Black & Decker LLP120 Desconecte la batería, Manténgase alerta, Guarda contra retrocesos

Page 39

de aceite y grasas.

Desconecte la batería

Desconecte la batería de la sierra de cadena cuando no está en uso, antes de realizarle el mantenimiento, cuando tensiona la cadena y cambia accesorios y elementos, como una cadena de sierra.

Manténgase alerta

Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la sierra de cadena si está cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos. Cuando el motor esté en funcionamiento, mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la sierra. Antes de encender la sierra, asegúrese de que la cadena de la sierra no esté en contacto con ningún objeto. Cuando corte madera, recuerde que la sierra de cadena corta rápido y seguirá cortando en el trayecto hacia arriba o hacia abajo. Aléjese del trayecto.

Verifique que no haya piezas dañadas

Antes de volver a utilizar la sierra de cadena se debe controlar cualquier pieza que esté averiada para determinar si funcionará correctamente y realizará la función para la que fue diseñada. Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Cualquier protección u otra pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la sierra de cadena si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. No opere una sierra de cadena que esté dañada

o regulada incorrectamente, o que no esté completamente ensamblada y en forma segura. Asegúrese de que la cadena de la sierra se detenga cuando se libera el disparador.

Guarda contra retrocesos

ADVERTENCIA: el RETROCESO puede ocurrir cuando la boquilla o la punta de la barra de guía entra en contacto con un objeto o cuando la madera se acerca y muerde la cadena de la

sierra durante el corte. El contacto con la punta en algunos casos puede producir una reacción reversa muy rápida, golpeando la barra de guía hacia arriba y atrás en dirección al operador. Si la madera muerde la cadena de la sierra a lo largo de la barra de guía, esto puede empujar la barra de guía rápidamente hacia atrás en dirección al operador. Cualquiera de estas reacciones puede provocarle la pérdida del control de la sierra que, a su vez, podría provocarle lesiones graves al usuario.

Se deben tomar las siguientes precauciones para disminuir el retroceso:

(1.) Sujete la sierra con firmeza. Sujete la sierra de cadena con firmeza con ambas manos cuando el motor esté en funcionamiento. Sujete firmemente con los pulgares y dedos los mangos de la sierra de cadena. La sierra de cadena tirará hacia adelante cuando corte sobre el borde inferior de la barra y empujará hacia atrás cuando corte a lo largo del borde superior de la barra.

(2.) No se estire demasiado.

(3.) Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento.

(4.) No permita que la boquilla de la barra de guía entre en contacto con un tronco, una rama, el piso u otra obstrucción.

(5.) No realice cortes por encima de la altura del hombro.

(6.) Utilice dispositivos como cadena de retroceso bajo y barras de guía de retroceso reducido que disminuyen los riesgos relacionados con el retroceso.

(7.) Sólo utilice como reemplazo las barras y cadenas que especificó el fabricante o el equivalente.

(8.) Nunca permita que la cadena en movimiento entre en contacto con ningún objeto en la punta de la barra de guía.

(9.) Mantenga el área de trabajo libre de obstrucciones como otros árboles, ramas, rocas, cercos, troncos cortados, etc. Elimine o evite cualquier obstrucción que su cadena de sierra pueda golpear mientras está cortando un tronco o rama en especial.

(10.) Mantenga la cadena de la sierra filosa y tensionada correctamente. Una cadena suelta o sin filo aumentará las posibilidades de retroceso. Verifique la tensión en intervalos regulares con el motor apagado y sin la batería, nunca los haga con

39 el motor en funcionamiento.

Image 39
Contents 20v max* lithium alligator lopper Important Safety Instructions Table Of Contents Intended useDress Properly Use Safety GlassesDisconnect Battery Use Right ToolPower Supply Additional safety instructions for AlligatorTM LopperElectrical safety Kickback Safety FeaturesChain SAW Names and Terms SymbolsImportant safety instructions for Battery chargersComponents Read all Instructions Important safety warnings For battery packsCharging Procedure Leaving the battery in the chargerImportant Charging Notes Removing the saw chain & chain bar figs. F, G Chain tension adjustmentThat the battery is disconnected from the tool Replacing the chain and chain barOperation Assembling the chain bar and chain figs. G, HTrimming branches Switching on and off fig. JSwitching on fig. K Oiling figMaintenance Accessories Service InformationRbrc Seal Troubleshooting Problem Possible CauseTo shutoff abruptly when the charge is depleted Yellow Pages LImited two -year home use warrantyFor Service & Sales See ‘Tools-Electric’Numéro de modèle Conserver la zone de travail propre Table DES MatièresUtilisation prÉvue Scies à chaînePorter des lunettes de sécurité Ne pas forcer la scie à chaîneUtiliser l’outil approprié ’habiller de manière appropriéeBloc d’alimentation Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebond Sécurité en matière d’électricité ’ÉBRANCHEURPage Composantes Conserver ces mesures Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-pilesLire toutes les directives Procédure de charge Insertion et retrait du bloc-piles de l’outil Réglage de la tension de la chaîneAvertissement avant de régler la tension de la chaîne Risque de brûlure. La barre du Remplacement de la chaîne et du guide-chaîneDébranchée de l’appareil Risque de lacération. ToujoursEst débranchée de l’outil Assemblage de la chaîne et du guide chaîneFonctionnemenT Lubrification figEnlever les branches comme EnTretienMise en marche fig. K Taillage des branchesAffûtage de la chaîne NettoyageLubrification TransportRangement Information sur les réparations AccessoiresProblème Cause possible Solution possible DEpannageMaximiser la durée de vie du Garantie limité de deux ans pour une Utilisation domestique Podadora Alligator CON Batería DE Litio DE 20 V MÁX Índice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas generales de seguridad Uso previstoGuarda contra retrocesos Desconecte la bateríaManténgase alerta Verifique que no haya piezas dañadasFuente de energía CaracterÍsticas de seguridad durante el Retroceso Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE Cadena Descripción de las funciones fig. a ComponentesAmperaje Lea todas las instrucciones Notas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaDesee, sin ningún efecto negativo sobre éstas Ajuste de tensión de la cadenaVerificación y ajuste de la tensión de la cadena Retiro de la cadena y de la barra de la sierraAdvertencia Riesgo de quemaduras. La barra de OperaciÓn Corte las ramas como se Encendido KRecorte de ramas MantenimientoAfilado de la cadena de la sierra LimpiezaLubricación TransporteAlmacenamiento AccesoriosEl sello Rbrc Page Problema Solución posibleSolamente para Propósitos de México Page Page Esta Garantia no Aplica Cuando Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientasPerfiles y Herramientas de Morelia Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones