Desa EL-8: 107624-01 Filling OIL Tank, Operating Chain SAW, Extension Cords, Oiling Chain

Page 17

SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT

Continued

2.On Model 107624-01, -02, turn adjusting screw clockwise until slack is out of chain. On Model 107625-01, -02 turn thumb knob clockwise un- til slack is out of chain (see Figure 7).

3.Wearing protective gloves, move chain around guide bar. Chain should move freely. If chain does not move freely, loosen chain by turning adjusting screw counterclockwise.

4.After chain tension is correct, tighten guide bar nuts Þrmly. If not, guide bar will move and loosen chain tension. This will increase the risk of kick- back. This can also damage saw. Note: A new chain will stretch. Check new chain after Þrst few minutes of operation. Allow chain to cool down. Readjust chain tension.

FILLING OIL TANK

1.Remove oil cap.

2.Fill oil tank with SAE #30 motor oil. Note: For temperatures below 30°F, use SAE #10 oil. For temperatures above 75°F, use SAE #40 oil.

3.Replace oil cap at once. Tighten oil cap Þrmly for good seal. This will avoid oil seepage from tank.

4.Wipe off excess oil.

Note: It is normal for oil to seep when saw is not in use. Empty oil tank after each use to prevent seepage.

OPERATING CHAIN SAW

WARNING: Read and understand this ownerÕsmanualbeforeoperatingthissaw. Make certain you read and understand all Important Safety Information, pages 2 through 4. Improper use of this chain saw can cause severe injury or death from Þre, electricalshock,orbodycontactwithmov- ing chain, or falling wood.

EXTENSION CORDS

Use proper extension cords with this saw. Use only extension cords marked for outdoor use. The cord must be marked with sufÞx W or W-A following the cord type designation. Example: SJTW-A or SJTW. Use proper sized cord with this saw. Cord must be heavy enough to carry current needed. An undersized cord will cause voltage drop at saw. Saw will lose power and overheat. Follow cord size requirements listed below.

Cord Length

AWG Cord Size

 

 

25 feet

16 AWG

50 feet

16 AWG

100 feet

14 AWG

 

 

150 feet

12 AWG

 

 

Models EL-8: 107624-01, -02; 107625-01, -02

Keep cord away from cutting area. Make sure cord does not catch on branches or logs during cutting. Inspect cords often. Replace damaged cords.

This chain saw is designed with an extension cord hitch that prevents the extension cord from being pulled loose during use. To use, form a loop with the end of the extension cord, insert loop into slot in rear of handle, and place loop over cord hitch (see Figure 8). Gently pull loop against cord hitch until slack is removed. Plug extension cord into chain saw cord.

OILING CHAIN

Manual Oil System

Always check oil level before using saw. Do not at- tempt to operate the oil system while saw is in op- eration. To oil chain, press squeeze bulb. Oil will feed onto the guide bar and chain. Press squeeze bulb at least once before each cut. Check oil level often by looking at oil sight window (see Figure 9).

Automatic Oil System

Chain saw Model 107625-01, -02 is equipped with an automatic oiling system. It will provide adequate lubrication to the guide bar and saw chain. Check oil level every 15 minutes of cutting time. Oil level can be seen in oil sight window (see Figure 10).

CUTTING WITH THE CHAIN SAW

1.Connect saw to extension cord. Connect exten- sion cord to power supply.

2.Make sure section of log to be cut is not laying on ground. This will keep chain from touching ground as it cuts through log. Touching ground with moving chain will dull chain.

3.Use both hands to grip saw. Always use left hand to grip front handle and right hand to grip rear handle. Use Þrm grip. Thumbs and Þngers must wrap around saw handles (see Figure 11).

4.Make sure your footing is Þrm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet.

5.When ready to make a cut, push the lockout button completely forward with the right thumb and squeeze the trigger (see Figure 11). This will turn saw on. Releasing trigger will turn saw off. Make sure saw is running at full speed before starting a cut.

6.When starting a cut, place moving chain against wood. Hold saw Þrmly in place to avoid possible bouncing or skating (sideways movement) of saw.

