Black & Decker LLP120 Assemblage de la chaîne et du guide chaîne, FonctionnemenT

Page 29

- Le guide-chaîne peut être déplacé selon un angle.

 

 

Assemblage de la chaîne et du guide chaîne

 

(fig. G & H)

 

 

 

 

AVERTISSEMENT : avant de régler la tension de la

 

chaîne ou de procéder à d’autres réglages, s’assurer que la pile

est débranchée de l’outil.

H

 

 

 

AVERTISSEMENT :

 

 

 

Toujours porter des gants de

 

 

 

 

protection lorsque vous installez

15

14

15

14

ou enlevez la chaîne. La chaîne

est tranchante et peut vous couper

 

 

 

 

même lorsqu’elle est au repos.

 

 

 

 

- S’assurer de faire cette opération

 

 

 

 

sur une surface ferme.

 

 

 

 

- Ouvrir les poignées et retirer le

 

 

 

 

couvercle de la chaîne (1)

 

 

 

 

- Insérer le guide-chaîne dans

 

 

 

 

l’espace entre le tendeur de

 

 

 

 

chaîne et l’aligner avec le repère

 

 

 

 

du guide-chaîne; déplacer le guide-chaîne vers le bas selon un

angle en vous assurant qu’il est bien placé.

 

 

 

- Placer la chaîne (14) autour de l’avant du guide chaîne et l’engager

dans le pignon de renvoi du guide chaîne. S’assurer que la chaîne

est correctement en place, avec les dents coupantes vers l’avant

comme indiqué ici.

 

 

 

 

- Tirer le guide chaîne et la chaîne vers l’arrière en l’engageant dans la rainure du guide chaîne puis au-dessus du pignon (15) en positionnant les dents de la bonne manière sur le pignon.

- Remettre en place le couvercle d’accès à la chaîne (13) et les boulons de retenue (11) en les serrant bien.

FonctionnemenT

Ne jamais utiliser un ébrancheur endommagé ou incorrectement

réglé ou qui n’est pas entièrement et solidement monté. S’assurer

que la chaîne s’arrête lorsque les détentes du système de contrôle

électrique sont relâchées. Ne jamais régler la barre de guidage ou la

chaîne avec le moteur en marche.

 

AVERTISSEMENT : Laisser l’outil fonctionner à son propre

rythme. Ne pas le surcharger.

 

- Effectuer un nettoyage régulier de l’outil en suivant les consignes

données dans la section Entretien ; nettoyer en particulier l’intérieur

du couvercle d’accès à la chaîne.

 

- Le pare-main inférieur (2) et le pare-main supérieur (1) sont conçus

pour se fermer lorsque l’on relâche l’une des poignées ou qu’un

morceau de branche en cours de coupe a été coupé. Si cela ne se

produit pas, arrêter d’utiliser l’outil et retirer le bloc-piles.

Vérifier si des débris ne bloquent pas le mouvement. Pour faciliter

cette procédure, il vous faudra peut-être enlever le couvercle d’accès

à la chaîne (13). Si le problème persiste lors de l’assemblage,

apporter l’outil à un centre de réparation.

Lubrification (fig. I)

I

Une huile de grande qualité pour

barres et chaînes ou une huile à

 

moteur de grade SAE30 doit être

 

utilisée pour lubrifier les barres

 

et les chaînes. L’utilisation d’une

 

huile à base végétale pour barres

 

et chaînes est recommandée pour

 

l’élagage des arbres. Ne jamais

16

utiliser d’huile de rebut ou très

épaisse. Ces types d’huile peuvent

5

 

endommager votre chaîne.

 

- Avant la première utilisation et

 

toutes les dix minutes d’utilisation successive, il vous faut lubrifier

l’outil avec l’huile pour chaîne recommandée. Ouvrir le couvercle du

lubrifiant (4) et insérer le flacon dans l’orifice de remplissage d’huile

29

Image 29
Contents 20v max* lithium alligator lopper Important Safety Instructions Table Of Contents Intended useDisconnect Battery Use Safety GlassesUse Right Tool Dress ProperlyPower Supply Additional safety instructions for AlligatorTM LopperElectrical safety Kickback Safety FeaturesImportant safety instructions for SymbolsBattery chargers Chain SAW Names and TermsComponents Read all Instructions Important safety warnings For battery packsImportant Charging Notes Charging ProcedureLeaving the battery in the charger That the battery is disconnected from the tool Chain tension adjustmentReplacing the chain and chain bar Removing the saw chain & chain bar figs. F, GOperation Assembling the chain bar and chain figs. G, HSwitching on fig. K Switching on and off fig. JOiling fig Trimming branchesMaintenance Rbrc Seal AccessoriesService Information To shutoff abruptly when the charge is depleted TroubleshootingProblem Possible Cause For Service & Sales LImited two -year home use warrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow PagesNuméro de modèle Utilisation prÉvue Table DES MatièresScies à chaîne Conserver la zone de travail propreUtiliser l’outil approprié Ne pas forcer la scie à chaîne’habiller de manière appropriée Porter des lunettes de sécuritéBloc d’alimentation Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebond Sécurité en matière d’électricité ’ÉBRANCHEURPage Composantes Lire toutes les directives Conserver ces mesuresDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Procédure de charge Avertissement avant de régler la tension de la chaîne Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilRéglage de la tension de la chaîne Débranchée de l’appareil Remplacement de la chaîne et du guide-chaîneRisque de lacération. Toujours Risque de brûlure. La barre duFonctionnemenT Assemblage de la chaîne et du guide chaîneLubrification fig Est débranchée de l’outilMise en marche fig. K EnTretienTaillage des branches Enlever les branches commeLubrification NettoyageTransport Affûtage de la chaîneRangement Information sur les réparations AccessoiresMaximiser la durée de vie du Problème Cause possible Solution possibleDEpannage Garantie limité de deux ans pour une Utilisation domestique Podadora Alligator CON Batería DE Litio DE 20 V MÁX Índice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas generales de seguridad Uso previstoManténgase alerta Desconecte la bateríaVerifique que no haya piezas dañadas Guarda contra retrocesosFuente de energía CaracterÍsticas de seguridad durante el Retroceso Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE Cadena Descripción de las funciones fig. a ComponentesAmperaje Lea todas las instrucciones Notas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaDesee, sin ningún efecto negativo sobre éstas Ajuste de tensión de la cadenaAdvertencia Riesgo de quemaduras. La barra de Verificación y ajuste de la tensión de la cadenaRetiro de la cadena y de la barra de la sierra OperaciÓn Recorte de ramas Encendido KMantenimiento Corte las ramas como seLubricación LimpiezaTransporte Afilado de la cadena de la sierraEl sello Rbrc AlmacenamientoAccesorios Page Solamente para Propósitos de México ProblemaSolución posible Page Page Esta Garantia no Aplica Cuando Perfiles y Herramientas de Morelia Grupo Realsa en herramientasGpo. Comercial de Htas. y Refacciones Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V