ENGLISH
RS-232C Data Transfer (VP-D60/D65 only)
Transferring RS-232C (DV-CAPTURE) data and Connection
✤The
✤If you want to transfer data to PC, you must install the software (Photoland RS) supplied with the camcorder.
System Requirement
CPU : faster Intel® PentiumTM or AMDTM K6TM Processor
Operating system : Windows® 95, Windows® 98, NT, 2000
Main memory : minimum 16 MB RAM
FDD : 3.5˝ Floppy disk Drive
HDD : 10 MB free hard disk space
Graphic card : High Colour (over 65,535 colour) capable video card Serial port :
Program installation
1.Insert the Photoland RS software diskette into FDD (3.5˝ Floppy Disk Drive)
2.Click ˝Run˝ on the Windows ˝Start˝ menu. 3.Execute SETUP.EXE file to begin installation.
-When FDD is set to ˝A:˝ drive: type ˝A:\ setup.exe˝ and press Enter.
4.When you see the start window, click on ˝next˝ to continue installation.
5.When you see the finish window, click on ˝Finish˝. 6.Now, you can use the Photoland RS.
DEUTSCH
Datenübertragung mit Schnittstelle RS-232C (nur VP-D60/65)
Anschluß und Übertragung
✤Über
✤Für die Datenübertragung zum PC installieren Sie die mit dem Camcorder gelieferte Software Photoland RS auf dem PC.
Systemanforderungen
CPU: Intel® PentiumTM oder AMDTM K6TM Prozessor
Betriebssystem: Windows® 95, Windows® 98, NT, 2000
Hauptspeicher: mindestens 16 MB RAM
Festplatte: 10 MB freier Speicherplatz auf Festplatte
Grafikkarte: High Colour Videokarte (mehr als 65 535 Farben)
Serieller Port: kompatibel mit
Program installieren
1.Legen Sie die Diskette mit der Photoland
2.Klicken Sie auf “Start” und anschließend auf “Ausführen”.
3.Geben Sie den Buchstaben ein, mit dem das Diskettenlaufwerk bezeichnet ist, gefolgt von “SETUP.EXE”. Klicken Sie auf “OK”. - Beispiel: A:\setup.exe
4.Wenn das Startfenster erscheint, klicken Sie auf “Next” (Weiter), um die Installation fortzusetzen.
5.Wenn das Abschlußfenster erscheint, klicken Sie auf “Finish” (Fertigstellen).
6.Sie können die Photoland
56