Déballage de l’imprimante

Vérifiez que tous les accessoires illustrés ci-dessous se trouvent dans le carton.

Si un accessoire manque, contactez immédiatement le magasin où vous avez acheté l’imprimante pour le réclamer. Pensez à conserver le carton et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin de transporter l’imprimante par la suite.

Un convertisseur interface série-parallèle (SPC-8K), un bac d’alimentation automatique feuille à feuille (SF-10DT) et des cartouches de ruban monochrome (LC9/LC9HD/LC9W) sont disponibles en option. Pour plus de détails sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.

Important!

Il existe plusieurs versions de cette imprimante avec différentes tension de fonctionnement. La tension de fonctionnement d’une imprimante ne peut pas être changée. Par conséquent, si la tension de fonctionnement indiquée sur la plaque signalétique collée sous l’imprimante ne correspond pas à la tension du courant secteur local, contactez immédiatement votre revendeur.

Schéma de l’imprimante

Les illustrations suivantes indiquent les pièces principales de l’imprimante.

Auspacken

Überprüfen Sie den Kartoninhalt, und vergewissern Sie sich, daß alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind.

Falls Teile fehlen, wenden Sie sich zwecks Nachlieferung bitte an den Fachhandel, bei dem das Gerät gekauft wurde. Im Hinblick auf einen eventuellen zukünftigen Transport des Druckers empfiehlt es sich, den Lieferkarton und das gesamte Verpackungsmaterial aufzubewahren.

Ein Seriell-Parallel-Adapter (SPC-8K), ein automatischer Einzelblatteinzug (SF-10DT) und Monochrom-Farbbänder in der Farbe schwarz (LC9/ LC9HD/LC9W) sind als Sonderzubehör erhältlich.

Wichtig!

Dieser Drucker ist je nach der benötigten Betriebsspannung in verschiedenen Modellversionen erhältlich. Die Betriebsspannung ist nicht am Drucker einstellbar. Wenden Sie sich deshalb bitte umgehend an Ihren Fachhändler, falls die auf dem Typenschild unten am Drucker angegebene Betriebsspannung nicht der lokalen Netzspannung entspricht.

Allgemeine Anleitung

Die folgenden Abbildungen zeigen die Hauptbauteile des Druckers.

Disimballaggio della stampante

Controllare che lo scatolone contenga tutti gli elementi mostrati nell’illustrazione sotto.

Se mancasse qualcosa contattare il negozio presso cui si è acquistata la stampante e richiedere l’elemento mancante. Notare che è consigliabile conservare lo scatolone originale e tutto il materiale di imballaggio nel caso si debba reimballare la stampante e spedirla a qualche destinazione in futuro.

Un convertitore interfaccia da seriale a parallelo (SPC-8K), un alimentatore automatico fogli (SF- 10DT) e cartucce nastro monocromo (LC9/LC9HD/ LC9W) sono disponibili come opzioni. Consultare il proprio rivenditore per dettagli.

Importante!

Esistono varie versioni di questa stampante studiate per tensioni diverse. Non è possibile cambiare la tensione di una stampante. Se la tensione indicata sull’etichetta sul fondo della stampante non corrisponde alla tensione della propria zona, contattare immediatamente il rivenditore.

Guida generale

Le seguenti illustrazioni mostrano i principali componenti della stampante.

4

Page 15
Image 15
Star Micronics HL 80825321 user manual Déballage de l’imprimante, Schéma de l’imprimante, Auspacken, Allgemeine Anleitung