Flymo 600 HD manual CZ Popis Stroje

Page 4

GB - CONTENTS

SE - INNEHÅLL

PL - ZAWARTOSC KARTONU

1.

Switch Handle

1.

Brytarhandtag

1.

Rączka przełącznika

2.

Steady Handle

2.

Stödhandtag

2.

Uchwyt

3.

Tube

3.

Skaft

3.

Ramie

4.

Trimmer Head

4.

Trimmerhuvud

4.

Głowica tnąca

5.

Instruction Manual

5.

Bruksanvisning

5.

Instrukcja Obsługi

6.

Safety Guard

6.

Trimmersköld

6.

Osłona bezpieczeństwa

7.

Warning Label

7.

Varningsetikett

7.

Znaki bezpieczeństwa

8.

Product Rating Label

8.

Produktmärkning

8.

Tabliczka znamionowa

9.

Electric Cable with Moulded on

9.

Elektrisk sladd med formad på-

9.

Przewód z wtyczką

 

Plug

 

plugg

CZ - POPIS STROJE

DE - INHALT

DK - INDHOLD

1.

Spínací rukojefl

1.

Schalter-Griff

1.

Omskifterhåndtag

2.

Pevná rukojefl

2.

Haltegriff

2.

Støttehåndtag

3.

Trubice

3.

Rohr

3.

Rør

4.

Hlava vyžínače

4.

Trimmerkopf

4.

Trimmerhoved

5.

Návod k obsluze

5.

Bedienungsanweisung

5.

Brugsvejledning

6.

Ochranný kryt

6.

Schutzvorrichtung

6.

Beskyttelsesskærm

7.

Výstražný štĺtek

7.

Warnetikett

7.

Advarselsmœrkat

8.

Typový štĺtek výrobku

8.

Produkttypenschild

8.

Produktets mærkeskilt

9.

Elektrický kabel s nalisovanou

9.

Gerätekabel mit anvulkanisiertem

9.

Elledning med sammenstøbt stik

 

zástrčkou

 

Gerätestecker

ES - CONTENIDO

SK - OBSAH

FR - TABLE DES MATIÈRES

1.

Mango del interruptor

1.

Spínacia rúčka

1.

Manette de contact

2.

Manilla del asa

2.

Oporná rukoväfl

2.

Poignée auxiliaire

3.

Tubo

3.

Trubica

3.

Tube

4.

Cabeza de recortadora

4.

Hlava kosačky

4.

Tête de la désherbeuse

5.

Manual de instrucciones

5.

Príručka

5.

Manuel d’Instructions

6.

Cubierta protectora

6.

Ochranny kryt

6.

Carter

7.

Etiqueta de Advertencia

7.

Varovný štítok

7.

Etiquette d’avertissement

8.

Placa de Características del Pro-

8.

Prístrojový štítok

8.

Plaquette des Caractéristiques du

9.

ducto

9.

Elektrický kábel s odlievanou

9.

Produit

Cable eléctrico con enchufe mold-

 

zástrčkou

Câble électrique avec fiche

 

eado en él

SI - VSEBINA

 

moulée

PT - LEGENDA

NL - INHOUD

1.

Ročaj s stikalom

1.

Pega do interruptor

2.

Ravnotežno držalo

1.

Schakelhendel

2.

Pega fixa

3.

Cev

2.

Tweede handvat

3.

Tubo

4.

Glava trimerja

3.

Buis

4.

Cabeça de corte

5.

Priročnik

4.

Trimmerkop

5.

Manual de Instrucções

6.

Varnostno vodilo

5.

Handleiding

6.

Protecção de segurança

7.

Opozorilna oznaka

6.

Beschermplaat

7.

Etiqueta de Aviso

8.

Tipna tablica

7.

Waarschuwingsetiket

8.

Rótulo de Avaliação do Produto

9.

Električni kabel z vtikačem

8.

Product-informatielabel

9.

Cabo eléctrico com ficha moldada

HR- SADRŽAJ

9.

Snoer met aangespoten stekker

IT - INDICE CONTENUTI

NO - INNHOLD

1.

Ručka za sklopku

1.

Maniglia d’interruzione

2.

Nepomična ručka

1.

Bryterhåndtak

2.

Impugnatura

3.

Cijev

2.

Håndtaksbøyle

3.

Tubo

4.

Glava trimera

3.

Rør

4.

Testa tagliabordi

5.

Priručnik s uputama

4.

Trimmerhode

5.

Manuale di istruzioni

6.

Sigurnosni štitnik

5.

Bruksanvisning

6.

Protezione testa di taglio

7.

Naljepnica za upozorenje

6.

Trimmerskjerm

7.

Etichetta di pericolo

8.

Etiketa s ocjenom proizvoda

7.

Advarselsetikett

8.

Etichetta dati del prodotto

9.

Električni kabel s ugrađenim

8.

Produktmerking

9.Cavo elettrico con spina stampata

 

utikačem

9.

Elektrisk ledning med integrert

HU - TARTALOMJEGYZÉK

LT - SUDEDAMOSIOS DALYS

 

støpsel

FI - SISÄLTÖ

1.

Kézikapcsoló

1.

Jungiklio rankena

2.

Alsó fogantyú

2.

Stabilumo rankena

1.

Käynnistyskahva

3.

Cső

3.

Vamzdis

2.

Vakain

4.

Trimmelő fej

4.

Pjovimo galvutė

3.

Varsi

5.

Kezelési útmutató

5.

Instrukcija

4.

Siistijän pää

6.

Biztonsági perem

6.

Apsaugos įrenginys

5.

Käyttöopas

7.

Figyelmeztető címke

7.

Įspėjamasis ženklas

6.

Teränsuojus

8.

Termékminősítő címke

8.

Gaminio klasės etiketė

7.

Takuukortti

9.

Elektromos kábel öntött dugóval

9.

Elektros laidas su integraliai pri-

8.

Ruohonleikkurin arvokilpi

 

 

 

jungtu laidu.

9.

