Desa EL-8: 107624-01 owner manual Storage, Technical Service, Service Publications, Repair Service

Page 21

CLEANING AND

MAINTENANCE

Continued

4.Hold Þle guide level. Make sure 30° mark on Þle guide is parallel to center of guide bar (see

Figure 21). This will insure that you Þle cutters at 30° angle.

5.File from inside towards outside of cutter until sharp. Only Þle in this one direction (see Figure 21). Note: Two or three strokes with Þle should sharpen cutter.

6.After each cutter is sharpened, move chain for- ward to sharpen next cutter. File all cutters on one side of chain.

7.Move to other side of chain and repeat process.

Filing Cutter Depth Gauges

The cutter depth gauge clearance is reduced as cut- ters are sharpened. After every second or third sharp- ening, reset cutter depth gauges.

1.Place depth gauge tool (.025") Þrmly across top of two cutters. Make sure depth gauge enters slot in depth gauge tool (see Figure 23).

2.Use medium ßat Þle. File depth gauge level with depth gauge tool.

3.Remove depth gauge tool. With ßat Þle, round off front corner of cutter depth gauge (see Fig- ure 24).

After several hand Þlings, have authorized service center or sharpening service machine sharpen chain. This will insure even Þling.

REPLACING SAW CHAIN

Replace chain when cutters are too worn to sharpen or when chain breaks. Only use replacement chain noted in this manual.Always include new drive sprocket when replacing chain. This will maintain proper driving of chain. Note: For proper chain and drive sprocket, see Replacement Parts and Accessories.

STORAGE

If storing saw for more than 30 days, follow steps below.

1.Drain oil tank.

2.Remove and clean guide bar and chain. Clean guide bar and chain by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mixture.

3.Dry guide bar and chain.

4.Place chain in container Þlled with oil. This will prevent rust.

5.Wipe a thin coating of oil over surface of guide bar.

6.Wipe off outside of saw body. Do this with soft cloth dampened with a mild soap and water mixture.

7.Store chain saw

¥in a high or locked place, out of childrenÕs reach

¥in a dry place

¥in a carrying case or with scabbard over guide bar

TECHNICAL SERVICE

You may have further questions about assembling, operating, or maintaining this saw. If so, contact DESA InternationalÕs Technical Service Department at 1-800-858-8501.

You can also visit DESA InternationalÕs technical service web site at www.desatech.com.

SERVICE PUBLICATIONS

You can receive an illustrated parts list free of charge. Send a self-addressed stamped envelope to address on back page of this manual.

When writing, include model number and serial num- ber of saw. You will Þnd these numbers on saw mo- tor housing decal.

REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES

WARNING: Use only replacement parts and accessories described in this manual. Use of other parts or accessories could damage saw or injure operator.

For a list of Authorized Service Centers or Parts Dis- tributors near you, call 1-800-858-8501 or visit our website at www.desatech.com.

You may purchase the following service or replace- ment parts:

Model 107624-01, 107624-02, 107625-01, 107625-02

Part Number

Description

107704-02S

Guide bar, 16" (40.6 cm)

091375-02S

Chain, 16" (40.6 cm)

107713-01

Drive Sprocket

REPAIR SERVICE

Note: Only use original replacement parts. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty.

Each authorized service center is independently owned and operated. For additional service center or warranty information, call 1-800-858-8501.

WARRANTY SERVICE

If saw requires warranty service, return it to nearest authorized service center. You must show proof of purchase. If faulty materials or workmanship caused damage, we will replace saw without charge.

NON-WARRANTY SERVICE

If saw requires service, return it to nearest autho- rized service center. Repairs will be billed to you at regular repair list prices. Note: Normal wear, mis- use, abuse, neglect, or accidental damage is not cov- ered under warranty.

107705

21

www.desatech.com

 

 

