JVC RV-B70 Safety Precautions, Precauciones De Seguridad, Precauzioni Per La Sicurezza, button

Models: RV-B90 RV-B70

1 40
Download 40 pages 29.77 Kb
Page 4
Image 4
SAFETY PRECAUTIONS

SAFETY PRECAUTIONS

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damage

1.Even when the PRECAUCIONES DE SEGURIDADPRECAUZIONI PER LA SICUREZZA button is set to STANDBY, a very small current will flow. To save power and for safety when not using the unit for an extended period of time, disconnect the power cord from the household AC outlet.

2.Do not handle the power cord with wet hands.

3.When unplugging from the wall outlet, always grasp and pull the plug, not the power cord.

4.Consult your nearest dealer when damage, disconnection, or contact failure affects the cord.

5.Do not bend the cord severely, or pull or twist it.

6.Do not modify the power cord in any manner.

7.To avoid accidents, do not remove screws to disassemble the unit and do not touch anything inside the unit.

8.Do not insert any metallic objects into the unit’s woofer ducts, etc.

9.Unplug the power cord when there is a possibility of lightning.

10.If water gets inside the unit, unplug the power cord from the outlet and consult your dealer.

11.Do not block the unit’s ventilation holes that allow heat to escape.

Do not install the unit in a badly ventilated place.

 buttonBotón button

When the power cord is connected to a household AC outlet, the power indicator lights in red indicating the STANDBY mode (only when AC power is used). When the Prevenzione di scosse elettriche, fiamme e danniTasto button is pressed, the power indicator goes out and the display window lights (only when AC power is used).

When this unit is plugged into an AC outlet, it consumes a small current to operate the remote control and timer, or to back up the memory of the microprocessor, even when

the Manual backgroundManual background button is set to STANDBY.

Prevención de choques eléctricos, peligro de incendio y daños

1.Aunque el botón de alimentación Manual backgroundManual background, esté colocado en STANDBY espera, fluye una pequeñísima corriente eléctrica. Para ahorrar energía y por seguridad cuando no utiliza esta unidad durante un largo período, desconecte el cordón eléctrico del tomacorriente de CA.

2.No manipule el cordón eléctrico con las manos mojadas.

3.Cuando lo desenchufa del tomacorriente de la pared, sujételo siempre por el enchufe, nunca por el cordón.

4.En caso de que el cordón sea afectado por daños, desconexión, o falso contacto, consulte a su agente más cercano.

5.No doble en ángulo agudo el cordón, no jale del mismo ni lo retuerza.

6.No modifique el cordón eléctrico de ninguna manera.

7.Para evitar accidentes, no extraiga los tornillos para desarmar la unidad y no toque nada dentro de la misma.

8.No inserte ningún objeto metálico dentro de los ductos del altavoz de gradves, etc.

9.Desenchufe el cordón eléctrico cuando haya posibilidad de caída de rayos.

10.Si se introduce agua dentro de la unidad, desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y consulte a su agente.

11.No bloquee los orificios de ventilación de la unidad que permiten el escape de calor. No instale la unidad en un lugar mal ventilado.

Botón

Cuando se conecta el cordón eléctrico al tomacorriente de CA, el indicador de alimentación se enciende en rojo indicando el modo STANDBY (sólo cuand se usa alimentación de CA). Cuando

presiona el botón

 

, el indicador de

alimentación se apaga y se enciende la ventanilla de indicación (sólo cuand se usa alimentación de CA).

Esta unidad consume una pequeña corriente cuando se la conecta a un tomacorriente de CA, para hacer funcionar el controlador remoto y el temporizador, o para apoyo de la memoria del microprocesador, aún cuando se haya

colocado el botón Manual backgroundManual background en STANDBY.

Prevenzione di scosse elettriche, fiamme e danni

1.Anche quando l'interruttore Manual backgroundManual background si trova sulla posizione di attesa (STANDBY), una piccola quantità di corrente continua a fluire. Per risparmiare energia e per ragioni di sicurezza, scollegare il cavo dell'alimentazione dalla presa di corrente CA quando si prevede di non utilizzare l'unità per un periodo prolungato.

2.Non maneggiare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

3.Per scollegarsi dalla presa di rete, afferrare sempre la spina e non il cavo dell'alimentazione.

4.Consultare il rivenditore più vicino quando il cavo è danneggiato, scollegato o con contatti scadenti.

5.Non piegare eccessivamente il cavo, non tirarlo e non torcerlo.

6.Non modificare il cavo di alimentazione in alcun modo.

7.Per evitare incidenti, non rimuovere viti per smontare l'unità e non toccare alcun componente interno.

8.Non inserire oggetti di metallo nei condotti del woofer dell’apparecchio.

9.Scollegare il cavo di alimentazione durante temporali con fulmini.

10.Se dell'acqua dovesse penetrare all'interno dell'unità, scollegare il cavo dell'alimenta- zione dalla presa di rete e consultare il proprio rivenditore.

11.Non bloccare i fori per la ventilazione dell'unità che permettono la dissipazione del calore. Non installare l'unità in un luogo con ventilazione scadente.

Tasto Manual backgroundManual background

Collegando il cavo di alimentazione ad una presa di corrente alternata di rete, la spia di accensione si illumina in rosso ad indicare che l’apparecchio si trova in modalità di attesa (STANDBY). Notare che la spia si illumina solo in caso di alimentazione a corrente alternata di rete. Premendo poi il

tasto Manual backgroundManual background, la spia di accensione si spegne e si illumina invece il quadrante delle indicazioni (solo in caso di alimentazione a corrente alternata di rete).

Quando questa unità è collegata ad una presa di corrente CA, essa consuma una piccola quantità di corrente per il funzionamento del telecomando e del timer o per il mantenimento della memoria del microprocessore anche quando il tasto Manual backgroundManual background è impostato su STANDBY.

4

Page 4
Image 4
JVC RV-B70, RV-B90 manual Safety Precautions, Precauciones De Seguridad, Precauzioni Per La Sicurezza, button, Botón, Tasto