Introduction | JBL Performance |
Unpacking and Inspection
After unpacking the unit, save all packing materials in case the unit ever needs to be shipped. Thoroughly inspect the modules and packing materials for signs of damage. Report any damage to the carrier at once; report equipment malfunction to the dealer.
Auspacken und Überprüfung
Bewahren Sie nach dem Auspacken des Geräts das Verpackungsma- terial für den Fall auf, dass Sie das Gerät wieder versenden müssen. Überprüfen Sie die Module und die Verpackung sorgfältig auf Anze- ichen von Beschädigung. Etwaige Schäden sind dem Transporteur unverzüglich anzuzeigen; Funktionsstörungen sind dem zuständi- gen Händler zu melden.
Desembalaje e Inspección
Después de desembalar la unidad, guarde todos los materiales de embalaje por si alguna vez transportar la unidad. Inspeccione con atención los módulos y los materiales de embalaje para comprobar que no muestren desperfectos. Informe inmediatamente de cual- quier desperfecto al transportista; informe de cualquier problema de funcionamiento del equipo a su distribuidor.
Contenu de L’emballage et Inspection
Après avoir ouvert l’emballage,
Disimballaggio ed Ispezione
Dopo aver disimballato l’unità, salvi tutto il materiale d’imballag- gio, in caso Lei abbia bisogno di spedire l’unità. Ispezioni attentam- ente i moduli ed il materiale d’imballaggio per vedere se riportano segni di danno. Riporti subito ogni segno di danno al corriere; riferisca il malfunzionamento dell’attrezzatura al suo rivenditore.
Retirando a Embalagem e Inspecionando
Depois de desembalar a unidade, guarde a embalagem caso pre- cise enviar a unidade para manutenção. Inspecione cuidadosa- mente o módulo e a embalagem procurando sinais de dano. Avise
àloja qualquer tipo de dano ou mal funcionamento do equipa- mento.
x