Black & Decker LLP120 instruction manual EnTretien, Mise en marche fig. K, Taillage des branches

Page 30

(16), et appuyer une fois sur le flacon pour faire couler l’huile.

- Ceci devrait suffire à 10 minutes de coupe selon la vitesse de coupe et le type de bois.

- L’orifice dispense de l’huile sur toute la chaîne et le guide chaîne ; trop d’huile sur l’outil pourrait signifier que l’huile s’écoule de l’outil tout autour de la mâchoire. Ceci est normal et ne devrait en rien vous inquiéter.

EnTretien

Mise en marche et arrêt (fig. J) Pour votre sécurité, cet outil est équipé J d’un système à deux interrupteurs.

Ceci permet d’empêcher de démarrer l’outil involontairement. Une scie à chaîne est conçue pour être utilisée avec les deux mains. L’utilisation de la scie d’une seule main peut causer de graves blessures à l’opérateur, les aides ou les personnes à proximité.

Mise en marche (fig. K)

K

Pour ouvrir les poignées, faire

 

glisser le verrou (5) vers l’arrière

 

et séparer les deux poignées.

5

S’assurer de bien avoir les

poignées en main puis serrer les

 

deux actionneurs de l’interrupteur

 

pour allumer l’outil.

 

Remarque : Les deux interrupteurs

 

doivent être activés pour pouvoir

 

utiliser l’outil.

 

Ne pas forcer l’outil – le laisser faire le travail. Il effectuera mieux

son travail et de manière plus sûre à la vitesse pour laquelle il a été

conçu. Une force excessive détendra la chaîne.

Si la chaîne ou le guide chaîne se coince :

-Éteindre l’outil.

-Retirer le bloc-piles de l’outil.

-Ouvrir la coupe avec des cales pour réduire la tension infligée au guide chaîne. Ne pas tenter de décoincer la chaîne avec la clé. Commencer une nouvelle coupe.

Après utilisation, fermer les poignées et faire glisser le verrou (5) vers l’avant en position de verrouillage. Les poignées doivent être verrouillées durant le transport ou l’entreposage de l’outil.

Taillage des branches

 

- S’assurer que l’outil fonctionne à plein régime avant d’entamer une

coupe.

 

- Bien tenir l’outil en place pour éviter qu’il ne rebondisse ou qu’il

oscille de gauche à droite.

 

- Guider l’outil en appuyant légèrement dessus.

- Toujours couper vers le bas en partant du haut. Vous éviterez ainsi

de pincer la chaîne de l’outil.

 

- Enlever les branches comme

L

dans la Fig. L. En partant du bout

de la branche, réduire la branche

 

par étapes logiques en en coupant

 

de petites parties. - Lors de la

 

coupe d’une branche maîtresse

 

sous tension, prendre garde à la

 

détente.

 

- Lorsque la tension contenue

 

dans les fibres de bois se relâche,

 

la branche maîtresse pendant

 

la détente risque de frapper

 

l’utilisateur et/ou de lui faire perdre le contrôle de son outil.

- Dégager l’outil de la coupe pendant qu’il fonctionne en plein régime.

Votre outil Black & Decker a été conçu pour fonctionner longtemps et

demander un minimum d’entretien. Un fonctionnement satisfaisant

continu dépend du bon entretien et du nettoyage régulier de l’outil.

AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer tout entretien ou

30

Image 30
Contents 20v max* lithium alligator lopper Table Of Contents Intended use Important Safety InstructionsUse Right Tool Use Safety GlassesDisconnect Battery Dress ProperlyAdditional safety instructions for AlligatorTM Lopper Power SupplyKickback Safety Features Electrical safetyBattery chargers SymbolsImportant safety instructions for Chain SAW Names and TermsComponents Important safety warnings For battery packs Read all InstructionsCharging Procedure Leaving the battery in the chargerImportant Charging Notes Replacing the chain and chain bar Chain tension adjustmentThat the battery is disconnected from the tool Removing the saw chain & chain bar figs. F, GAssembling the chain bar and chain figs. G, H OperationOiling fig Switching on and off fig. JSwitching on fig. K Trimming branchesMaintenance Accessories Service InformationRbrc Seal Troubleshooting Problem Possible CauseTo shutoff abruptly when the charge is depleted See ‘Tools-Electric’ LImited two -year home use warrantyFor Service & Sales Yellow PagesNuméro de modèle Scies à chaîne Table DES MatièresUtilisation prÉvue Conserver la zone de travail propre’habiller de manière appropriée Ne pas forcer la scie à chaîneUtiliser l’outil approprié Porter des lunettes de sécuritéBloc d’alimentation Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebond ’ÉBRANCHEUR Sécurité en matière d’électricitéPage Composantes Conserver ces mesures Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-pilesLire toutes les directives Procédure de charge Insertion et retrait du bloc-piles de l’outil Réglage de la tension de la chaîneAvertissement avant de régler la tension de la chaîne Risque de lacération. Toujours Remplacement de la chaîne et du guide-chaîneDébranchée de l’appareil Risque de brûlure. La barre duLubrification fig Assemblage de la chaîne et du guide chaîneFonctionnemenT Est débranchée de l’outilTaillage des branches EnTretienMise en marche fig. K Enlever les branches commeTransport NettoyageLubrification Affûtage de la chaîneRangement Accessoires Information sur les réparationsProblème Cause possible Solution possible DEpannageMaximiser la durée de vie du Garantie limité de deux ans pour une Utilisation domestique Podadora Alligator CON Batería DE Litio DE 20 V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceUso previsto Normas generales de seguridadVerifique que no haya piezas dañadas Desconecte la bateríaManténgase alerta Guarda contra retrocesosFuente de energía CaracterÍsticas de seguridad durante el Retroceso Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE Cadena Componentes Descripción de las funciones fig. aAmperaje Lea todas las instrucciones Procedimiento de carga Notas importantes sobre la cargaAjuste de tensión de la cadena Desee, sin ningún efecto negativo sobre éstasVerificación y ajuste de la tensión de la cadena Retiro de la cadena y de la barra de la sierraAdvertencia Riesgo de quemaduras. La barra de OperaciÓn Mantenimiento Encendido KRecorte de ramas Corte las ramas como seTransporte LimpiezaLubricación Afilado de la cadena de la sierraAlmacenamiento AccesoriosEl sello Rbrc Page Problema Solución posibleSolamente para Propósitos de México Page Page Esta Garantia no Aplica Cuando Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones Grupo Realsa en herramientasPerfiles y Herramientas de Morelia Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V