nuez con arándanos Costillas con manzanas y chucrut estilo americanoPastel de zanahorias Guiso de queso al curryREPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTOGarantía limitada de 1 año para el aparato Válido sólo en EE.UU. y CanadáNOTES/NOTAS