Shindaiwa Tornado Blade Trimmer Manual and Warranty Details

Page 19

The following statement only applies to United States and its territories

Shindaiwa Corporation

Federal Emission Design And Defect Limited Warranty

Utility And Lawn And Garden Engines

Shindaiwa Corporation warrants to the initial purchaser and each subsequent owner, that this utility equipment engine (herein engine) is designed, built and equipped to conform at the time of initial sale, to all applicable regulations of the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), and that the engine is free of defects in materials and workmanship that would cause this engine to fail to conform with EPA regulations during its warranty period. This emission warranty is applicable in all States, except the State of California.

For parts listed under PARTS COVERED, the dealer authorized by Shindaiwa Corporation will, at no cost to you, make the necessary diagnosis, repair, or replacement of any defective emission-related component to ensure that the engine complies with applicable U.S. EPA regulations.

MANUFACTURERS WARRANTY COVERAGE

When sold within the U.S., this engine’s emission control system is warranted for a period of two (2) years from the date this product is first delivered to the original retail purchaser.

OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES

As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. Shindaiwa Corporation recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine, but Shindaiwa Corporation cannot deny a warranty claim solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.

As the engine owner, you should however be aware that Shindaiwa Corporation may deny your warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.

You are responsible for presenting your engine to the nearest dealer authorized by Shindaiwa Corporation when a problem exists.

If your Shindaiwa Dealer is unable to answer questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should then contact your Shindaiwa Distributor.

For the name and telephone number of the Shindaiwa Distributor in your area, please call Shindaiwa Inc. at (503) 692-3070 between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM Pacific Standard Time.

PARTS COVERED

MAINTENANCE AND REPAIR REQUIREMENTS

You are responsible for the proper use and maintenance of the engine. You should keep all receipts and maintenance records covering the performance of regular maintenance in the event questions arise. These receipts and maintenance records should be transferred to each subsequent owner of the engine. Shindaiwa Corporation reserves the right to deny warranty coverage if the owner has not properly maintained the engine. Shindaiwa Corporation will not deny warranty repairs, however, solely because of the lack of repair, maintenance or failure to keep maintenance records.

MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL; HOWEVER, WARRANTY REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY SHINDAIWA CORPORATION THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEARING ON THE OUTCOME OF A WARRANTY CLAIM.

If other than the parts authorized by Shindaiwa Corporation are used for maintenance replacements or for the repair of components affecting emission control, you should assure yourself that such parts are warranted by their manufacturer to be equivalent to the parts authorized by Shindaiwa Corporation in their performance and durability.

OBTAINING WARRANTY SERVICE

All repairs qualifying under this limited warranty must be performed by a dealer authorized by Shindaiwa Corporation

If any emission-related part is found defective during the warranty period, it is your responsibility to present the product to an authorized Shindaiwa dealer. Bring your sales receipts showing the date of purchase for this engine. The dealer authorized by Shindaiwa Corporation will perform the necessary repairs or adjustments within a reasonable amount of time and furnish you with a copy of the repair order. All parts and accessories replaced under this warranty become the property of Shindaiwa Corporation

To locate an authorized Shindaiwa dealer near you, contact your Shindaiwa Distributor. For the name and telephone number of the Shindaiwa Distributor in your area, please call Shindaiwa Inc. at (503) 692-

3070 between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM Pacific Standard Time.

Listed below are the parts covered by the Federal Emission Design and Defect Warranty. Some parts listed below may require scheduled maintenance and are warranted up to the first scheduled replacement of that part. The warranted parts include:

1.Carburetor Internal Components

Valve Assembly-throttle, Jet, Metering Diaphragm

2.Ignition System Components

Ignition Coil

Flywheel Rotor

The emission control system for your particular Shindaiwa engine may also include certain related hoses and connectors.

THIS WARRANTY IS ADMINISTERED BY

Shindaiwa Inc.

11975 S.W. Herman Rd. Tualatin OR. 97062 (503) 692-3070

LIMITATIONS

The Federal Emission Design and Defect Warranty shall not cover any of the following:

(a)conditions resulting from tampering, misuse, improper adjustment (unless they were made by the dealer or service center authorized by Shindaiwa Corporation during a warranty repair), alteration, accident, failure to use the recommended fuel and oil, or not performing required maintenance services,

(b)the replacement parts used for required maintenance services,

(c)consequential parts used for required maintenance services,

(d)diagnosis and inspection fees that do not result in eligible warranty service being performed, and

(e)any non-authorized replacement part, or malfunction of authorized parts due to use of non-authorized parts.

