ENGLISH
FRANÇAIS
Playback |
| Lecture |
|
| ||||
Tape Playback on TV Screen |
| Lecture d’une cassette sur un téléviseur | ||||||
✤ The Playback function works only in <Player> mode. ➥page 19 | ✤ La fonction Playback (Lecture) ne peut être activée qu’en mode | |||||||
Playing back on a TV Monitor |
|
| <Player>. ➥page 19 |
|
| |||
|
|
| Lecture sur l’écran de votre | |||||
✤ To play back a tape, the television must be |
|
|
| |||||
|
| Camcorder | téléviseur | |||||
|
|
| ||||||
| NTSC compatible. ➥page 101 |
|
|
| ✤ Pour qu’une cassette puisse être lue, le | |||
✤ We recommend that you use the AC |
|
| Audio/Video | |||||
|
| téléviseur doit être conforme à la norme | ||||||
|
| Cable | ||||||
| Power adapter as the power source for the |
|
| |||||
| TV |
|
| NTSC. ➥page 101 | ||||
| Camcorder. |
|
| |||||
|
|
|
| ✤ Nous vous recommandons d’utiliser | ||||
|
|
|
|
|
| |||
Connecting to a TV which has | Signal flow |
| l’adaptateur CA afin de pouvoir brancher | |||||
| votre caméscope sur le secteur. | |||||||
|
|
| ||||||
Audio/Video Input Jacks | Audio/Video |
| ||||||
| Connexion à un téléviseur avec | |||||||
1. Connect the Camcorder to your TV with | Cable |
|
| |||||
|
|
| ||||||
| entrée A/V | |||||||
| the Audio/Video Cable. |
| ||||||
|
|
|
| 1. Raccordez le caméscope à votre | ||||
| ■ | The yellow jack: Video |
|
|
| |||
|
|
|
| téléviseur à l’aide du câble AV. | ||||
| ■ | The white jack: |
|
|
| |||
| œ |
| œ | ■ | Prise jaune : vidéo; | |||
|
| jack: Audio(R) |
| |||||
|
|
| ■ | Prise blanche: audio (G) mono; Prise | ||||
| ■ | If you connect to a monaural TV, |
| |||||
|
| connect the yellow jack (Video) to the |
|
|
|
| rouge: audio (D) | |
|
|
|
| ■ Si vous reliez le caméscope à un téléviseur monophonique, | ||||
|
| video input of the TV and the white jack (Audio L) to the audio |
| |||||
|
|
| branchez la prise jaune (vidéo) sur l’entrée vidéo du téléviseur et | |||||
|
| input of the TV. |
|
| ||||
|
|
|
| la prise blanche (audio G) sur l’entrée audio de | ||||
2. Set the [Power] switch to [PLAYER]. |
|
| ||||||
| 2. | Placez l’interrupteur [Power] sur [PLAYER]. | ||||||
|
|
|
| |||||
3. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. | 3. | Placez l’interrupteur de [Mode] sur [TAPE]. | |||||
4. Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector on the TV to Video. |
| (modèles | ||||||
4. | Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur TV/VIDEO du téléviseur | |||||||
| ■ | Refer to the TV user’s manual. |
| |||||
|
|
| sur Vidéo. |
|
| |||
5. | Play the tape. ➥page 60 |
|
|
|
| |||
|
| ■ | ||||||
|
|
|
| 5. Lancez la lecture de la cassette. ➥page 60 | ||||
[ Notes ] |
| [ Remarques ] |
|
| ||||
■ | If you connect the cable to the AV jack, you will not hear sound from | ■ Si vous raccordez le câble à la prise AV, vous n'entendrez plus aucun | ||||||
| the Camcorder's speaker. |
|
| son en provenance du | ||||
■ | If only a mono audio input is available on the TV set, use the audio | ■ | Si seule l'entrée audio mono est disponible sur votre téléviseur, | |||||
| cable with the white jack (Audio L). |
|
| utilisez la prise blanche du câble audio (audio G). |
65