Star Micronics HL 80825321 user manual Montage de la molette du cylindre, Ouverture du capot avant

Models: HL 80825321

1 176
Download 176 pages 18.47 Kb
Page 17
Image 17

Montage de la molette du cylindre

La molette du cylindre se trouve dans un emballage avec les autres accessoires.

Installez la molette sur l’axe se trouvant dans le grande orifice sur le côté droit de l’imprimante. Assurez-vous que les deux saillies de l’axe du cylindre rentrent dans les fentes sur la tige de la molette. Appuyez fermement mais avec précaution sur la molette pour l’enfoncer complètement.

Ouverture du capot avant

Soulevez le capot avant en appuyant de chaque côté.

Pour fermer le capot avant, abaissez-le tout simplement.

Attention!

La barre de découpe est tranchante. Prenez garde de ne pas vous blesser.

Remarque:

Vous pouvez enlever le capot avant de l’imprimante ou le relever comme indiqué sur l’illustration. Normalement, laissez le capot fermé car il empêche des corps étrangers de pénétrer dans l’imprimante et il réduit considérablement le bruit produit par l’imprimante.

Befestigung des Walzendrehknopfes

Der Walzendrehknopf befindet sich in einer Aussparung des Verpackungsmaterials.

Stecken Sie den Walzendrehknopf auf die Welle in dem großen Loch an der rechten Seite des Druckers, indem Sie die beiden Nuten der Walzenwelle im Drucker in die Kerben der Walzendrehknopfspindel einpassen. Schieben Sie den Knopf in dieser Position vorsichtig aber fest bis zum Anschlag auf die Walze.

Öffnen der Frontabdeckung

Drücken Sie leicht gegen die Seiten der Frontabdeckung, und klappen Sie die Abdeckung hoch.

Schließen Sie die Frontabdeckung, indem Sie sie einfach wieder herunterklappen.

Vorsicht!

Die Papierabrißkante ist ziemlich scharf. Achten Sie darauf, sich nicht die Hand daran zu verletzen.

Hinweis:

Die Frontabdeckung des Druckers kann abgenommen oder, wie in der Abbildung gezeigt, hochgestellt werden. Die Frontabdeckung sollte ansonsten stets zugeklappt bleiben, um das Druckgeräusch zu dämpfen und das Eindringen von Fremdkörpern in den Drucker zu vermeiden.

Installazione della manopola del rullo

La manopola del rullo è imballata in un incavo del materiale di imballaggio.

Installare la manopola sull’asta all’intero del grande foro sul lato destro della stampante. Verificare che le due sporgenze sull’asta del rullo all’interno della stampante combacino con le fessure sul perno della manopola. Premere la manopola con cura ma fermamente in posizione fino a che si blocca.

Apertura del coperchio anteriore

Sollevare il coperchio anteriore premendo delicatamente sui due lati.

Per chiudere il coperchio anteriore basta riabbassarlo in posizione.

Attenzione!

Il listello di separazione è affilato. Fare attenzione a non ferirsi.

Nota:

Èpossibile rimuovere completamente il coperchio anteriore dalla stampante o collocarlo verticalmente come mostrato nell’illustrazione sotto. Normalmente lasciare chiuso il coperchio anteriore, perché evita la penetrazione di oggetti estranei nella stampante e riduce il rumore di funzionamento.

6

Page 17
Image 17
Star Micronics HL 80825321 Montage de la molette du cylindre, Ouverture du capot avant, Befestigung des Walzendrehknopfes