Rheem GEN12AD-V, Generator Systems installation manual  No ex, Pas, de

Page 38

 

ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador

 

 

ATENCIÓN Instala el fusible se puede producir el

 

puede producir quemaduras graves.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arranque del motor.

 

 

Los gases y el calor de escape pueden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inflamar los materiales combustibles y las

t Tenga en cuenta que el fusible de 15 Amperios ha sido

 

 

estructuras y provocar un incendio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

retirado del panel de control para realizar el envío.

 

t

NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a

t NO instale este fusible hasta que no se hayan completado

 

 

alta temperatura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e inspeccionado todas las conexiones de cables

 

t

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y tuberías.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

En el lado de salida del escape de la caja a prueba de intemperie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATENCIÓN Las velocidades de operación en exceso,

 

 

debe haber lo menos 1,5 m (5 pies) libres de cualquier

 

 

 

 

aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.

 

 

estructura, arbusto, árbol o cualquier tipo de vegetación.

 

 

Las velocidades excesivamente bajas incrementan la carga

 

t

La caja a prueba de intemperie del generador de reserva debe

 

de trabajo del generador.

 

 

estar por lo menos a 1,5 m (5 pies) de las ventanas, puertas, de

 

 

t NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador

 

 

cualquier abertura en la pared, arbusto o vegetación que tenga

 

 

 

suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando

 

 

más de 30,5 cm (12 pulgadas) de alto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funciona a una velocidad determinada.

 

t

La caja a prueba de intemperie del generador de reserva debe

 

 

t NO modifique al generador en ninguna forma.

 

 

tener un espacio libre mínimo de 1,5 m (5 pies) por arriba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

respecto a cualquier estructura, saliente o árbol.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO El tratamiento inadecuado del generador puede

t

NO coloque la caja a prueba de intemperie bajo una plataforma

dañarlo y acortar su vida productiva.

 

u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire.

 

t Use el generador solamente

co

n la finalidad para el cual

 

muestran en las Colocación del

 

 

nerador de colocación para

 

 

 

 

 

 

 

 

UCTION

 

 

 

 

t

Utilice solamente el tubo de combustible flexible de acero que

 

fue diseñado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

se le proporcionó. Conecte al generador el tubo de combustible

t

Si usted tiene alguna

pregunta ace

rca de las finalidades

 

que se le proporcionó; NO utilice otro tubo de combustible

 

de uso del generad

or, pregúnte

a su concesionario o

 

flexible ni lo sustituya.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contacte distribu

idor autoriza

.

t

Los detectores del monóxido de carbono deben ser instalados

t

Opere el

 

 

 

erador solam

ente en superficies niveladas.

 

y deben ser mantenidos dentro según las instrucciones del

t

Para la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ción del generador es fundamental

 

fabricante recomendaciones. Los detectores de humo no

 

 

 

recta opera

 

 

 

 

 

 

 

 

pueden discernir gas de monóxido de carbono.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contar

 

on ventila

 

y una circulación de aire de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mantenga por lo menos las

distancias

 

 

 

 

 

 

 

 

que se

 

 

 

 

eración

adecuada y que no sufra obstrucciones.

t

mínim

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

servicio deben estar instaladas siempre que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La puerta de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d esté en funcionamiento.

 

garantizar la refrigeración del

 

 

 

 

 

 

 

el e

spacio

 

libre para

 

la unida

 

enerador y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mantenimiento adecuados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t No ex

ponga al generador a una humedad excesiva, polvo,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

Utilizar el motor en un terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

o cubier

 

 

 

 

su

ciedad o vapores corrosivos.

no boscos

 

on maleza

to

 

 

 

 

de hierba constituye una infracc

 

 

n al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rsos

 

 

 

 

 

 

 

 

t Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este

 

 

Código de recu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

públicos de California, a menos que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

equipo. NUNCA trabaje con este equipo si se siente

 

el

sistema de

 

 

 

cape

 

 

 

 

esté equipado con una pantalla apaga

 

 

 

pas, de

 

 

 

 

 

 

 

 

cansado física o mentalmente.

 

chis

 

cuerdo

 

 

a la definición de la Sección 4442, que

se

 

mant

enga en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FOR

 

 

 

t

NUNCA encienda el motor si el filtro de aire o su cubierta

 

buenas condiciones de funcionamiento. En

ros estados

o

 

han sido retirados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jurisdicciones federales puede haber leyes simi

lares en vigor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Póngase en contacto con el fabricante, el vendedorREPRODo el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

distribuidor del equipo original para obtener una pantalla

 

de enfriamiento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t NUNCA utilice el generador ni ninguna de sus piezas

 

apagachispas diseñada para el sistema de escape instalado en

 

este motor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como escalera. Si se sube sobre la unidad, sus piezas se

t

Las piezas de recambio deben ser las mismas que las piezas

 

pueden ver sobreexigidas y pueden romperse. Esto puede

 

dar como resultado condiciones de operación peligrosas

 

originales y estar instaladas en la misma posición.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como consecuencias de la fuga de gases del escape,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pérdida de combustible, pérdida de aceite, etc.

t Si los aparatos conectados se sobrecalientan, apáguelos y desconéctelos del generador.

t Apague el generador si

- Se pierde la salida eléctrica;

- El equipo produce chispas, humo o emite llamas; - La unidad vibra de una manera excesiva.

- La unidad hace ruidos extraños.

