33
L’indication [A.DUB!] apparaît. 2
Annulation du doublage audio
Appuyer sur la touche [;] de la télécommande.
Le caméscope est alors à nouveau en mode lecture fixe.
Reproduction du son enregistré en doublage audio (Pour lenregistrement audio 12 bits)
Régler [VCR FUNCTIONS] >> [PLAYBACK FUNCTIONS] >> [AUDIO] >> [ST2] ou [MIX].
ST1: Reproduit le son original uniquement.
ST2: Reproduit uniquement le son ajouté lors du doublage audio.
MIX: Reproduit le son original et le son ajouté par le doublage audio en simultané.
Pour d’autres notes, voir à la page 62.
Pour commencer le doublage audio, appuyer sur la touche [;] de la télécommande.
L’indication [A.DUB;] apparaît. 1
3 Appuyer sur la touche [1] puis sur la touche [;] au point désiré pour commencer le doublage.
4 Appuyer sur la touche [A.DUB] de la télécommande. 5
Régler sur [AV IN] lorsqu’on utilise un dispositif externe, ou sur [MIC] lorsqu’on utilise le microphone incorporé.
2
Régler [VCR FUNCTIONS] >> [AV IN/OUT SETUP] >> [AV JACK] >> [IN/OUT].
Et ensuite sélectionner [A.DUB INPUT] >> [MIC] ou [AV IN].
1
Assurez-vous d’avoir sélectionné l'entrée appropriée sur le téléviseur. (Si nécessaire, référez-vous au mode d’emploi du téléviseur.)
Lors de la lecture d’une cassette enregistrée protégée par des signaux de droits d’auteurs, l’écran devient bleu ou en mosaïque.
Si vous réglez [AV JACK] du sous-menu [AV IN/OUT SETUP] sur [IN/OUT], rien ne s’affichera sur le téléviseur sauf en cas de lecture.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Doublage audio
Il est possible d’ajouter de la musique ou un texte sur la bande enregistrée. Si vous effectuez un doublage audio, sur une bande qui a été enregistrée
avec [AUDIO-REC] réglé sur [16bit] dans le sous-menu
[RECORDING SETUP] du menu principal [CAMERA FUNCTIONS], le son d’origine est effacé. (Si vous souhaitez conserver le son original, utilisez le mode [12bit] lors de l’enregistrement.)
Les doublages audio ne peuvent pas être exécutés sur les enregistrements effectués en mode LP. (l 19)
de la télécommande.
Appuyer sur la touche [OSD] 3
En utilisant le fil A/V 1 (fourni), effectuer le branchement avec le téléviseur. Si le téléviseur a une prise de raccordement S-vidéo, brancher le fil S-vidéo2 (non fourni), aussi.
Affichage des indications sur l’écran télé
Effectuer le branchement de la fiche [A/V IN/OUT] du caméscope avec les prises d’entrée audio et vidéo du téléviseur.
1
Lecture sur téléviseur
En branchant votre caméscope à un téléviseur, les scènes enregistrées peuvent être visionnées sur l’écran du téléviseur.
Avant de les connecter, mettre le caméscope et le téléviseur hors marche.

[S-VIDEO IN]

[VIDEO IN] [AUDIO IN]

1

S-VIDEO

IN/OUT

START/

DATE/ PHOTO STOP

OSD TIME SHOT

COUNTER RESET

TITLE ZOOM

MULTI/

 

T

 

A.DUB

P-IN-P

 

 

PLAY

FF/

 

 

W

STILL ADV

PAUSE

STILL ADV

INDEX

STOP

INDEX

SELECT

 

 

3 3, 5

W.B./SHUTTER/IRIS/

2 MF/VOL/JOG 1 1, 2

PUSH

1

 

DATE/

PHOTO

START/

 

OSD

STOP

 

TIME

SHOT

 

 

COUNTER RESET

TITLE

ZOOM

 

MULTI/

 

 

T

 

P-IN-P

¥REC

A.DUB

r

 

 

 

 

sVOL

4

V/REW

PLAY

FF/W

W

6

1

5

STILL ADV

PAUSE

STILL ADV

 

 

E

;

D

 

 

INDEX

STOP

INDEX

 

 

K

L

 

 

SELECT

VAR.

 

P.B.

 

 

SEARCH

 

ZOOM

 

12

A.DUB;

A.DUB!

Page 117
Image 117
Panasonic PV-VM202 operating instructions Multi DUB IN-P