19

Image 19
Contents FR1 SP1Safety Instructions ContentsIntroduction Use Good Judgment Properly Equipped OperatorBe Aware of the Working Environment Safety LabelsPrior to Assembly SpecificationsProduct Description Adjust Throttle Lever Free Play Assembly and AdjustmentsHandle Cutting Attachment Shield AssemblyTrimmer Head Sub-Shield T242X Blade T242X Mount the Blade Examples of 501 mixing quantities Mixing FuelFilling the Fuel Tank Starting the EngineNever start the engine from the operating position When the Engine StartsIdle Speed Adjustment Stopping the EngineShoulder Strap T242X Checking Unit ConditionCutting Grass-Units equipped with a trimmer head Brushcutter Shoulder Strap Using a Blade T242XBlade Thrust Brushcutter HandlebarDaily Maintenance General MaintenanceHour Maintenance Remove and replace the filter element 10/15-Hour MaintenanceEvery 10 to 15 hours of operation Every 50 hours of operationEvery 135 hours of operation Multiple-tooth Circular Blade Long Term StorageBlade Sharpening Shindaiwa Tornado BladeEngine does not Start Troubleshooting GuideAdditional Problems Obtaining Warranty Service Manufacturers Warranty CoverageOWNER’S Warranty Responsibilities Parts Covered Maintenance and Repair RequirementsFax Fax 503¡ADVERTENCIA Podadora T242 Podadora T242XPrecaución IntroducciónDeclaraciones de Seguridad Instrucciones de SeguridadUse Buen Juicio Instrucciones de Seguridad El Operario Debidamente EquipadoPíes Esté Alerta del Area de TrabajoEtiquetas de Seguridad Antes de Ensamblar Descripción del ProductoEspecificaciones ProductoAjuste la holgura del acelerador Ensamblaje y AjustesMango ¡PRECAUCIÓN EnsamblajeFigura Disco/Cuchilla T242X Monte la cuchilla tipoEjemplos de cantidades de mezcla a proporción de Mezcla de CombustibleLlenando el Tanque de Combustible Arranque del MotorCuando arranca el motor… Arranque del Motor continuaciónParada del Motor Ajuste de Marcha Mínima del MotorCorrea de Hombro T242X Verifique la Condición de la UnidadCorte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de Corte Correa de hombro para desmalezadora Usando un Disco T242XRebote de disco Mango tipo bicicleta para desmalezadoraMantenimiento Diario Mantenimiento GeneralMantenimiento Cada 10 Horas Cada 50 horas de operación Mantenimiento Cada 10/15 HorasMantenimiento Cada 50 Horas Cada 10 ó 15 horas de operaciónDistribuidor autorizado Shindaiwa Cada 135 horas MantenimientoSi nota acumulación excesiva de carbón Consulte con su centro de servicio oDisco Shindaiwa Tornado Almacenamiento de Largo PlazoAfilado de Discos Que use aceite con estabilizador de combustibleEl Motor No Arranca Guia DiagnosticoProblemas Adicionales Guia Diagnostico continuaciónRequisitos DE Mantenimiento Y Reparación Esta Garantía ES Administrada PORCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Piezas CubiertasNotas Avertissement COUPE-BORDURE T242/T242XMise EN Garde Table des matièresMises en garde Mesures de sécuritéFaire preuve de prudence Équipement complet de l’utilisateurÉtiquettes de sécurité Tenir compte de l’environnement de travailCaractéristiques techniques NomenclatureAvant l’assemblage Réglage du jeu du levier d’accélération Assemblage et réglagePoignée Rallonge T242X Installation du déflecteur T242/ T242XAssemblage Tête de coupe’utilisateur lorsque la débroussailleuse Lame T242X Installer la lameInstaller la lame de façon à ce que Sa surface imprimée soit visible àRemplissage du réservoir à carburant Mélange de carburantDémarrage du moteur Lorsque le moteur démarre Démarrage du moteur suiteArrêt du moteur Réglage du ralenti du moteurBretelle T242X Contrôle de l’état de l’appareilCoupe d’herbe-Appareils équipés d’une tête de coupe Bretelle de débroussailleuse Utilisation d’une lame T242XRebond de lame Guidon de débroussailleuseEntretien quotidien EntretienEntretien aux 10 heures ’élément du filtre Entretien aux 10 à 15 heuresEntretien aux 50 heures Enlever et remplacerToutes les 135 heures d’utilisation Entretien aux 135 heuresLame circulaire à plusieurs dents Remisage à long termeAffûtage de la lame Lame Shindaiwa TornadoLE Moteur NE Démarre PAS Guide de dépannageAutres Problèmes Guide de dépannage suiteLA Présente Garantie EST Gérée PAR Étendue DE LA Garantie DU FabricantResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie Pièces Prises EN Charge