Flymo 600 HD manual Mjere Sigurnosti

Page 56

MJERE SIGURNOSTI

Pozor Morate slijediti sigurnosne upute kada koristite uređaj. Radi vaše osobne sigurnosti i sigurnosti osoba koje se nalaze u blizini, molimo vas pročitajte ove upute prije rukovanja uređajem. Molimo vas spremite upute na sigurno mjesto za kasniju uporabu.

Objašnjenje simbola na vašem proizvodu

Upozorenje

Pažljivo pročitajte upute za upotrebu kako bi bili sigurni da razumijete sve kontrole i što one čine.

10m

Ne dozvolite pasivnim promatračima da

 

budu u blizini. Nemojte raditi dok su ljudi,

 

posebice djeca ili ljubimci u blizini.

Preporuča se upotreba zaštitnih naočala radi zaštite od predmeta koji mogu doletjeti rezanjem.

Nemojte raditi po kiši i ne ostavljajte proizvod vani dok kiši.

Gašenje! Isključite iz struje prije prilagoµavanja, čišćenja ili ako je kabel zapleten ili oštećen.

Pozor

Uže za rezanje se nastavlja vrtjeti nakon što je ureµaj bio isključen.

Osnovno

1.Ovaj proizvod nije namijenjen da ga koriste osobe (uključujući djeca) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili sa nedostatkom iskustva i znanja, osim u slučaju da su pod nadzorom ili su upućeni u korištenju proizvoda od strane osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost. Malu djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem. Lokalni zakoni mogu ograničiti dob operatera.

2.Nikad ne dozvolite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da koriste uređaj.

3.Prestanite koristiti uređaj ako su ljudi, osobito djeca ili kućni ljubimci u blizini.

4.Proizvod koristite na način i samo u svrhe opisane u uputama.

5.Nikada ne koristite proizvod ako ste umorni, ili pod utjecajem alkohola, droge ili lijekova.

6.Rukovatelj ili korisnik je odgovoran za nesreće ili opasnosti koje se dogode drugim ljudima ili njihovom vlasništvu.

7.Ne dozvolite pasivnim promatračima da budu u blizini. Nemojte raditi dok su ljudi, posebice djeca ili ljubimci u blizini.

Sigurnost oko struje

IZBJEGAVAJTE SLUČAJNO UKLJUČIVANJE, ISKLJUČITE IZ STRUJE I DRŽITE STOPALA DALJE OD RUČICE PREKIDAČA KADA: ČISTITE OKO SIGURNOSNE RUČKE, ZAMJENJUJETE ILI STAVLJATE POKLOPAC VRETENA, RUČNO STAVLJATE ILI ZAMJENJUJETE NAJLONSKU ŽICU

1.Preporuča se upotreba naprava za rezidualnu struju (R.C.D.) sa otpusnom strujom ne jačom od 30mA. Čak i sa ugraµenim R.C.D.-om stopostotna sigurnost nije garantirana i sigurnosna pravila se moraju slijediti cijelo vrijeme. Provjerite vaš R.C.D. prilikom svakog korištenja.

2.Prije upotrebe, provjerite moguća oštećenja kabela, zamijenite ga ako ima znakova oštećenja ili starenja.

3.Ne koristite proizvod ako su električni kabeli oštećeni ili izlizani.

4.Hitno isključite iz struje ako je kabel prerezan, ili je izolacija oštećena. Ne dirajte električni kabel dok nije isključen iz struje. Ne popravljajte porezotinu ili oštećen kabel. Zamijenite ga novime.

5.Vaš produžni kabel mora biti nezavijen ili neodmotan, zamotani ili zavijeni kablovi se mogu pregrijati i smanjiti učinkovitost vaše kosilice.

6.Uvijek držite kabel što dalje od područja rezanja i

prepreka.

7.Ne povlačite kabel oko oštrih predmeta.

8.Uvijek isključite sve izvore električnog napajanja prije no što isključite bilo koji utikač, povezivač kabela ili produžni kabel.

9.Isključite, odstranite utikač iz izvora električnog napajanja i pregledajte električni kabel od šteta ili starenja prije no što ga namotate i spremite. Ne popravljajte oštećeni kabel, zamijenite ga novime. Koristite samo Flymo zamijenski kabel.

