ENGLISH

FRANÇAIS

Advanced Recording

 

 

 

Enregistrement avancé

 

Setting the Digital Image Stabilizer (DIS)

 

 

Réglage du mode Stabilisateur d’image numérique (DIS)

The DIS function works only in <Camera> mode. page 19

 

 

Le stabilisateur d’image numérique (DIS) ne fonctionne qu’en mode <Camera>.

DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any shaking or

 

page 19

 

 

 

 

hand movement while holding the Camcorder (within reasonable limits).

 

La fonction DIS permet de compenser, dans des limites raisonnables, les

It provides more stable pictures when:

 

 

 

 

tremblements ou les mouvements de vos mains lorsque vous tenez le caméscope.

 

 

 

Elle permet d’obtenir des images plus stables lors d’un:

 

 

- Recording with the zoom (Digital Zoom is not available in the DIS mode.)

 

 

 

 

 

- enregistrement à l’aide du zoom (La fonction de zoom numérique n’est pas

 

- Recording a small object close-up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disponible en mode DIS.)

 

 

- Recording and walking at the same time

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

- enregistrement d’un petit objet en gros plan;

 

-

Recording through the window of a vehicle

Camera Mode

 

 

 

- enregistrement tout en marchant;

1.

Set the [Power] switch to [CAMERA].

 

Camera

 

 

 

- enregistrement par la fenêtre d’un véhicule.

 

Program AE

Auto

1.

Placez l’interrupteur [Power] sur [CAMERA].

2.

Set the [Mode] switch to [TAPE].

 

 

White Balance

Auto

2.

Placez l’interrupteur de [Mode] sur [TAPE].

 

(SC-D375(H)/D975 only)

 

 

 

Visual Effect

Off

 

(modèles SC-D375(H)/D975 uniquement)

3.

Press the [MENU] button.

 

 

 

16:9 Wide

On

3.

Appuyez sur le bouton [MENU].

 

 

The menu list will appear.

 

 

 

 

Macro

 

Off

 

La liste des menus apparaîtra.

 

4.

Press the [/ ] button to select <Camera>, then press the

DIS

 

Off

4.

Appuyez sur la touche [/ ] pour sélectionner <Camera>,

 

[OK] button.

 

 

 

 

 

 

puis appuyez sur la touche [OK].

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

 

5.

Press the [/ ] button to select <DIS>, then press the [OK]

5.

Appuyez sur la touche [/ ] pour sélectionner <DIS>, puis

 

button.

 

6

 

 

 

 

 

appuyez sur la touche [OK].

 

 

 

 

 

 

 

6.

Pour activer la fonction DIS, appuyez sur la touche [/ ]

6.

To activate the DIS function, press the [/ ] button to

Camera Mode

 

 

 

select <On>, then press the [OK] button.

 

 

 

 

pour sélectionner <On>, puis appuyez sur la touche [OK].

 

 

Back

 

 

 

 

Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction DIS ,

 

If you do not want to use the DIS function, set the <DIS>

 

 

 

 

 

Program AE

 

 

 

sélectionnez <Off> dans le menu correspondant.

 

 

menu to <Off>.

 

White Balance

 

 

7.

Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton [MENU].

7.

To exit, press the [MENU] button.

 

Visual Effect

 

 

 

L’icône de la fonction DIS (

) s’affiche.

 

DIS (

) icon is displayed.

 

16:9 Wide

 

 

[ Remarques ]

 

[ Notes ]

 

 

Macro

 

 

Off

Accédez directement à la fonction DIS à l’aide de la touche

 

 

DIS

 

 

On

 

[Q.MENU]. page 20

 

You can directly access the DIS function using the

 

 

 

 

 

Move

 

MENU Exit

Les modes <Digital Zoom>, COLOR NITE, <16:9 Wide>,

 

[Q.MENU] button. page 20

 

OK Select

 

 

 

 

 

 

 

<Emboss2>, <Pastel2>, <Mirror> et <Mosaic> ne sont pas

Digital Zoom, COLOR NITE, Mosaic, Mirror, Emboss2 or

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

disponibles en mode <DIS>.

 

 

Pastel2 is not available in the DIS mode.

STBY

SP

0:00:10

La fonction <DIS> en mode <16:9 Wide> peut produire une

DIS function in 16:9 Wide mode may produce lower

 

16:9 Wide

 

 

60min

 

image de moindre qualité qu’en mode normal.

 

quality than in normal mode. (SC-D372/D375(H)/D975 only)

 

 

 

(modèles SC-D372/D375(H)/D975 uniquement)

 

 

 

 

 

 

When you press the [PHOTO] button while the DIS function is

 

 

 

 

Si vous appuyez sur le bouton [PHOTO] lorsque la fonction

 

enabled, the DIS will be released shortly and resume

 

 

 

 

 

 

DIS est activée, cette dernière se désactive brièvement avant

 

 

 

 

 

 

 

d’être réactivée automatiquement une fois la photo

 

automatically after the still image recording.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enregistrée.

 

It is recommended that you deactivate the DIS function when

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il est recommandé de désactiver la fonction DIS lorsque vous

 

using a tripod.

 

 

 

 

 

 

utilisez un trépied.

 

If you use the DIS function, the picture quality may deteriorate.

 

 

 

 

Si vous utilisez la fonction DIS, la qualité de l’image peut s’en

EASY.Q mode automatically sets the <DIS> to <On>.

 

 

 

 

 

 

trouver altérée.

 

16:9 Wide mode is not available in DIS mode. (SC-D371 only)

 

 

En mode EASY.Q, la fonction <DIS> est automatiquement réglée sur <On>.

Once DIS is set, 16:9 Wide mode will be released. (SC-D371 only)

 

Le mode <16:9 Wide> n ’est pas disponible en mode <DIS>. (modèles SC-D371

 

 

 

 

 

 

 

 

uniquement)

 

 

 

 

56

 

 

 

 

 

Après avoir réglé DIS, le mode 16:9 Wide est lancé. (modèles SC-D371 uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 56
Image 56
Samsung SC-D371, SC-D975 Setting the Digital Image Stabilizer DIS, Réglage du mode Stabilisateur d’image numérique DIS