ENGLISH Miscellaneous Information:

Información diversa:

Installing Programs

Instalación de programas

ESPAÑOL

Macintosh

1.Quit all files and folders currently open on your computer.

2.Insert the program CD into the CD-ROM drive.

The Setup screen appears automatically.

If not, double-click the CD-ROM icon on the Desktop, and double-click <Iminstall>.

3.Click <ImageMixer>.

4.Select the language.

5.Follow the steps on-screen.

You can use ImageMixer after restarting your PC.

Notes

Macintosh

1.Salga de todos los archivos y carpetas actualmente abiertos en la PC.

2.Inserte el CD del programa en la unidad de CD-ROM.

Aparece automáticamente la pantalla de configuración.

Si no aparece, haga doble clic en el icono del CD-ROM del escritorio y haga doble clic en <Iminstall>.

3.Haga clic en <ImageMixer>.

4.Seleccione el idioma.

5.Siga los pasos que aparecen en pantalla.

Puede utilizar ImageMixer tras reiniciar la PC.

Notas

If Image Mixer appears to not be installed, re-install it again but you should first attempt to uninstall it. Uninstalling ‘Image Mixer’ should be done via the ‘Control Panel’ on your PC.

If you play the MPEG4 video file, the ratio of the screen may not match.

If you click "ImageMixer", all softwares in the program CD are installed automatically.

It is necessary to install ImageMixer for playback the CAM recorded video files on your PC.

Si parece que ImageMixer no se ha instalado, vuelva a instalarlo de nuevo, pero debe intentar desinstalarlo antes.

La desinstalación de ‘ImageMixer’ debe realizarse a través del ‘Panel de Control’ de la PC.

Si reproduce el archivo de video MPEG4, es posible que la relación de altura/anchura de la pantalla no coincida.

Si hace clic en ‘ImageMixer’, se instalan automáticamente todos los programas existentes en el CD de software.

Es necesario instalar ImageMixer para que la CAM reproduzca los archivos de video grabados en la PC.

118

Page 118
Image 118
Samsung SC-X110L manual Macintosh, You can use ImageMixer after restarting your PC