Image 21
Contents Listed Manual Para EL Usuario Manuel D’UTILISATION ET D’ENTRETIENBefore Operating SAW Important Safety InformationWhile Operating SAW Read ALL InstructionsKickback Safety Devices On This Saw Saw Maintenance and Kickback SafetyKickback Maintenance and Storage of Chain SAW Antes DE Utilizar LA Sierra Información Importante DE Seguridad¥ in a dry place LEA Todas LAS InstruccionesContragolpes AL Utilizar LA SierraLleve la sierra elŽctrica de un lugar a otro ¥ con el dedo fuera del gatilloMantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes Mantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra ELƒCTRICACuide de su sierra elŽctrica ¥ Nunca la exponga a la lluvia Avant Dõutiliser LA TRON‚ONNEUSE Consignes DE Sécurité ImportantesPendant Lutilisation DE LA TRON‚ONNEUSE ¥ lorsquon est pressŽSuite Recul Entretien de la trononneuse et protection contre le reculEntretien ET Remisage DE LA TRON‚ONNEUSE ¥ Garder vis et Žcrous bien serrŽs FIGURES/FIGURAS/FIGURESFIGURES/FIGURAS/ Figures Oil Sight Window Location for Model 107625-01 Bucking Log When Log Is Supported On One End FIGURES/FIGURAS Unpacking Electric Chain SAWChain SAW Names and Terms Models EL-8 107624-02, 107625-01Assembly SAW Chain Tension AdjustmentImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly Operating Chain SAW Filling OIL TankExtension Cords Oiling ChainFelling a Tree Cutting Down a Tree Felling Procedure Felling NotchBefore Felling a Tree Felling CutLimbing a Tree Bucking a LOGTrimming a Tree Pruning Cleaning SAW Body Cleaning MaintenanceCare of Guide BAR Sharpening SAW ChainService Publications Technical ServiceReplacement Parts and Accessories Repair ServiceObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingElectric Chain SAW Limited Warranty InternationalIndustries of Canada, Inc Desembalaje Sierra EléctricaTerminología EnsamblajeAjuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada USO DE LA Sierra Eléctrica LubricaciónAntes de derribar un ‡rbol Tala DE UN çRBOL Derribamiento de un ‡rbolProcedimiento de tala Corte de la muesca Tala finalTrozado DE UN Tronco Desmembramiento DE UN çRBOLLa totalidad del tronco sobre el suelo Corte el tronco comenzando por arriba vea la FiguraTronco apoyado en un extremo Limpieza Y MantenimientoTronco apoyado sobre ambos extremos Poda DE UN çRBOLAfilado DE LA Cadena Servicio Técnico AlmacenamientoPublicaciones DE Servicio Accesorios Y Piezas DE RepuestoServicio DE Reparaciones Servicio Durante LA GARANTêAServicio Fuera DE GARANTêA Diagnóstico Y Resolución DE Problemas Falla Observada Causa PosibleSOLUCIîN GARANTêA Limitada DE Sierra ELƒCTRICA Información DE GarantíaDéballage Tronçonneuse Électrique PrimeVocabulaire DE LA Tronçonneuse MontageRemplissage DU Réservoir D’HUILE Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneLubrification DE LA CHAëNE Systme de lubrification manuel Utilisation DE LA TronçonneuseSystme de lubrification automatique Rallonges ƒLECTRIQUESAvant dÕabattre un arbre Abattage Dõun ArbreProcŽdure dÕabattage Sifflet dÕabattage Trait dÕabattageTRON‚ONNAGE Dõune Bille ƑBRANCHAGEToute la bille repose au sol La bille est soutenue ˆ une extrŽmitŽTaille Dõun Arbre ƒlagage Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE TRON‚ONNEUSE Entretien DE LA GUIDE-CHAëNERemisage Pièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniquePublications Dentretien RéparationsDƒFAILLANCE OBSERVƒE DépannageCause Possible REMéDEInformation SUR LA Garantie Conserver Cette GarantieGarantie LIMITƒE Pour LA TRON‚ONNEUSE ƒLECTRIQUE

EL-8: 107624-01 specifications

Desa EL-8: 107624-01 is a cutting-edge residential complex that redefines modern living. Located in a serene environment, this development emphasizes sustainability, technology integration, and community well-being. The complex is designed to cater to the needs of contemporary families while maintaining an eco-friendly approach.

One of the standout features of Desa EL-8: 107624-01 is its energy-efficient architecture. The buildings are constructed with sustainable materials and incorporate innovative insulation techniques that reduce energy consumption. Solar panels installed on the rooftops provide renewable energy, significantly cutting down utility costs for residents. This commitment to sustainability extends to water conservation as well, with rainwater harvesting systems and efficient plumbing fixtures ensuring responsible usage.

In terms of technology, Desa EL-8: 107624-01 is equipped with smart home systems that allow residents to control various aspects of their living environment through their smartphones. Lighting, heating, and security can be managed remotely, providing increased convenience and safety. Additionally, high-speed internet connectivity is a standard feature, enabling residents to work from home or stay connected seamlessly.

The community aspect of Desa EL-8: 107624-01 is another key characteristic. The development includes shared spaces that foster interaction among residents, such as parks, playgrounds, and community gardens. These areas encourage outdoor activities and promote a healthy lifestyle. Social events and workshops are regularly organized to strengthen community bonds and create a vibrant neighborhood atmosphere.

Safety and security are paramount at Desa EL-8: 107624-01. The complex features advanced security systems, including 24/7 surveillance and controlled access points, ensuring peace of mind for all residents. Moreover, dedicated emergency services and quick-response teams are in place to handle any unforeseen situations swiftly.

In conclusion, Desa EL-8: 107624-01 embodies the future of residential living by combining sustainability, advanced technology, and community-oriented design. Its commitment to energy efficiency, smart living, and social interaction makes it an ideal choice for families seeking a modern yet eco-friendly lifestyle. As urban living continues to evolve, Desa EL-8: 107624-01 stands out as a model for what tomorrow’s neighborhoods should look like.