ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording | Grabación avanzada |
| |||
|
|
| |||
● AUDIO MODE |
| ● MODALIDAD DE AUDIO |
| ||
✤ The AUDIO MODE function works in CAMERA mode. | ✤ La función de audio (AUDIO MODE) opera en las modalidad | ||||
✤ This camcorder records sound in two ways. (12bit, 16bit) | CAMERA. | ||||
■ 12bit : You can record two 12bit stereo sound tracks. | ✤ Esta videocámara graba sonidos de dos modos distintos | ||||
(12 bits y 16 bits). | |||||
The original stereo sound can be recorded onto the | |||||
■ 12 bits: es posible grabar dos pistas de sonido de 12 bits en | |||||
MAIN (SOUND1) track. | |||||
estéreo. El sonido original estéreo se puede grabar | |||||
Additional stereo sound can be dubbed onto the | |||||
en la pista principal (SOUND1). Se puede grabar | |||||
SUB (SOUND2) track. | |||||
sonido estéreo adicional de mezcla en la pista | |||||
■ 16bit : You can record one high quality stereo sound using | secundaria (SOUND2). | ||||
the 16bit recording mode. | ■ 16 bits: es posible grabar una pista estéreo de alta calidad | ||||
Audio dubbing is not possible when using this mode. | de 16 bits. | ||||
|
| En esta modalidad no es posible hacer mezclas. |
1. Set the camcorder to CAMERA mode.
1. Ajuste la videocámara en la modalidad CAMERA.
2. Press the MENU button. |
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| INITIAL |
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Pulse el botón MENÚ. | ||||||
| ■ The menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| CAMERA |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Aparece la lista del menú. | |||||
|
|
| A/V |
| REC MODE |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| MEMORY |
| PHOTO SEARCH |
|
|
|
|
|
| ||||||
3. | Turn the MENU DIAL to highlight A/V and |
| VIEWER | COPY |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| AUDIO MODE |
| 12 |
|
| 3. | Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar A/V | |||||
|
|
|
|
|
| AUDIO SELECT |
|
|
|
| |||||||
| press the ENTER button. |
|
|
|
|
|
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
| (audio/vídeo) y pulse el botón ENTER. | ||
|
|
|
|
|
|
| PB DSE |
|
|
|
|
|
| ||||
4. | Select the AUDIO MODE from the menu and press |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Seleccione AUDIO MODE en el submenú y | |
| the ENTER button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulse el botón ENTER. |
|
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
| ■ Al pulsar varias veces dicho botón, la opción | |||||
| ■ The AUDIO MODE toggles between |
| A / V SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| AUDIO MODE cambiará alternativamente | ||||||
|
|
|
|
| REC MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| entre 12 bits y 16 bits. | ||||
|
|
|
|
| PHOTO SEARCH |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| PHOTO COPY |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
5. | To exit, press the MENU button. |
|
|
| AUDIO MODE |
| 12 |
|
| 5. Para salir, pulse el botón MENÚ. | |||||||
|
|
| WIND CUT |
|
|
| SOUND[1] | ||||||||||
|
|
|
|
| AUDIO SELECT |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
| PB DSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51