10.Uvijek namotavajte kabel pažljivo, izbjegavajući čvorove.

11.Nikada ne nosite proizvod držeći kabel.

12.Nikada ne povlačite za kabel kako bi isključili utikač.

13.Koristite samo na izmjeničnoj struji sa naponom koji je prikazan na etiketi proizvoda.

14.Naši proizvodi su dvostruko izolirani na EN60335. Pod nikakvim okolnostima ne bi zemlja smjela biti

povezana sa bilo kojim dijelom proizvoda.

Kablovi

Koristite samo 1,00mm2 veličinu kabla najveće duljine do 40 metara.

Maximum nazivni podaci:

1,00mm2 veličina kabla 10 ampera 250 volta AC

1.Glavni kabli i produžeci su dostupni kod vašeg mjesnog ovlaštenog servisnog centra Husqvarna-a za proizvode za izvankućnu upotrebu.

2.Koristite samo produžne kable koji su posebno napravljeni za izvankućnu upotrebu.

Priprema

1.Dok upotrebljavate vaš proizvod nosite čvrstu obuću i duge hlače.

2.Prije upotrebe aparata i nakon svakog korištenja provjerite da li ima znakova izlizanosti ili oštećenja i popravite ako je potrebno.

3.Pregledajte mjesto rezanja prije svake upotrebe. Uklonite sve predmeta kao što je kamenje, slomljeno staklo, čavli, žice, i sl. što ureµaj može odbaciti ili se može zapetljati za glavu trimera.

4.Provjerite da je glava za rezanje, kalem i poklopac propisno postavljeni.

Upotreba

1.Koristite proizvod samo pri dnevnom svjetlu ili dobrom umjetnom osvjetljenju.

2.Izbjegavajte upotrebu vašeg proizvoda na mokroj travi (kad je moguće).

3.Budite oprezni na mokroj travi, mogli biste se okliznuti.

