Black & Decker LLP120 Garantie limité de deux ans pour une Utilisation domestique

Page 35

Garantie limité de deux ans pour une

utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :

D’abord, retourner le produit au détaillant auprès duquel il a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils

électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

35

Image 35
Contents 20v max* lithium alligator lopper Important Safety Instructions Table Of Contents Intended useDress Properly Use Safety GlassesDisconnect Battery Use Right ToolPower Supply Additional safety instructions for AlligatorTM LopperElectrical safety Kickback Safety FeaturesChain SAW Names and Terms SymbolsImportant safety instructions for Battery chargersComponents Read all Instructions Important safety warnings For battery packsImportant Charging Notes Charging ProcedureLeaving the battery in the charger Removing the saw chain & chain bar figs. F, G Chain tension adjustmentThat the battery is disconnected from the tool Replacing the chain and chain barOperation Assembling the chain bar and chain figs. G, HTrimming branches Switching on and off fig. JSwitching on fig. K Oiling figMaintenance Rbrc Seal AccessoriesService Information To shutoff abruptly when the charge is depleted TroubleshootingProblem Possible Cause Yellow Pages LImited two -year home use warrantyFor Service & Sales See ‘Tools-Electric’Numéro de modèle Conserver la zone de travail propre Table DES MatièresUtilisation prÉvue Scies à chaînePorter des lunettes de sécurité Ne pas forcer la scie à chaîneUtiliser l’outil approprié ’habiller de manière appropriéeBloc d’alimentation Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebond Sécurité en matière d’électricité ’ÉBRANCHEURPage Composantes Lire toutes les directives Conserver ces mesuresDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Procédure de charge Avertissement avant de régler la tension de la chaîne Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilRéglage de la tension de la chaîne Risque de brûlure. La barre du Remplacement de la chaîne et du guide-chaîneDébranchée de l’appareil Risque de lacération. ToujoursEst débranchée de l’outil Assemblage de la chaîne et du guide chaîneFonctionnemenT Lubrification figEnlever les branches comme EnTretienMise en marche fig. K Taillage des branchesAffûtage de la chaîne NettoyageLubrification TransportRangement Information sur les réparations AccessoiresMaximiser la durée de vie du Problème Cause possible Solution possibleDEpannage Garantie limité de deux ans pour une Utilisation domestique Podadora Alligator CON Batería DE Litio DE 20 V MÁX Índice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas generales de seguridad Uso previstoGuarda contra retrocesos Desconecte la bateríaManténgase alerta Verifique que no haya piezas dañadasFuente de energía CaracterÍsticas de seguridad durante el Retroceso Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE Cadena Descripción de las funciones fig. a ComponentesAmperaje Lea todas las instrucciones Notas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaDesee, sin ningún efecto negativo sobre éstas Ajuste de tensión de la cadenaAdvertencia Riesgo de quemaduras. La barra de Verificación y ajuste de la tensión de la cadenaRetiro de la cadena y de la barra de la sierra OperaciÓn Corte las ramas como se Encendido KRecorte de ramas MantenimientoAfilado de la cadena de la sierra LimpiezaLubricación TransporteEl sello Rbrc AlmacenamientoAccesorios Page Solamente para Propósitos de México ProblemaSolución posible Page Page Esta Garantia no Aplica Cuando Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientasPerfiles y Herramientas de Morelia Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones