Husqvarna R 50S / BBC, R 50SE manual Moottoria Koskevia Tietoja, Käynnistys Moottorin Rikastin

Page 40

Moottoria Koskevia Tietoja

Öljy

1.Tarkista öljyn määrä ajoittain ja aina kun ruohonleikkuria on käytetty viisi tuntia.

2.Lisää öljyä tarpeen mukaan niin, että öljyä on aina öljytikun TÄYNNÄ-merkkiin asti.

3.Käytä hyvälaatuista SAE 30 -nelitahtiöljyä.

4.Lisätessäsi öljyä:

a)Irrota öljysäiliön korkki.(D1)

b)Täytä kunnes öljyä on öljytikun TÄYNNÄ- merkkiin asti.(D2)

5.Vaihda öljy viiden ensimmäisen käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin välein.

6.Vaihda öljy moottorin ollessa lämmin - mutta ei kuuma - älä koskaan huolla konetta moottorin ollessa kuuma.

Bensiini

1.Käytä tavallista lyijytöntä bensiiniä.

2.Älä täytä polttoainesäiliötä moottorin ollessa kuuma.

3.Älä täytä polttoainesäiliötä tupakoidessasi.

4.Älä täytä polttoainesäiliötä moottorin käydessä.

5.Jottei polttoainejärjestelmään joutuisi roskia,

pyyhi polttoaineen täyttöaukon korkki ennen kuin avaat sen.(E1)

6.On suositeltavaa, että säiliö täytetään suodattimella varustetun suppilon kautta.(E2)

7.Pyyhi läikkynyt polttoaine pois ennen kuin käynnistät koneen.

Huom: Siirrä kone pois polttoaineen täyttöpaikalta ennen kuin käynnistät sen.

Käynnistys - Moottorin Rikastin

Huom: Käynnistäessäsi moottoria ensimmäistä

kertaa lisää öljyä ja bensiiniä yllä annettujen ohjeiden Öljy ja bensiini mukaisesti.

Rikastinta ei yleensä tarvita, kun käynnistetään lämmintä moottoria . Kylmällä ilmalla rikastimen käyttö saattaa kuitenkin olla tarpeellista.

Moottorin käynnistys ensimmäisellä kerralla

1.Siirrä moottorin nopeudensäädin NOPEA

(FAST) ‘+’ -merkin kohdalle kuten kohdassa

Käyttö - käynnistys ja sammutus on esitetty.

2.Paina rikastinta (F) lujasti viisi kertaa

3.Seuraa kohdassa Käyttö - käynnistys ja sammutus annettuja ohjeita.

4.Jos moottori ei käynnisty, kun käynnistysvaijerista on vedetty kolme kertaa,

paina rikastinta kolme kertaa ja toista vaihe 3.

Moottorin käynnistys seuraavilla kerroilla

1.Siirrä moottorin nopeudensäädin NOPEA (FAST) ‘+’ -merkin kohdalle ja paina rikastinta lujasti kolme kertaa ennen kuin käynnistät moottorin. (Jos moottori sammuu, polttoaineen loppumisen vuoksi, lisää polttoainetta ja paina rikastinta kolme kertaa.)

Käyttö - Käynnistys Ja Sammutus

G1-a - moottorin no-peudensäädin

G3-a - Käynnistysvaijeri

R 50S:n käynnistys ja sammutus

Käynnistys

1.Kiinnitä sytytystulpan johto.

2.Laita moottorin nopeudensäädin NOPEA (FAST) ‘+’-asentoon ennen kuin käynnistät leikkurin (G1).

3.Vedä ohjauskahvaa vapauttaaksesi moottorin ja leikkuuterän jarrun (G2).

4.Vedä käynnistysvaijeria itseäsi kohti niin pitkälle kuin mahdollista, palauta kahva varovasti ja

vedä kahvaa sitten lujasti itseäsi kohti niin pitkälle kuin se menee (G3).

5.Kun moottori on käynnistynyt, anna sen käydä

30 sekuntia ennen kuin aloitat leikkaamisen.

Vaihteen lukitus

1.Eteenpäinvaihde valitaan ja vapautetaan kahvan päällä olevalla vaihdekahvalla (G4).

2.Kun ote vaihdekahvasta irrotetaan, pysähtyy ruohonleikkuri automaattisesti.

Pysäytys

1.Vapauta vaihdekahva.

2.Vapauta ohjauskahva.

R 50SE:n käynnistys ja sammutus

Käynnistys

1.Seuraa R 50S:n kohdalla annettuja vaiheita 1- 3.

2.Käännä avainta ja pidä paikallaan kunnes moottori käynnistyy (H). Avain palaa alkuperäiseen asentoonsa kun se vapautetaan.

3.Jos moottori ei käynnisty avainta käännettäessä, akku saattaa ola latauksen tarpeessa.

J1 - ajonopeuden säädin

Vaihteen lukitus - Katso R 50S

Ajonopeutta voidaan muuttaa nopeudensäätimella (J)

Sammutus - Katso R 50S

Huom: R 50SE voidaan käynnistää manuaalisesti noudattamalla kohdan R 50S:n käynnistys ja sammutus vaiheita 1-5.

Ainoastaan avaimella käynnistys - Moottori lataa

akun leikkaamisen aikana.

R 50S/BBC:n käynnistys ja sammutus (BBC - teräjarrukytkin)

1.Seuraa R 50S:n kohdalla annettuja vaiheita 1 - 2 - 4 ja 5.

2.Vedä teräjarrukytkintä kahvaa kohti (K1).

3.Pidä kiinni teräjarrukytkimestä ja työnnä

samalla sen säätövipua, kunnes kuulet naksahduksen (K2).

4.Vapauta teräjarru-kytkimen säätövipu, jolloin se palautuu alkuperäiseen asentoonsa.

5.Terä lakkaa pyörimästä, kun leikkuuterän jarru

vapautetaan.

Huom!

Moottori saattaa kuumeta liikaa, jos sen annetaan käydän pitkän aikaa ilman, että terä pyörii.

Vaihteen lukitus - Katso R 50S

Ajonopeutta voidaan muuttaa nopeudensäätimella (J)

Pysäytys

1.Vapauta vaihdekahva.

2.Vapauta teräjarrukytkin.

3.Laita moottorin nopeudensäädin ‘-’-asentoon.

SUOMALAINEN - 3

Image 40
Contents 50SE 50S48 cm 25 75 mm 82.4 dBA 03 m/s2 Km/h 5 km/h 35.5 kg 39.5 kgBriggs & Stratton Viktig Page L11 GB Contents FI Sisällysluettelo Indice Contenuti DE Inhalt SE Innehåll GR ΠερiεαFR Table DES Matières NL Inhoud50S/BBC Safety Precautions Safety Procedures when Charging the Battery R 50SEGeneral PreparationAssembly Instructions 50S and R 50SE onlyStarting Priming the Engine Engine NotesUse Starting and Stopping Use Mowing MaintenanceUSE Gloves Environmental Information Fault Finding Consult Your Local Approved Service CentreSicherheitsmaßnahmen AllgemeinesSicherheitsmaßnahmen beim Aufladen des Akkus R 50SE VorbereitungMontageanweisungen Gilt NUR FÜR R 50S UND R 50SEStarten Ihres Rasenmähers Fluten Des Motors Angaben Zum MotorVerwendung Starten Und Stoppen Verwendung Mähen WartungHandschuhe Verwenden Umweltinformation BatterienentsorgungKRAFTSTOFF- UND Schmierölentsorgung Lagerung Ihres RasenmähersZu wenig Motorleistung und/oder Überhitzung FehlersucheÜbermäßiges Vibrieren Généralités Precautions a PrendrePréparation Instructions De Montage 50S ET R 50SE UniquementDemarrage Amorçage Du Moteur Fonctionnement Demarrage et ArretUtilisation Tonte Du Gazon EntretienPorter DES Gants UniquementInformations Concernant ’ENVIRONNEMENT Mise AU Rebut DES BatteriesMise AU Rebut DES Combustibles ET Lubrifiants Remisage de la tondeuseContacter LA Station Service Agreee Recherche de pannesManque de puissance et/ou surchauffe du moteur Vibrations excessivesAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenVoorbereiding Montage-Instructies Uitsluitend R 50S EN R 50SEStarten De Motor Voorpompen Motor-InformatieGebruik Aan- En Afzetten Gebruik Gras Maaien OnderhoudBelangrijk Draag HandschoenenInformatie MET Betrekking TOT HET Milieu Verwerking VAN ACCU’SVerwerking VAN Brandstoffen EN Smeeroliën Accu vervangenRaadpleeg UW Plaatselijke Erkende SERVICE-CENTRUM Storingen en oplossingenOnvoldoende kracht in de motor en/of oververhitting Overmatige trillingSikkerhet GenereltSikkerhetsprosedyrer ved lading av batteriet R 50SE ForberedelseMonteringsanvisning KUN for R 50S OG R 50SEStart Priming Av Motoren Merknader Om MotorenBruk Start Og Stopp Vedlikehold Bruk KlippingViktig Bruk HanskerMiljøinformasjon Rådfør DEG MED Ditt Lokale Godkjente Servicesenter FeilsøkingVarotoimenpiteet YleistäTurvatoimenpiteitä akun lataamista varten R 50SE EsivalmistelutKokoonpano-Ohjeet Käynnistys Moottorin Rikastin Moottoria Koskevia TietojaKäyttö Käynnistys Ja Sammutus Käyttö Leikkaaminen KunnossapitoTärkeää Käytä HansikkaitaYmpäristötietoa Vianetsintä OTA Yhteys PAIKALLISEEN, Valtuutettuun HuoltopisteeseenSäkerhetsprocedurer när du laddar batteriet R 50SE SäkerhetsföreskrifterAllmänt FörberedelseMonteringsinstruktioner Starta Flöda Motorn MotorKörning Start Och Stopp Körning Gräsklippning UnderhållViktigt Använd HandskarMiljöinformation Bortskaffning AV BatteriBortskaffning AV Bränsle OCH Smörjoljor Hur du förvarar din gräsklippareKontakta DIN Lokala Auktoriserade Serviceverkstad Kontakt DIN Lokala Auktoriserade ServiceverkstadFelsökning Ingen motorstyrka och/eller överhettningSikkerhedsregler Sikkerhedsprocedurer ved opladning af batteri R 50SEBrændstofsikkerhed Montringsvejledning Motorinformation Start Priming Af MotorenBrug Start Og Standsning Brug Klipning VedligeholdelseVigtigt Brug HandskerMiljømæssige Oplysninger BatteribortskaffelseBortskaffelse AF Brændstoffer OG Smøreolier Opbevaring af Deres plæneklipperKonsulter Deres Lokale Godkendte Servicecenter FejlfindingManglende motorkraft og/eller overophedning Overdreven vibrationPrecauciones de seguridad GeneralidadesProcedimientos de seguridad al cargar la batería R 50SE PreparaciónInstrucciones De Montaje Sólo R 50S Y 50SENotas Acerca Del Motor Uso Arranque y ParadaArranque Cebado Del Motor Uso Cortar el Césped MantenimientoImportante Utilice GuantesInformación Ecológica Eliminación DE LA BateríaEliminación DE Combustibles Y Aceites Lubricantes Cambio de bateríaLocalización de averías Acuda a Nuestro Distribuidor Oficial Autorizado MÁS PróximoFalta de potencia en el motor y/o sobrecalentamiento Vibración excesivaPrecauções de segurança PreparaçãoInstruções de Montagem 50S E R 50SE ApenasArranque Bombagem de Gasolina Notas Sobre o MotorUtilização Arranque e Paragem Manutenção Utilização Corte da RelvaUSE Luvas Informação Ambiental Eliminação DAS BateriasEliminação DE Combustíveis E Óleos Lubrificantes Armazenamento da Máquina de Cortar RelvaIdentificação de Avarias Consulte O SEU Centro DE Assistência Local AprovadoFalta de Potência do Motor e/ou Sobreaquecimento Vibração ExcessivaGenerale Precauzioni per la SicurezzaPreparazione Istruzioni di Montaggio Solo R 50S E R 50SEAvviamento Primer Del Motore Impiego Avviamento e ArrestoManutenzione Impiego TosaturaIndossare Guanti Informazioni DI Carattere Ambientale Smaltimento Della BatteriaSmaltimento DI Combustibili E DI OLI Lubrificanti Conservazione del tosaerbaDiagnosi guasti Rivolgersi AL Centro DI Assistenza Autorizzato DI ZonaIl motore non rende e/o si surriscalda Vibrazioni eccessiveEπε Husqvarna 50S, 50SE, 50SBBC Υλικ Πριν να∆ιαδικασΑσ 50SE ΓενικΣυντ A2-a Ρυθµιστ ΣυναρµΚαλωδ A3 και σΣημειωσεισ ΜΗ Συντηρηση ∆IAΘEΣH Μπatapiaσ Πepibaλλontikeσ Πλhpoφopieσ∆IAΘEΣH Kayσiμωn KAI Λiπantikωn ΛA∆IΩN Συμβυλευθειτε Τ Τ Εγγεκριμεν Κεντρ ΕντΣυμβυλευθειτε Τ Τ Εγγεκριμεν England

R 50SE, R 50S / BBC, R 50S specifications

The Husqvarna R 50S, along with its variants the BBC and R 50SE, represents a pinnacle of innovation in the world of string trimmers, designed to meet the demands of both professional landscapers and avid gardeners. Known for their robust performance and user-friendly features, these models cater to a wide range of trimming tasks, from residential lawns to commercial landscapes.

One of the standout features of the Husqvarna R 50S series is its powerful engine. These trimmers come equipped with advanced two-stroke engines that ensure efficient fuel consumption and reduced emissions, aligning with modern environmental standards. The engines are designed to provide high torque at low RPM, which translates to effective cutting power while maintaining low vibration levels. This allows users to enjoy comfort during extended periods of use, reducing fatigue and enhancing productivity.

In terms of design, the R 50S models boast lightweight yet durable construction. This combination ensures that the trimmers are easy to handle and maneuver, even in tight spaces or around obstacles. The ergonomic handle and adjustable harness on the R 50SE model further enhance user comfort, enabling operators to work for longer hours without discomfort.

Another key characteristic of the Husqvarna R 50S series is the innovative AutoReturn stop switch feature. This technology automatically resets the stop switch to the ON position after the engine is turned off, allowing for easier restarts and improved convenience. Additionally, the easy-to-load trimmer head simplifies the process of changing trimmer lines, drastically reducing downtime and increasing efficiency.

The R 50S models also emphasize versatility with their range of compatible attachments. Users can convert their trimmers for various tasks such as edging, pruning, and even cultivating, making the R 50S an all-in-one solution for landscape maintenance. Enhanced by Husqvarna's commitment to quality and performance, these trimmers are built to withstand the rigors of frequent use while delivering exceptional results.

To summarize, the Husqvarna R 50S, BBC, and R 50SE are equipped with powerful engines, a user-friendly design, innovative features like the AutoReturn stop switch, and versatility for numerous gardening tasks. These models stand out in the market as reliable tools for both professionals and homeowners seeking efficiency and ease of use in their landscape maintenance endeavors.