Flymo 600 HD manual Varotoimenpiteet

Page 23

Varotoimenpiteet

Varoitus. Turvallisuusmääräyksiä täytyy noudattaa konetta käytetäessä. Oman ja sivullisten turvallisuuden vuoksi lue nämä ohjeet ennen kuin konetta käytetään. Säilytä nämä ohjeet tulevan varalle.

Koneessa olevien merkkien selitykset

Varoitus

Lue käyttöohjeet huolellisesti varmistaak- sesi, että olet ymmärtänyt mitä kaikki säädinvivut tekevät.

10m

Älä päästä muita ihmisiä lähettyville. Älä

 

käytä konetta, kun erityisesti pieniä lapsia tai

 

lemmikkieläimiä on lähettyvillä.

Suojalasien käyttö on suositeltavaa, sillä esineitä yms. saattaa singota koneen leikatessa

Älä käytä sateessa äläkä jätä konetta sateeseen

Katkaise virta! Irrota pistoke virtalähteestä ennen kuin ryhdyt mihinkään säätö- tai

puhdistustoimenpiteisiin tai jos johto on sekaisin tai vahingoittunut.

Varoitus

Leikkaussiima jatkaa pyörimistä sen jälkeen kun laite on kytketty pois päältä.

Yleistä

1.Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu fyysisiltä tai henkisiltä kyvyiltään tai aisteiltaan rajoittuneiden taikka kokemusta ja tietoa vailla olevien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, jollei heitä valvo tai ohjaa tuotteen käytössä joku, joka vastaa heidän turvallisuudestaan. Lapsia on valvottava, jotta he eivät leiki tuotteen kanssa. Paikalliset säännökset voivat rajoittaa käyttäjän ikää.

2.Älä koskaan anna lasten tai muiden henkilöiden, jotka eivät ole tutustuneet näihin käyttöohjeisiin, käyttää tätä konetta.

3.Lopeta koneen käyttö, kun muita ihmisiä etenkin lapsia tai lemmikkejä on lähellä.

4.Tätä konetta saa käyttää ainoastaan käyttöohjeissa ilmoitetulla tavalla ja niissä ilmoitettuun käyttötarkoitukseen.

5.Älä koskaan käytä konetta väsyneenä, sairaana tai alkoholin, huumaavien aineiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.

6.Ruohonleikkurin käyttäjä on vastuussa muihin ihmisiin tai heidän omaisuuteensa kohdistuvista vahingoista tai vaaroista.

7.Älä päästä muita ihmisiä lähettyville. Älä käytä konetta, kun erityisesti pieniä lapsia tai lemmikkieläimiä on lähettyvillä.

Sähköosat

VÄLTÄ TAHATONTA KÄYNNISTYSTÄ. IRROTA PISTOKE VIRTALÄHTEESTÄ JA PIDÄ JALAT POISSA KÄYNNISTYSVIVUN LÄHEISYYDESTÄ KUN PUHDISTAT SUOJUKSEN SISÄPUOLTA, IRROTAT PUOLAN SUOJAA TAI KIINNITÄT SITÄ PAIKALLEEN, TAI KUN PUJOTAT TAI VAIHDAT NAILONSIIMAA MANUAALISESTI.

1.Jäännösvirtalaitteen käyttö korkeintaan 30mA jännitepurkauksen yhteydessä on suositeltavaa. Jäännösvirtalaite ei takaa 100 % suojausta, joten turvallisia työskentelytapoja täytyy noudattaa aina. Tarkista jäännösvirtalaite jokaisen käyttökerran yhteydessä..

2.Ennen kuin käytät ruohonleikkuria tarkista, ettei johto ole vahingoittunut tai kulunut, ja jos näin on, vaihda se uuteen.

3.Älä käytä konetta, jos verkkojohdot ovat vahingoittuneet tai kuluneet.

4.Irrota ruohonleikkuri välittömästi virtalähteestä, jos johtoon tulee viilto, tai jos eristys särkyy. Älä koske johtoon, ennen kuin se on irrotettu virtalähteestä. Älä korjaa tai leikkaa vahingoittunutta johtoa, vaan vaihda se uuteen.

5.Jatkojohto täytyy avata kierteeltä, sillä kierteellä oleva johto saattaa kuumeta liikaa ja heikentää ruohonleikkurin tehoa.

