Manuals
/
Brands
/
Computer Equipment
/
Printer
/
Star Micronics
/
Computer Equipment
/
Printer
Star Micronics
LC-240, LC-240C user manual
1
1
131
131
Download
131 pages, 1.96 Mb
Cover.frame Black #2
USERS MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUALE OPERATIV
O
LC-240C
LC-240
DOT MATRIX PRINTER
IMPRIMANTE MATRICIELLE
PUNKT-MA
TRIX-DRUCKER
STAMP
ANTE AD AGHI
HBA-ML
80825300
Contents
Main
Hyo2-TradeMark.frame Black #1
VDE Statement
Trademark acknowledgments
Notice
Note concernant les marques dposes
Hyo2-TradeMark.frame Black #2
Warenzeichen-Hinweis
Hinweis
Riconoscimento di marchio registrato
Avvertenze
About this manual
A propos de ce manuel
Hyo2-TradeMark.frame Black #4
ber dieses Handbuch
Informazioni sul manuale
HBA10-ECTOC.frame Black #1
Contents
Chapter 1: Printer Setup
Chapter 2: User Setup Utility
Chapter 3: Using the Printer with Windows 3.1
Table des matires
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1: Grudeinstellung (Setup) des Druckers
Kapitel 2: Drucker Setup Programm
Kapitel 3: Einsatz des Druckers unter Windows 3.1
Sommario
HBA10-ECTOC.frame Black #3
HBA10-ECTOC.frame Black #4
Chapter1.frame Black #1
Chapter 1: Printer Setup
Choosing a place for the printer
Chapitre 1: Conguration de limprimante
Choix dun emplacement pour limprimante
Chapter1.frame Black #2
Kapitel 1: Grudeinstellung (Setup) des Druckers
Wahl eines Stellplatzes fr den Drucker
Capitolo 1: Installazione della stampante
Scelta del luogo dove installare la stampante
Chapter1.frame Black #3
Unpacking the printer
General guide
The following illustrations show the major component parts of the your printer.
Chapter1.frame Black #4
Dballage de limprimante
Guide gnral
Auspacken des Druckers
Allgemeiner Leitfaden
Chapter1.frame Black #5
5
Opening the front cover
Removing the print head protector (LC-240C only)
About ribbon cartridges
Chapter1.frame Black #6
6
Ouverture du capot avant
Retrait de la protection de la tte dimpression (LC-240C uniquement)
A propos des cartouches de ruban
Chapter1.frame Black #7
7
Installing the ribbon cartridge
Chapter1.frame Black #8
8
Installation dune cartouche de ruban
Einsetzen der Farbbandkassette
Installazione della cartuccia nastro
Chapter1.frame Black #9
Installing the paper support
Connecting to your computer
Chapter1.frame Black #10
10
Installation du support papier
Connexion de limprimante lordinateur
Anbringen des Papierhalters
Chapter1.frame Black #11
11
Connecting to a power outlet
Chapter1.frame Black #12
12
Connexion une prise secteur
Anschlu an eine Netzsteckdose
Collegamento alla presa elettrica
Chapter1.frame Black #13
13
Loading paper
Slide the left-hand paper guide all the way to the left.
Chapter1.frame Black #14
14
Chargement du papier
Einlegen von Papier
Inserimento della carta
Chapter1.frame Black #15
15
Chapter1.frame Black #16
Chapter1.frame Black #17
Detaching the automatic sheet feeder
Chapter1.frame Black #18
18
Retrait de lintroducteur feuille feuille
Abnehmen der automatischen Papierzufuhr
Chapter1.frame Black #19
Re-installing the automatic sheet feeder
Chapter1.frame Black #20
Rinstallation de lintroducteur feuille feuille
Wiedereinsetzen der automatischen Papierzufuhr
Reinstallazione dellalimentatore automatico di fogli singoli
Chapter2.frame Black #1
Chapter 2: User Setup Utility
Installing the User Setup Utility
Chapitre 2: Utilitaire de conguration
Installation de lutilitaire de conguration
Chapter2.frame Black #2
Kapitel 2: Drucker Setup Programm
Installieren des Drucker Setup Programms
Capitolo 2: Il programma User Setup Utility
Chapter2.frame Black #3
Chapter2.frame Black #4
24
Chapter2.frame Black #5
25
Starting up the User Setup Utility
Lancement de lutilitaire de conguration
Chapter2.frame Black #6
26
Starten des Drucker Setup Programms
Avviamento del programma User Setup Utility
Chapter2.frame Black #7
27
Changing User Setup Utility parameter settings
To select a window
To select a parameter box
Chapter2.frame Black #8
28
nderung der Parametereinstellungen des Drucker Setup Programms
Ein Fenster whlen
Ein Parameterfeld whlen
Chapter2.frame Black #9
29
To change a parameter setting
