Rheem GEN12AD-V, Generator Systems installation manual Símbolos sobre la seguridad y significados

Page 36

Conserve estas instrucciones

Instrucciones importantes

 

El fabricante no puede prever todas las posibles

de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circunstancias que pueden implicar riesgos. Por lo tanto, las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

advertencias que aparecen en este manual y las etiquetas

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene

 

y calcomanías adheridas a la unidad no incluyen todas las

 

posibilidades. Si aplica un procedimiento, método de trabajo

instrucciones importantes que se deben seguir durante

 

 

o técnica de operación no recomendada específicamente

la instalación y el mantenimiento del generador y de

 

 

por el fabricante, debe estar seguro de que se trata de una

las baterías.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

práctica segura para usted y para otras personas. También

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolos sobre la seguridad y significados

 

debe asegurarse de que el procedimiento, método de trabajo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o técnica de operación que elija, no haga que el generador se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

torne inseguro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA Los motores en funcionamiento emiten

Explosión

 

Fuego

 

 

Descarga eléctrica

 

 

monóxido de carbono, un gas tóxico, inodoro e incoloro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La inhalación de monóxido de carbono puede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

provocar lesiones graves, dolor de cabeza, fatiga,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mareos, vómitos, confusión, convulsiones, náuseas,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desmayos o incluso la muerte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

Haga funcionar este producto ÚNICAMENTE a la intemperie en una

Gases tóxicos

Partes en movimiento

 

 

Superficie caliente

 

 

 

zona en donde no se acumulen

 

 

es de escape mortales.

 

 

 

 

 

gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

Evite que los gases de

 

 

 

 

por ventanas, puertas, tomas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

scape entren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de aire de ventilación,

 

 

 

 

e en plafones, entresuelos,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilacion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puertas de garaje

 

 

 

ras

aberturas que permitan que entre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abiertas u ot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o se arrastre

 

 

 

ificio o estructura que pueda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entro de un ed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quemaduras química

 

 

 

estar habitado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arranque automático

Presión explosiva

 

 

 

t

Los det tores del mo

nóxido de carbono deben ser instalados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y deben ser mant

enidos dentro según las instrucciones del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

com

endaciones. Los detectores de humo no pueden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ricante re

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de monóxido de carbono.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

discernir gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UCTION

Peligro al elevar

 

 

 

 

 

 

manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lea e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

D

El símbolo de alerta de seg

uri

dad

indica un po

sibl

e

 

 

 

 

ADVERTENCIA El escape del motor de este producto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de

riesgo para su integridad física. Se utiliza una p

ala

bra de

 

 

 

 

California por producir cáncer, defectos de nacimiento u

señalización (PELIGRO, ADVERTENC

IA o

ATEN

IÓN) junto

 

 

 

otros daños de tipo reproductivo.

con el símbolo de alerta para designar

 

FOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ado o nivel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de gravedad de riesgo. Se puede utilizar un

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

símbolo d

 

 

 

 

ADVERTENCIA Determinados componentes en

seguridad para representar el tipo de riesgo. La p

REPRalabra de

 

 

este producto y los accesorios relacionados contienen

 

señalización AVISO se utiliza para hacer referencia a una

 

 

sustancias químicas declaradas cancerígenas, causantes

práctica no relacionada con una lesión física.

 

 

de malformaciones, y otros defectos congénitos por

PELIGRO indica un riesgo que, de no evitarse, provocará

 

 

el Estado de California. Lávese las manos después de

la muerte o lesiones de gravedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

manipular estos elementos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones de gravedad.

ATENCIÓN indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.

AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con una lesión física.

