ENGLISH
ESPAÑOL
Getting to Know Your Camcorder | Introducción a la videocámara |
OSD (On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes)
(SCD103/D105 only)
OSD: presentación en pantalla en las modalidades M.REC y M.PLAY (sólo el modelo SCD103/D105)
A. Folder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| A. | Número de carpeta y número de archivo |
| |||
B. Image counter |
| OSD in M.REC mode |
|
| (ver página 84) |
| ||||||||||||||||||||
- Current still image/Total number of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| B. Contador de imágenes |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
recordable still images. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Imagen fija actual/número total de imágenes |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| E | D C |
|
| fijas que se pueden grabar. |
| |||||||||||
C. CARD (MEMORY CARD) indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| C. Indicador de tarjeta (MEMORY CARD) |
| ||||
D. Image recording and loading indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SF | 2 2 / 2 4 0 |
|
| B |
| D. Indicador de carga y de grabación de |
| |||||||
E. Quality |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3 5 2 |
| 2 min |
|
| imágenes. |
| |||||||||
F. ERASE PROTECTION indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| I |
| E. Calidad |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
(see page 93) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| F. | Indicador de protección contra el borrado |
| ||
G. Print Mark (see page 92) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (ver página 93) |
| ||
H. SLIDE SHOW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| G. Impresión de imágenes (ver página 92) |
| |||
I. MPEG4 SCREEN SIZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 A M |
| H. Proyección de diapositivas. |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| J A N . 1 0 , 2 0 0 4 |
| I. | TAMANHO DO ECRÃ MPEG4 |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Encendido y apagado de la OSD |
|
| |
Turning the OSD on/off (On Screen Display) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (presentación en pantalla) |
|
| |
● Turning OSD on/off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| OSD in M.PLAY mode |
| ● | Encendido y apagado de la OSD |
| |||||||||||||||||||||
Press the DISPLAY button on the left side panel. |
|
|
| (presentación en pantalla) |
| |||||||||||||||||||||
- Each press of the button toggles the OSD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Pulse el botón DISPLAY en el panel izquierdo. |
| ||
function on and off. |
|
|
|
|
| H F G |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Al pulsar repetidas veces el botón, la función | |||||||
- When you turn the OSD off, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OSD cambiará alternativamente entre |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
In CAMERA mode: The STBY, REC, EASY.Q |
|
|
|
|
| SLIDE |
|
|
| 0 0 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| activada y desactivada (ON/OFF). |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2 2 / 2 4 0 |
|
|
|
|
| - Al desactivar la OSD: |
| ||||||
modes are always displayed on the OSD, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| En la modalidad CAMERA: Las modalidades |
| |||
even when the OSD is turned OFF and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| MEMORY CARD ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de STBY, REC e EASY.Q siempre aparecen |
| |||||||||
the key input is displayed for 3 seconds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| en la pantalla OSD, incluso si ésta se |
| |||
then turned off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| encuentra apagada y el nombre de la |
| ||
In PLAYER mode: When you press any |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modalidad aparece durante tres segundos. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Function button, the function is displayed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 A M |
|
| Luego se apaga. |
| |||||||||
| A |
|
| 1 0 0 - 0 0 0 1 |
|
|
| J A N . 1 0 , 2 0 0 4 |
|
|
| |||||||||||||||
on the OSD for 3 seconds before it turns off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| En la modalidad PLAYER: si se pulsa algún |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| botón de función, ésta aparece en la pantalla |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
● Turning the DATE/TIME on/off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OSD durante tres segundos y después se apaga. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ● | Encendido y apagado de la fecha y la hora |
| ||||||||||||||
- The DATE/TIME is not affected when the OSD function is switched | - La presentación de fecha y hora no se ve afectada cuando se |
| ||||||||||||||||||||||||
ON or OFF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| enciende o apaga la función OSD. |
| ||||||||||||
- To turn the DATE/TIME on or off, access the menu and change the | - Para encender o apagar la presentación de fecha y hora, acceda |
| ||||||||||||||||||||||||
DATE/TIME mode. (see page 53) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| al menú y cambie la modalidad DATE/TIME (fecha y hora). |
| ||||||||||||
- You may also use the Quick Menu to turn the DATE/TIME ON or |
|
|
| Vea la página 53. |
|
|
| |||||||||||||||||||
OFF. (see page 55) (only in CAMERA/M.REC mode) |
|
|
|
|
|
|
|
| - También se puede emplear el menú rápido para encender o |
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| apagar la presentación de fecha y hora (ver página 55). |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 19 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Esto sólo es posible en las modalidades CAMERA/M.REC. |