Using the General window
Modication de la valeur dun paramtre
Chapter2.frame Black #10
30
ndern einer Parametereinstellung
Benutzung des Fensters Allgemein
Modica delle impostazioni di un parametro
Chapter2.frame Black #11
Chapter2.frame Black #12
Chapter2.frame Black #13
Using the Font window
Utilisation de la fentre Police
Chapter2.frame Black #14
Benutzung des Fensters Schrift
Uso della schermata Carattere
Chapter2.frame Black #15
Chapter2.frame Black #16
Chapter2.frame Black #17
Using the Paper window
Utilisation de la fentre Papier
Chapter2.frame Black #18
Benutzung des Fensters Papier
Uso della schermata Carta
Chapter2.frame Black #19
Adjusting the printers vertical alignment
Rglage de lajustement vertical de limprimante
Chapter2.frame Black #20
Einstellung der Vertikalen Punktausrichtung
Chapter2.frame Black #21
Chapter2.frame Black #22
42
Chapter2.frame Black #23
Changing the printer port
Saving setup data as a new conguration le
Changement du port dimprimante
Sauvegarde des donnes de conguration dans un nouveau chier de conguration
Chapter2.frame Black #24
nderung der Schnittstelle
Speichern der Setup-Daten in einer neuen Kongurationsdatei
Modica della porta della stampante
Memorizzazione delle impostazioni in un nuovo le di congurazione
Chapter2.frame Black #25
Saving changed setup data in the current conguration le
Importing setup data from a conguration le
Sauvegarde des donnes de conguration modies dans le chier courant
Importation des donnes de conguration partir dun chier de conguration
Chapter2.frame Black #26
46
Speichern der genderten Setup-Daten in der aktuellen Kongurationsdatei
Laden von Drucker Setup-Daten aus einer Kongurationsdatei
Memorizzazione delle modiche alle impostazioni nel le di congurazione corrente
Chapter2.frame Black #27
Returning to default settings
Exiting the User Setup Utility
Rtablissement des valeurs par dfaut
Sortie de lutilitaire de conguration
Chapter2.frame Black #28
Rckkehr zu den Defaulteinstellungen
Beenden des Drucker Setup Programms
Ripristino delle impostazioni predenite
Uscita dal programma User Setup Utility
Chapter2.frame Black #29
Using the Help window
Utilisation de la fentre daide
Chapter2.frame Black #30
Benutzung des Fensters Hilfe
Uso della schermata ? (Help) Aiuto
Chapter3.frame Black #1
Chapter 3: Using the Printer with Windows 3.1
Setting up for printing with Microsoft Windows 3.1
Chapitre 3: Utilisation de limprimante sous Windows 3.1
Conguration de limpression sous Microsoft Windows 3.1
Chapter3.frame Black #2
Kapitel 3: Einsatz des Druckers unter Windows 3.1
Grundeinstellung (Setup) zum Drucken unter Microsoft Windows 3.1
Capitolo 3: Utilizzo della stampante con Windows 3.1
Installazione della stampante sotto Microsoft Windows 3.1
Chapter3.frame Black #3
Chapter3.frame Black #4
Chapter3.frame Black #5
Getting ready to print
Prparation limpression
Chapter3.frame Black #6
Vorbereitung fr den Druck
Impostazione della stampante
Chapter3.frame Black #7
57
Chapter3.frame Black #8
58
Chapter3.frame Black #9
Printing a document
Impression dun document
Chapter3.frame Black #10
Drucken eines Schriftstcks
Stampa di un documento
Chapter3.frame Black #11
Installing TrueType fonts
Installation des polices TrueType
Chapter3.frame Black #12
62
Installieren von TrueType-Schriftarten
Installazione dei caratteri TrueType
Chapter3.frame Black #13
63
Selecting fonts in Windows applications
Slection des polices dans les applications Windows
Chapter3.frame Black #14
64
Wahl von Schriftarten in Windows-Anwendungen
Selezione dei caratteri allinterno delle applicazioni
Chapter4.frame Black #1
Chapter 4: Control Panel Operations
To enter the Sleep Mode
To restore full power from the Sleep Mode
Chapter4.frame Black #2
66
Chapitre 4: Utilisation du panneau de commande
Passage en mode de veille
Sortie du mode de veille
Kapitel 4: Handhabung des Bedienerfeldes
Drucker in den Sleep-Modus schalten
Chapter4.frame Black #3
To switch between the Ready and Not-Ready Modes
To feed single-sheet paper into the printer
To eject single-sheet paper from the printer
To advance paper
Chapter4.frame Black #4