4

Image 36
Contents Generator Systems Not ReproductionWhere to Find Us For Future ReferenceDate of Purchase Generator EngineTable of Contents NotSafety Symbols and Meanings ReprFor VictimMaintenance clearances Rect generator operation System installed on this engineResulting in minor or moderate injury Control panel for shippingInstalling Dealer/Contractor Responsibilities REPROUnpacking PrecautionsEquipment Description Cold Weather KitShipment Contents Not Reproduction forInstallation Checklist ReprodOwner Information Contractor InformationNot Reproductionpage Left Intentionally Blank Generator Placement Standard Nfpa 37 Requirements and TestingNational Fire Protection Association Nfpa RequirementsDby WindowsDoors Is overc meForreproduction Placement of Standby Generator to Reduce the Risk of Fire Vertical ClearancesCannot Single Structure Installations EproductionShrubs, or vegetation over 12 inches 30.5 cm Two Structure Installations FireUtion Reprod Not ForElectrical and Fuel Inlet Locations Lifting the GeneratorAccess Ports CtionRepro To install side panels ReproductionGaseous Fuel System Generator fuel inlet port a and rigidREPRODUCTIONpiping toUP Sted, in accordance with applicable codes StandardsUction System Connectors ReprodutionGenerator AC Connection System Grounding the GeneratorUtility Circuit Connectio Transfer Switch Communication Fault Detection SystemReprodu Not System Control PanelFinal Installation Considerations Concrete Slab OptionalEngine Oil Battery Battery SpecificationsRoduction Initial Start Up No LoEngine Adjustment Watt Schematic Diagram Watt Wiring Diagram Setting Exercise Timer Installation InspectionEngine Cool-down Timer Not Reproduction For Not Intentionallyreproductionleft Blank Sistema generador Información de contacto Para futura referenciaFecha de compra Generador MotorUtilización Instrucciones importantes de seguridad InstalaciónSolera de concreto opcional Cubra con grav NsideracioneSímbolos sobre la seguridad y significados  no toque los cables pelados ni las tomas expuestas RecargadasEl contacto con Mueva el generador sin ayuda No ex Pas, deResponsabilidades del distribuidor/técnico instalador Juego para climas fríosResponsabilidades del pro EtaContenido de la caja El sistema de generador de doméstico incluye lo siguienteNo incluye  #BUFSÓBEFBSSBORVF  $BCMFZDPOEVDUPEFDPOFYJØOLista de control de la instalación Not Reproductionpage Intentionally Left Blank National Fire Ection Association Nfpa Agote Lado del GeneradorRequisitos y prueb as de la norma Nfpa 37 de RequisitosMonóxido de carbono Potencialmente ocupadas Roducti Espacio libre verticalCio Libre Respecto a Estructuras/Vegetación Instalaciones De Una Sola Estructura Instalaciones de Dos EstructurasEspacio Libre Respecto a Estructuras/Vegetación Lo menos a 1,5 m 5 pies de las ventanas, puertas, deLos cables eléctricos puede provocar El sistema de generador de doméstico se envía ya unido aSoliciten, no es necesario construir una losa de concreto Con los cables eléctricosReproductio Puertas de accesoPara abrir una puerta de acceso Para cerrar una puerta de accesoProduction Para desmontar el panel de escapePara instalar los paneles laterales Tire del panel de escape B hacia arriba y hacia afueraFor PR OductionSistema de combustible gaseoso PreguntasDimensiones de la cañería de combustible Gas NaturalConversión de Consumo de combustibleConexiones de sistema Salida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de75 C-90 C como mínimo Generador Tamaño delSistema de conexión de c.a. del generador Conexión a tierra del generadorDe control Interconexiones el circuComunicación del conectador Sistema de detección de fallasSolera de concreto opcional Cubra con grava Base opcionalConsideraciones finales para la instalación Aceite de motorReproductin BateríaArranque inicial sin carga Ajuste del motor En onSecuencia de operación automática De electricidadTemporizador de enfriamiento del motor Configuración del temporizador de práctica Inspección posterior a la instalaciónGroupe électrogène Où nous trouver Pour la future référenceDate d’achat Génératrice NotDirectives de sécurité importantes Installation FonctionneNOTmentGlage du moteur Symboles de sécurité et leur signification Direct avec la victime Conformément aux instructions et recommandations du La fumée Com InstalléesÉtincelles conçu pour le système d’échappement installé Avertissement Tout contact avec la zone duChargé de l’installation ReprodutiVérification de la livraison Trousse pour les temps froidsContenu de la boîte Le Groupe électrogène est livré avec les éléments suivantsArticles non fournis Liste de vérification d’installation Signature de l’entrepreneur responsable de l’installationDate ’emplacement RerodExigences et tests de la norme NFP37 de la National Fire Prot Tion AssociationUler et Not Reproduction for Structures et de la Végétation Installations à Une Structure Repr OductionDégagement Des Structures et de la Végétation Installations à Deux Structures ReroductionSoulèvement de la génératrice Ouvrez la porte d’accès du tableau de commande Commande à OFF Réglez le disjoncteur de la génératrice à laPour enlever le toit et le séparateur Réglez l’interrupte ur du système du tableau deNot R Roduction Pour retirer le panneau d’échappementRepoduction Le système de combustible gazeuxConsommation de combustible Gaz Naturel Vapeur PLGrosseur du tuyau de combustible PropaneReproducion Connexions de systèmeInterconnexion Du circ De commande Mise à la masse de la génératriceSystème de branchement c.a. de la génératrice Tableau de commande du système Fusible de 15 ampères Le circuit de commandeReprodu Communication du commutateur de transfertMesures de l’emplacement d e perçage pour boulons OT R EproductionLa Base de gravier facultatif Huile à moteurBatterie Spécifications de la batterieEt de Réglage du moteur Démarrage initial sans chargeDe service Capteur de Prise en charge de la tension de serviceSéquence de fonctionnement automatique Terie de refroidissement du moteurVérification installation Réglage de la minuterie du cycle d’exercice

GEN12AD-V, Generator Systems specifications

Rheem Generator Systems has built a reputation for delivering reliable, high-performance generators, and the GEN12AD-V model is no exception. This innovative generator is designed to provide robust power solutions for residential and light commercial applications, ensuring security and comfort during power outages.

One of the standout features of the GEN12AD-V is its impressive power output. With a maximum output of 12 kW, this generator is capable of powering essential household appliances, heating systems, and air conditioning units during emergencies. This level of output ensures that homeowners can maintain their normal routines without interruption, adding peace of mind in times of need.

The GEN12AD-V is engineered with advanced technologies that promote efficiency and ease of use. One such technology is the automatic start feature, which intelligently detects power outages and activates the generator without any manual intervention. This ensures that the home is powered back up within seconds of a blackout, minimizing inconvenience for residents.

Another notable characteristic of the GEN12AD-V is its ultra-quiet operation. Utilizing advanced muffling technology, the generator produces significantly lower noise levels compared to traditional models. This makes it a suitable choice for neighborhoods where noise restrictions are in place, allowing users to enjoy the benefits of backup power without disturbing their surroundings.

Durability is another key attribute of the GEN12AD-V. Constructed with high-quality materials and components, the generator is built to withstand harsh weather conditions and extensive use. This commitment to durability ensures reliable performance over many years, making it a smart investment for homeowners seeking long-term power solutions.

The generator features an intuitive control panel, which simplifies operation and monitoring. Users can easily access information about fuel levels, generator status, and maintenance alerts, helping them stay informed and proactive about their generator's care.

Overall, the Rheem GEN12AD-V combines power, efficiency, and convenience into a single reliable package. With its automatic start feature, ultra-quiet operation, and durable design, this generator is an exceptional choice for anyone looking to ensure that their home remains powered and secure during unexpected outages. Whether for light commercial applications or home use, the GEN12AD-V stands out as a premium selection in the generator market.