6.Pidä johto aina pois leikkuualueelta ja varo sen tarttumista esteisiin.

7.Älä vedä johtoa terävien esineiden ympäri.

8.Kytke virta pois päältä aina ennen kuin irrotat pistokkeita, liittimiä tai jatkojohtoja.

9.Kytke virta pois päältä, irrota pistoke virtalähteestä ja tarkista, ettei johto ole vahingoittunut tai kulunut ennen kuin laitat sen pois. Älä korjaa vahingoittunutta johtoa, vaan vaihda se uuteen.

10.Kierrä johto vyyhdiksi varoen taittamasta sitä.

11.Älä koskaan kanna laitetta johdosta.

12.Älä koskaan irrota tulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä.

13.Kytke laite vain tuotekilven ilmoittaman jännitteen mukaiseen verkkoon.

14.Flymo-tuotteissa on EN60335-määräysten

mukainen kaksoiseristys. Mitään laitteen osia ei saa missään tapauksessa liittää maattoliittimeen.

Johdot

Käytä ainoastaan johtoa, joka on kooltaan 1,00 mm2 ja pituudeltaan korkeintaan 40 metriä. Maksimiteho:Johto 1,00 mm2 ,10 Amp, 250 V AC

1.Verkko- ja jatkojohtoja on saatavana lähimmästä valtuutetusta Husqvarna UK Ltd. - palvelukeskuksesta.

2.Käytä ainoastaan erityisesti ulkokäyttöön

tarkoitettua jatkojohtoa.

Valmistelut

1.Käytä aina tukevia jalkineita ja pitkälahkeisia housuja ruohonleikkuria käyttäessäsi.

2.Tarkista kone kulumiselta ja vahingoilta ja korjaa tarpeen mukaan, ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä ja jos siihen on kohdistunut iskuja.

3.Tarkista leikattava alue ennen jokaista käyttökertaa. Poista kaikki irtoesineet, kuten kivet, lasinsirpaleet, naulat, rautalangat, narut yms. Ne saattavat sinkoutua sinkoutua tai takertua siimapäähän.

4.Tarkista vielä että siimapää, kela ja kansi on

oikein asennettu.

Esivalmistelut

1.Käytä trimmeriä ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä keinovalaistuksessa.

2.Vältä käyttämästä trimmeriä märällä nurmikolla, mikäli mahdollista.