Schaltung zwischen den Betriebsarten Ready (Bereit) und Not-Ready (Nicht-Bereit)
Einzug von Einzelblttern in den Drucker
Auswerfen von Einzelblttern aus dem Drucker
Papiervorschub
Chapter 5: Paper Handling
Selecting paper types
Single-Sheet Paper (Automatic Sheet Feeding)
Chapitre 5: Manipulation du papier
Slection du type de papier
Kapitel 5: Papierhandhabung
Wahl der Papierart
Einzelbltter (Manueller Einzelblatteinzug)
Einzelbltter (Automatische Papierzufuhr)
Chapter5.frame Black #3
71
Adjusting for paper thickness
Automatic sheet feeding
Chapter5.frame Black #4
72
Rglage de lpaisseur du papier
Alimentation automatique
Einstellung der Papierstrke
Chapter5.frame Black #5
Manual sheet feeding
Clearing paper jams
Chapter5.frame Black #6
Alimentation manuelle
Suppression des bourrages de papier
Manueller Papiereinzug
Beseitigung eines Papierstaus
Chapter 6: Using the Printer with MS-DOS
Setting up for printing with MS-DOS
Chapitre 6: Utilisation de limprimante sous MS-DOS
Conguration de limpression sous MS-DOS
Chapter6.frame Black #2
Kapitel 6: Verwendung des Druckers unter MS-DOS
Grundeinrichtung (Setup) unter MS-DOS
Capitolo 6: Utilizzo della stampante in ambiente MS-DOS
Installazione della stampante in ambiente MS-DOS
Chapter6.frame Black #3
Selecting fonts in MS-DOS applications
Slection de polices dans les applications MS-DOS
Chapter6.frame Black #4
Wahl von Schriftarten in MS-DOS-Anwendungen
Selezione dei caratteri allinterno delle applicazioni MS-DOS
Chapter7.frame Black #1
Chapter 7: Other Printing Features
How to pause printing
Line feed
Form feed
Chapitre 7: Autres fonctions dimpression
Kapitel 7: Sonstige Druckerfunktionen
Wie man den Druck unterbricht
Zeilenvorschub
Blattvorschub
Capitolo 7: Altre funzionalit della stampante
Appendix A: T
81
roubleshooting
Testing the printer
Appendix A: Dpannage
Anhang A: Fehlerbehebung
Testen des Druckers
Appendice A: Ricerca e soluzione dei problemi
Esecuzione dei test di stampa
AppendixA.frame Black #3
83
Short test
Long test
Hexadecimal dump
AppendixA.frame Black #4
84
Test court
Test long
Vidage hexadcimal
AppendixA.frame Black #5
85
AppendixA.frame Black #6
86
AppendixA.frame Black #7
Troubleshooting guide
Guide de dpannage
AppendixA.frame Black #8
Anleitung zur Fehlerbehebung
Guida alla risoluzione dei problemi
AppendixA.frame Black #9
AppendixA.frame Black #10
AppendixA.frame Black #11
AppendixA.frame Black #12
AppendixA.frame Black #13
AppendixA.frame Black #14
di stampa
della distanza di stampa
di stampa
della distanza di stampa
AppendixA.frame Black #15
AppendixA.frame Black #16
AppendixA.frame Black #17
AppendixA.frame Black #18
distanza di stampa
di stampa
distanza di stampa
AppendixA.frame Black #19
AppendixA.frame Black #20
AppendixA.frame Black #21
Checking system software settings in Windows
Vrication des paramtres du logiciel systme sous
AppendixA.frame Black #22
berprfen der System-Software-Einstellungen unter
Controllo delle impostazioni del software di sistema in
AppendixA.frame Black #23
103
Checking system software settings in MS-DOS
Checking the port settings in the User Setup Utility
AppendixA.frame Black #24
104
berprfen der Einstellungen der System-Software unter MS-DOS
berprfung der Anschlueinstellungen im Drucker Setup Programm
Appendix B: Specications
Annexe B: Caractristiques techniques
AppendixB.frame Black #2
Anhang B: Technische Daten
Appendice B: Speciche tecniche
AppendixB.frame Black #3
AppendixB.frame Black #4
AppendixC-E.frame Black #1
109
Optional Serial Interface
Parallel Interface
Page
AppendixC-E.frame Black #3
AppendixC-E.frame Black #4
AppendixC-E.frame Black #5
113
Top/Bottom Margin and Vertical Tab Commands
Print Pitch Control Commands
AppendixC-E.frame Black #6
114
Special Print Mode Commands
Download Character Commands
Bit Image Graphic Commands
AppendixC-E.frame Black #7
115
Horizontal Print Position Control Commands
NEC Commands
Other Commands
Index
HBA10-ECIX.frame Black #2
Stichwort-Verzeichnis Indice analitico
HBA10-ECIX.frame Black #3
J
HBA10-ECIX.frame Black #4
K
HBA10-ECIX.frame Black #5
Z
HBA10-ECIX.frame Black #6
Z
Customer ser
vice information
Customer response