ENGLISH

FRANÇAIS

Basic Recording

Effectuez un enregistrement simple

Making your First Recording

1. Connect a Power source to the

camcorder. (see page 23) 1 (A battery pack or a AC power adapter)Insert a cassette.

(see page 27)

2. Remove the LENS CAP.

4

3. Set the power switch to the CAMERA position.

Open the LCD monitor.

Set the mode switch to the TAPE position.

Make sure that STBY is displayed.

If the protection tab of the cassette is open, STOP and PROTECTION! will be displayed.

Make sure the image you want to record appears on the LCD monitor or viewfinder.

Make sure the battery level indicates that there is enough remaining power for your expected recording time.

4.To start recording, press the START/STOP button.

REC is displayed on the LCD.

To stop recording, press the START/STOP button again.

STBY is displayed on the LCD.

Effectuez votre premier enregistrement

1. Connectez une source

2d’alimentation au caméscope (voir page 23).

(bloc batterie ou adaptateur secteur).

Insérez une cassette (voir page 27).

2. Ôtez le cache de protection de

3 l’objectif.

3. Placez le commutateur sur la position CAMERA (mode caméscope).

Ouvrez l’écran LCD.

Placez le sélecteur de mode sur la position TAPE. Assurez-vous que l’indication STBY est affichée.

Si la languette de protection de la cassette est ouverte, les indications STOP et PROTECTION! apparaissent.

Assurez-vous que l’image que vous voulez filmer apparaît à l’écran LCD ou dans le viseur.

Assurez-vous que le niveau de la batterie indique une charge suffisante.

4.Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur le bouton

START/STOP.

L’enregistrement démarre et l’indication "REC" s’affiche à l’écran.

Pour arrêter de filmer, appuyez de nouveau sur le bouton

START/STOP.

L’enregistrement s’arrête et l’indication "STBY" s’affiche à l’écran.

28

Page 28
Image 28
Samsung SC-D103 manual Basic Recording Effectuez un enregistrement simple, Making your First Recording, Start/Stop