SUOMALAINEN - 1

Image 23
Contents RU Исходные инструкции Power TrimImportant Information Page CZ Popis Stroje SK Nepoužívajte na čistenie LV Tīrīšanai NeizmantojietAuto Feed Page Safety Environmental Information Service RecommendationsReplacement Parts Guarantee and Guarantee PolicyEC Declaration of Conformity PTHD26Maximale Nennwerte Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleSicherheitsmaßnahmen KabelFehler, die nicht von der Garantie gedeckt sind Garantie & GarantiepoliceVerwendung Wartung und LagerungEC Konformitätserklärung UmweltinformationWartungsempfehlungen ErsatzteileExplication des symboles de votre produit Precautions a PrendreEntretien et rangement Pièces de rechangeGarantie et Police de Garantie Défauts non couverts par la garantieDéclaration CE DE Conformité Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Waarschuwing Uitleg van symbolen op het productVeiligheidsvoorschriften Opgelet ReserveonderdelenGarantie & garantiebeleid Defecten die niet door de garantie gedekt wordenEC Conformiteitsverklaring Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Sikkerhet Spole og snor Delenummer 510245990 Referansenummer. FLY ReservedelerVedlikehold og oppbevaring Svikt som ikke er dekket av garantienElektrisk plenklipper Service anbefalingerMiljøinformasjon EC KonformitetserklæringVarotoimenpiteet Takuu ei kata seuraavia Vaihto-osatTakuu & takuutodistus Kunnossapito ja säilytysEC Vaatimustenmustenmukaisuusvakuutus YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet Säkerhetsföreskrifter Spole och linje Reservdelsnummer Referensnummer FLY ReservdelarUnderhåll och förvaring Fel som ej omfattas av garantinElektrisk kantklippare ServiceinformationMiljöinformation EC Försäkran OM ÖverensstämmelseBrug Forklaring af symboler på produktetSikkerhedsregler Elektriske deleFejl der ikke er dækket af garantien ReservedeleGaranti og garantipolice Vedligeholdelse og opbevaringEC Overensstemmelseserklæring Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn Precauciones de seguridad Piezas de repuesto Garantía y Póliza de GarantíaCortadora de césped eléctrica Información EcológicaRecomendaciones de Servicio EC Declaración DE ConformidadExplicação dos Símbolos do Seu Produto Precauções de segurançaCuidado Peças de substituiçãoGarantia & Condições de Garantia Avarias que a garantia não cobreEC Declaração DE Conformidade Informação AmbientalRecomendações de Serviço Spiegazione dei simboli affissi sul prodotto Precauzioni per la SicurezzaAttenzione Garanzia e condizioni di garanziaParti di ricambio Guasti non coperti dalla garanziaTagliabordi elettrico Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione EC Dichiarazione DI ConformitàFigyelem Biztonsági intézkedésekTerméken feltüntetett jelölések magyarázata Cserealkatrészek Biztonsági intézkedésekJótállás és jótállási irányelvek Elektromos trimmelő Környezetvédelmi InformációkSzervizelési javaslatok EC Megfelelőségi TanúsítványPrzepisy Bezpieczenstwa Wyjaśnienie symboli które znajdują się na Twoim urządzeniuKonserwacja i przechowywanie Części zamiennePrzepisy Bezpieczenstwa Zalecana obsługa techniczna Informacje z zakresu ochrony środowiskaBezpečnostní upozornení Vysvětlivky k symbolům na výrobkuZávady, které záruka nepokrývá Servisní doporučeníZáruka a záruční politika Náhradní dílyLikvidace stroje po skončení jeho životnosti Informace Týjající se Životního ProstředíZahrievanie Vysvetlivky symbolov na vašom výrobkuBezpecnostne Predpisy Záruka sa nevzt’ahuje na nasledovné závady Záruka a záručná politikaNáhradné diely Údržba a uskladňovanieElektrická kosačka trávy Informácie Ohl’adne Ochrany Životného ProstrediaServisné rady EC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti TovaruVarnostna navodila Okvare, ki jih garancija ne pokriva Garancija & polica garancijeNadomestni deli Vzdrževanje in shranjevanjePriporočila servisiranja Ekološki PodatkiMjere Sigurnosti Oprez Rezervni dijeloviOdržavanje Situacije koje garancija ne pokrivaEC Deklaracija EV O Usklađenosti Okolišne InformacijeServisne Preporuke Saugumas Atsarginės dalys SaugumasGarantija ir garantijos politika Elektriskais zāles pĮāvējs Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos ET Atitikimo DeklaracijaМеры предосторожности Неисправности, не покрываемые гарантией ИспользованиеУход и хранение Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества Информация по охране окружающей средыРекомендации по техническому обслуживанию Запасные частиOhutus Vead, mis ei käi garantii alla VaruosadGarantii ja garantiipoliis Apkope un uzglabāšanaElektriline murutrimmer KeskkonnateaveHooldussoovitused Brīdinājums DrošībaUz izstrādājuma norādīto simbolu skaidrojums Rezerves daļas Garantijas & garantiju politikaEK Atbilstības deklarācija Vides informācijaApkopes ieteikumi Siguranţa Întreţinerea și stocarea Garanţia și politica de garanţiePiese de schimb Mașină electrică de fasonat gazonul Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Declaraţie de conformitate CEΠροφυλάξεις Ασφάλειας Συντήρηση και αποθήκευση Συστάσεις ΥπηρεσίαςΕγγύηση και Πολιτική Εγγύησης ΧρήσηΗλεκτρική Τακτoπoíηση Γκαζόν Περιβαλλοντικές ΠληροφορίεςΑνταλλακτικά EC ∆HΛΩΣH ΣymmopφωσhσUyarı Güvenlik ÖnlemleriÜrünün üzerindeki Sembollerin tanımı Yedek Parçalar Servis ÖnerileriGaranti ve Garanti Politikası EC Uygunluk Beyannamesİ Çevreye İlişkin BilgilerDobronická 635, 148 25 Praha Husqvarna Belgium NVTel 02 363 0311, Fax 02 363 Husqvarna Cesko s.r.o., oz Husqvarna Outdoor Products
Related manuals
Manual 9 pages 31.5 Kb