Fig. 7
A
B
A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile, tapa de relleno de aceite/varilla medidora de aceite)
B - Oil fill hole (orifice de remplissage d’huile, agujero de llenado de aceite)
Fig. 8
BA
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque de combustible)
B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de combustible)
Fig. 9 | A | B |
|
C
A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de combustible)
B - Engine switch (commutateur du moteur, interruptor del motor)
C - Recoil starter grip (poignée de démarreur à rappel, mango del arrancador retráctil)
Fig. 10
A
C
B
A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de combustible)
B - Off (arret, apagado)
C - On (marche, encendido)
Fig. 11
A | b |
A - move choke lever left to run (pousser gauche le levier d’étranglement pour la marche, desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha)
B - move choke lever right to start (tirer droite le levier d’étranglement pour démarrer, desplace derecha de la palanca del anegador para arrancar)
Fig. 12
A
b
cd
A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del filtro de aire)
B - Latches (loquets, pestillos)
C - Filter element (élément du filtre, elemento de filtro)
D - Air filter unit (unité de filtre à air, unidad del filtro de aire)
Fig. 13
b
A
A - Oil drainage bolt (vis de vidange d’huile, perno de drenaje de aceite)
B - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile, tapa de relleno de aceite/varilla medidora de aceite)
Fig. 14
b | A |
|
A - Spark plug cap (capuchon de bougie, tapa de la bujía)
B - Spark plug (bougie, bujía)
Fig. 15
iv