4.Na kosinama, naročito dobro pazite kako hodate i

HRVATSKI - 1

Image 56
Contents Power Trim RU Исходные инструкцииImportant Information Page CZ Popis Stroje LV Tīrīšanai Neizmantojiet SK Nepoužívajte na čistenieAuto Feed Page Safety Service Recommendations Replacement PartsGuarantee and Guarantee Policy Environmental InformationPTHD26 EC Declaration of ConformityErklärung der an der Maschine befindlichen Symbole SicherheitsmaßnahmenKabel Maximale NennwerteGarantie & Garantiepolice VerwendungWartung und Lagerung Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindUmweltinformation WartungsempfehlungenErsatzteile EC KonformitätserklärungPrecautions a Prendre Explication des symboles de votre produitPièces de rechange Garantie et Police de GarantieDéfauts non couverts par la garantie Entretien et rangementDéclaration CE DE Conformité Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Waarschuwing Uitleg van symbolen op het productVeiligheidsvoorschriften Reserveonderdelen Garantie & garantiebeleidDefecten die niet door de garantie gedekt worden OpgeletEC Conformiteitsverklaring Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Sikkerhet Reservedeler Vedlikehold og oppbevaringSvikt som ikke er dekket av garantien Spole og snor Delenummer 510245990 Referansenummer. FLYService anbefalinger MiljøinformasjonEC Konformitetserklæring Elektrisk plenklipperVarotoimenpiteet Vaihto-osat Takuu & takuutodistusKunnossapito ja säilytys Takuu ei kata seuraaviaEC Vaatimustenmustenmukaisuusvakuutus YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet Säkerhetsföreskrifter Reservdelar Underhåll och förvaringFel som ej omfattas av garantin Spole och linje Reservdelsnummer Referensnummer FLYServiceinformation MiljöinformationEC Försäkran OM Överensstämmelse Elektrisk kantklippareForklaring af symboler på produktet SikkerhedsreglerElektriske dele BrugReservedele Garanti og garantipoliceVedligeholdelse og opbevaring Fejl der ikke er dækket af garantienEC Overensstemmelseserklæring Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn Precauciones de seguridad Garantía y Póliza de Garantía Piezas de repuestoInformación Ecológica Recomendaciones de ServicioEC Declaración DE Conformidad Cortadora de césped eléctricaPrecauções de segurança Explicação dos Símbolos do Seu ProdutoPeças de substituição Garantia & Condições de GarantiaAvarias que a garantia não cobre CuidadoEC Declaração DE Conformidade Informação AmbientalRecomendações de Serviço Precauzioni per la Sicurezza Spiegazione dei simboli affissi sul prodottoGaranzia e condizioni di garanzia Parti di ricambioGuasti non coperti dalla garanzia AttenzioneInformazioni di Carattere Ambientale Servizio manutenzioneEC Dichiarazione DI Conformità Tagliabordi elettricoFigyelem Biztonsági intézkedésekTerméken feltüntetett jelölések magyarázata Cserealkatrészek Biztonsági intézkedésekJótállás és jótállási irányelvek Környezetvédelmi Információk Szervizelési javaslatokEC Megfelelőségi Tanúsítvány Elektromos trimmelőWyjaśnienie symboli które znajdują się na Twoim urządzeniu Przepisy BezpieczenstwaKonserwacja i przechowywanie Części zamiennePrzepisy Bezpieczenstwa Informacje z zakresu ochrony środowiska Zalecana obsługa technicznaVysvětlivky k symbolům na výrobku Bezpečnostní upozorneníServisní doporučení Záruka a záruční politikaNáhradní díly Závady, které záruka nepokrýváInformace Týjající se Životního Prostředí Likvidace stroje po skončení jeho životnostiZahrievanie Vysvetlivky symbolov na vašom výrobkuBezpecnostne Predpisy Záruka a záručná politika Náhradné dielyÚdržba a uskladňovanie Záruka sa nevzt’ahuje na nasledovné závadyInformácie Ohl’adne Ochrany Životného Prostredia Servisné radyEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru Elektrická kosačka trávyVarnostna navodila Garancija & polica garancije Nadomestni deliVzdrževanje in shranjevanje Okvare, ki jih garancija ne pokrivaEkološki Podatki Priporočila servisiranjaMjere Sigurnosti Rezervni dijelovi OdržavanjeSituacije koje garancija ne pokriva OprezEC Deklaracija EV O Usklađenosti Okolišne InformacijeServisne Preporuke Saugumas Atsarginės dalys SaugumasGarantija ir garantijos politika Aplinkos informacija Techninės priežiūros rekomendacijosET Atitikimo Deklaracija Elektriskais zāles pĮāvējsМеры предосторожности Неисправности, не покрываемые гарантией ИспользованиеУход и хранение Информация по охране окружающей среды Рекомендации по техническому обслуживаниюЗапасные части Декларация соответствия стандартам Европейского СообществаOhutus Varuosad Garantii ja garantiipoliisApkope un uzglabāšana Vead, mis ei käi garantii allaElektriline murutrimmer KeskkonnateaveHooldussoovitused Brīdinājums DrošībaUz izstrādājuma norādīto simbolu skaidrojums Garantijas & garantiju politika Rezerves daļasEK Atbilstības deklarācija Vides informācijaApkopes ieteikumi Siguranţa Întreţinerea și stocarea Garanţia și politica de garanţiePiese de schimb Informaţii privind mediul Recomandări privind întreţinereaDeclaraţie de conformitate CE Mașină electrică de fasonat gazonulΠροφυλάξεις Ασφάλειας Συστάσεις Υπηρεσίας Εγγύηση και Πολιτική ΕγγύησηςΧρήση Συντήρηση και αποθήκευσηΠεριβαλλοντικές Πληροφορίες ΑνταλλακτικάEC ∆HΛΩΣH Σymmopφωσhσ Ηλεκτρική Τακτoπoíηση ΓκαζόνUyarı Güvenlik ÖnlemleriÜrünün üzerindeki Sembollerin tanımı Yedek Parçalar Servis ÖnerileriGaranti ve Garanti Politikası Çevreye İlişkin Bilgiler EC Uygunluk BeyannamesİHusqvarna Belgium NV Tel 02 363 0311, Fax 02 363Husqvarna Cesko s.r.o., oz Husqvarna Outdoor Products Dobronická 635, 148 25 Praha
Related manuals
Manual 9 pages 31.5 Kb