Verkkojohto ja umpipistoke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 4
Contents Power Trim RU Исходные инструкцииImportant Information Page CZ Popis Stroje LV Tīrīšanai Neizmantojiet SK Nepoužívajte na čistenieAuto Feed Page Safety Service Recommendations Replacement PartsGuarantee and Guarantee Policy Environmental InformationPTHD26 EC Declaration of ConformityErklärung der an der Maschine befindlichen Symbole SicherheitsmaßnahmenKabel Maximale NennwerteGarantie & Garantiepolice VerwendungWartung und Lagerung Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindUmweltinformation WartungsempfehlungenErsatzteile EC KonformitätserklärungPrecautions a Prendre Explication des symboles de votre produitPièces de rechange Garantie et Police de GarantieDéfauts non couverts par la garantie Entretien et rangementInformations Concernant L’environnement Recommandations de ServiceDéclaration CE DE Conformité Veiligheidsvoorschriften Uitleg van symbolen op het productWaarschuwing Reserveonderdelen Garantie & garantiebeleidDefecten die niet door de garantie gedekt worden OpgeletInformatie met betrekking tot het milieu Aanbevolen serviceEC Conformiteitsverklaring Sikkerhet Reservedeler Vedlikehold og oppbevaringSvikt som ikke er dekket av garantien Spole og snor Delenummer 510245990 Referansenummer. FLYService anbefalinger MiljøinformasjonEC Konformitetserklæring Elektrisk plenklipperVarotoimenpiteet Vaihto-osat Takuu & takuutodistusKunnossapito ja säilytys Takuu ei kata seuraaviaSuositeltavat huoltotoimenpiteet YmpäristöietoaEC Vaatimustenmustenmukaisuusvakuutus Säkerhetsföreskrifter Reservdelar Underhåll och förvaringFel som ej omfattas av garantin Spole och linje Reservdelsnummer Referensnummer FLYServiceinformation MiljöinformationEC Försäkran OM Överensstämmelse Elektrisk kantklippareForklaring af symboler på produktet SikkerhedsreglerElektriske dele BrugReservedele Garanti og garantipoliceVedligeholdelse og opbevaring Fejl der ikke er dækket af garantienAnbefalet eftersyn Miljømæssige OplysningerEC Overensstemmelseserklæring Precauciones de seguridad Garantía y Póliza de Garantía Piezas de repuestoInformación Ecológica Recomendaciones de ServicioEC Declaración DE Conformidad Cortadora de césped eléctricaPrecauções de segurança Explicação dos Símbolos do Seu ProdutoPeças de substituição Garantia & Condições de GarantiaAvarias que a garantia não cobre CuidadoRecomendações de Serviço Informação AmbientalEC Declaração DE Conformidade Precauzioni per la Sicurezza Spiegazione dei simboli affissi sul prodottoGaranzia e condizioni di garanzia Parti di ricambioGuasti non coperti dalla garanzia AttenzioneInformazioni di Carattere Ambientale Servizio manutenzioneEC Dichiarazione DI Conformità Tagliabordi elettricoTerméken feltüntetett jelölések magyarázata Biztonsági intézkedésekFigyelem Jótállás és jótállási irányelvek Biztonsági intézkedésekCserealkatrészek Környezetvédelmi Információk Szervizelési javaslatokEC Megfelelőségi Tanúsítvány Elektromos trimmelőWyjaśnienie symboli które znajdują się na Twoim urządzeniu Przepisy BezpieczenstwaPrzepisy Bezpieczenstwa Części zamienneKonserwacja i przechowywanie Informacje z zakresu ochrony środowiska Zalecana obsługa technicznaVysvětlivky k symbolům na výrobku Bezpečnostní upozorneníServisní doporučení Záruka a záruční politikaNáhradní díly Závady, které záruka nepokrýváInformace Týjající se Životního Prostředí Likvidace stroje po skončení jeho životnostiBezpecnostne Predpisy Vysvetlivky symbolov na vašom výrobkuZahrievanie Záruka a záručná politika Náhradné dielyÚdržba a uskladňovanie Záruka sa nevzt’ahuje na nasledovné závadyInformácie Ohl’adne Ochrany Životného Prostredia Servisné radyEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru Elektrická kosačka trávyVarnostna navodila Garancija & polica garancije Nadomestni deliVzdrževanje in shranjevanje Okvare, ki jih garancija ne pokrivaEkološki Podatki Priporočila servisiranjaMjere Sigurnosti Rezervni dijelovi OdržavanjeSituacije koje garancija ne pokriva OprezServisne Preporuke Okolišne InformacijeEC Deklaracija EV O Usklađenosti Saugumas Garantija ir garantijos politika SaugumasAtsarginės dalys Aplinkos informacija Techninės priežiūros rekomendacijosET Atitikimo Deklaracija Elektriskais zāles pĮāvējsМеры предосторожности Уход и хранение ИспользованиеНеисправности, не покрываемые гарантией Информация по охране окружающей среды Рекомендации по техническому обслуживаниюЗапасные части Декларация соответствия стандартам Европейского СообществаOhutus Varuosad Garantii ja garantiipoliisApkope un uzglabāšana Vead, mis ei käi garantii allaHooldussoovitused KeskkonnateaveElektriline murutrimmer Uz izstrādājuma norādīto simbolu skaidrojums DrošībaBrīdinājums Garantijas & garantiju politika Rezerves daļasApkopes ieteikumi Vides informācijaEK Atbilstības deklarācija Siguranţa Piese de schimb Garanţia și politica de garanţieÎntreţinerea și stocarea Informaţii privind mediul Recomandări privind întreţinereaDeclaraţie de conformitate CE Mașină electrică de fasonat gazonulΠροφυλάξεις Ασφάλειας Συστάσεις Υπηρεσίας Εγγύηση και Πολιτική ΕγγύησηςΧρήση Συντήρηση και αποθήκευσηΠεριβαλλοντικές Πληροφορίες ΑνταλλακτικάEC ∆HΛΩΣH Σymmopφωσhσ Ηλεκτρική Τακτoπoíηση ΓκαζόνÜrünün üzerindeki Sembollerin tanımı Güvenlik ÖnlemleriUyarı Garanti ve Garanti Politikası Servis ÖnerileriYedek Parçalar Çevreye İlişkin Bilgiler EC Uygunluk BeyannamesİHusqvarna Belgium NV Tel 02 363 0311, Fax 02 363Husqvarna Cesko s.r.o., oz Husqvarna Outdoor Products Dobronická 635, 148 25 Praha
Related manuals
Manual 9 pages 31.5 Kb