Continued

107705

17

www.desatech.com

 

 

Image 17
Contents Listed Manual Para EL Usuario Manuel D’UTILISATION ET D’ENTRETIENBefore Operating SAW Important Safety InformationWhile Operating SAW Read ALL InstructionsKickback Maintenance and Storage of Chain SAW Kickback Safety Devices On This SawSaw Maintenance and Kickback Safety Antes DE Utilizar LA Sierra Información Importante DE Seguridad¥ in a dry place LEA Todas LAS InstruccionesContragolpes AL Utilizar LA SierraLleve la sierra elŽctrica de un lugar a otro ¥ con el dedo fuera del gatilloCuide de su sierra elŽctrica ¥ Nunca la exponga a la lluvia Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra ELƒCTRICA Avant Dõutiliser LA TRON‚ONNEUSE Consignes DE Sécurité ImportantesPendant Lutilisation DE LA TRON‚ONNEUSE ¥ lorsquon est pressŽSuite Entretien ET Remisage DE LA TRON‚ONNEUSE ReculEntretien de la trononneuse et protection contre le recul ¥ Garder vis et Žcrous bien serrŽs FIGURES/FIGURAS/FIGURESFIGURES/FIGURAS/ Figures Oil Sight Window Location for Model 107625-01 Bucking Log When Log Is Supported On One End FIGURES/FIGURAS Unpacking Electric Chain SAWChain SAW Names and Terms Models EL-8 107624-02, 107625-01Important Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblySAW Chain Tension Adjustment Operating Chain SAW Filling OIL TankExtension Cords Oiling ChainFelling a Tree Cutting Down a Tree Felling Procedure Felling NotchBefore Felling a Tree Felling CutTrimming a Tree Pruning Limbing a TreeBucking a LOG Cleaning SAW Body Cleaning MaintenanceCare of Guide BAR Sharpening SAW ChainService Publications Technical ServiceReplacement Parts and Accessories Repair ServiceObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingIndustries of Canada, Inc Electric Chain SAW Limited WarrantyInternational Desembalaje Sierra EléctricaTerminología EnsamblajeAjuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada USO DE LA Sierra Eléctrica LubricaciónAntes de derribar un ‡rbol Tala DE UN çRBOL Derribamiento de un ‡rbolProcedimiento de tala Corte de la muesca Tala finalTrozado DE UN Tronco Desmembramiento DE UN çRBOLLa totalidad del tronco sobre el suelo Corte el tronco comenzando por arriba vea la FiguraTronco apoyado en un extremo Limpieza Y MantenimientoTronco apoyado sobre ambos extremos Poda DE UN çRBOLAfilado DE LA Cadena Servicio Técnico AlmacenamientoPublicaciones DE Servicio Accesorios Y Piezas DE RepuestoServicio Fuera DE GARANTêA Servicio DE ReparacionesServicio Durante LA GARANTêA SOLUCIîN Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasFalla Observada Causa Posible GARANTêA Limitada DE Sierra ELƒCTRICA Información DE GarantíaDéballage Tronçonneuse Électrique PrimeVocabulaire DE LA Tronçonneuse MontageRemplissage DU Réservoir D’HUILE Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneLubrification DE LA CHAëNE Systme de lubrification manuel Utilisation DE LA TronçonneuseSystme de lubrification automatique Rallonges ƒLECTRIQUESAvant dÕabattre un arbre Abattage Dõun ArbreProcŽdure dÕabattage Sifflet dÕabattage Trait dÕabattageTRON‚ONNAGE Dõune Bille ƑBRANCHAGEToute la bille repose au sol La bille est soutenue ˆ une extrŽmitŽTaille Dõun Arbre ƒlagage Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE TRON‚ONNEUSE Entretien DE LA GUIDE-CHAëNERemisage Pièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniquePublications Dentretien RéparationsDƒFAILLANCE OBSERVƒE DépannageCause Possible REMéDEGarantie LIMITƒE Pour LA TRON‚ONNEUSE ƒLECTRIQUE Information SUR LA GarantieConserver Cette Garantie