6

Image 38
Contents Generator Systems Not ReproductionDate of Purchase Generator Where to Find UsFor Future Reference EngineTable of Contents NotSafety Symbols and Meanings ReprFor VictimResulting in minor or moderate injury Maintenance clearances Rect generator operationSystem installed on this engine Control panel for shippingEquipment Description Installing Dealer/Contractor ResponsibilitiesREPROUnpacking Precautions Cold Weather KitShipment Contents Not Reproduction forOwner Information Installation ChecklistReprod Contractor InformationNot Reproductionpage Left Intentionally Blank National Fire Protection Association Nfpa Generator PlacementStandard Nfpa 37 Requirements and Testing RequirementsDoors DbyWindows Is overc meForreproduction Cannot Placement of Standby Generator to Reduce the Risk of FireVertical Clearances Shrubs, or vegetation over 12 inches 30.5 cm Single Structure InstallationsEproduction Two Structure Installations FireElectrical and Fuel Inlet Locations UtionReprod Not For Lifting the GeneratorRepro Access PortsCtion To install side panels ReproductionUP Sted, in accordance with applicable codes Gaseous Fuel SystemGenerator fuel inlet port a and rigidREPRODUCTIONpiping to StandardsUction System Connectors ReprodutionUtility Circuit Connectio Generator AC Connection SystemGrounding the Generator Reprodu Not Transfer Switch CommunicationFault Detection System System Control PanelEngine Oil Final Installation ConsiderationsConcrete Slab Optional Roduction BatteryBattery Specifications Initial Start Up No LoEngine Adjustment Watt Schematic Diagram Watt Wiring Diagram Engine Cool-down Timer Setting Exercise TimerInstallation Inspection Not Reproduction For Not Intentionallyreproductionleft Blank Sistema generador Fecha de compra Generador Información de contactoPara futura referencia MotorSolera de concreto opcional Cubra con grav UtilizaciónInstrucciones importantes de seguridad Instalación NsideracioneSímbolos sobre la seguridad y significados El contacto con  no toque los cables pelados ni las tomas expuestasRecargadas Mueva el generador sin ayuda No ex Pas, deResponsabilidades del pro Responsabilidades del distribuidor/técnico instaladorJuego para climas fríos EtaNo incluye Contenido de la cajaEl sistema de generador de doméstico incluye lo siguiente  #BUFSÓBEFBSSBORVF  $BCMFZDPOEVDUPEFDPOFYJØOLista de control de la instalación Not Reproductionpage Intentionally Left Blank Requisitos y prueb as de la norma Nfpa 37 de National Fire Ection Association NfpaAgote Lado del Generador RequisitosMonóxido de carbono Potencialmente ocupadas Cio Libre Respecto a Estructuras/Vegetación RoductiEspacio libre vertical Espacio Libre Respecto a Estructuras/Vegetación Instalaciones De Una Sola EstructuraInstalaciones de Dos Estructuras Lo menos a 1,5 m 5 pies de las ventanas, puertas, deSoliciten, no es necesario construir una losa de concreto Los cables eléctricos puede provocarEl sistema de generador de doméstico se envía ya unido a Con los cables eléctricosPara abrir una puerta de acceso ReproductioPuertas de acceso Para cerrar una puerta de accesoPara instalar los paneles laterales ProductionPara desmontar el panel de escape Tire del panel de escape B hacia arriba y hacia afueraSistema de combustible gaseoso For PROduction PreguntasConversión de Dimensiones de la cañería de combustibleGas Natural Consumo de combustible75 C-90 C como mínimo Conexiones de sistemaSalida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de Generador Tamaño delDe control Sistema de conexión de c.a. del generadorConexión a tierra del generador Interconexiones el circuComunicación del conectador Sistema de detección de fallasConsideraciones finales para la instalación Solera de concreto opcionalCubra con grava Base opcional Aceite de motorArranque inicial sin carga ReproductinBatería Ajuste del motor En onTemporizador de enfriamiento del motor Secuencia de operación automáticaDe electricidad Configuración del temporizador de práctica Inspección posterior a la instalaciónGroupe électrogène Date d’achat Génératrice Où nous trouverPour la future référence NotGlage du moteur Directives de sécurité importantes InstallationFonctionneNOTment Symboles de sécurité et leur signification Direct avec la victime Étincelles conçu pour le système d’échappement installé Conformément aux instructions et recommandations duLa fumée Com Installées Avertissement Tout contact avec la zone duVérification de la livraison Chargé de l’installationReproduti Trousse pour les temps froidsArticles non fournis Contenu de la boîteLe Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Date Liste de vérification d’installationSignature de l’entrepreneur responsable de l’installation Exigences et tests de la norme NFP37 de la ’emplacementRerod National Fire Prot Tion AssociationUler et Not Reproduction for Structures et de la Végétation Dégagement Des Structures et de la Végétation Installations à Une StructureRepr Oduction Installations à Deux Structures ReroductionSoulèvement de la génératrice Pour enlever le toit et le séparateur Ouvrez la porte d’accès du tableau de commandeCommande à OFF Réglez le disjoncteur de la génératrice à la Réglez l’interrupte ur du système du tableau deNot R Roduction Pour retirer le panneau d’échappementRepoduction Le système de combustible gazeuxGrosseur du tuyau de combustible Consommation de combustibleGaz Naturel Vapeur PL PropaneReproducion Connexions de systèmeSystème de branchement c.a. de la génératrice Interconnexion Du circ De commandeMise à la masse de la génératrice Reprodu Tableau de commande du systèmeFusible de 15 ampères Le circuit de commande Communication du commutateur de transfertLa Base de gravier facultatif Mesures de l’emplacement d e perçage pour boulonsOT R Eproduction Huile à moteurEt de BatterieSpécifications de la batterie Réglage du moteur Démarrage initial sans chargeSéquence de fonctionnement automatique De serviceCapteur de Prise en charge de la tension de service Terie de refroidissement du moteurVérification installation Réglage de la minuterie du cycle d’exercice

GEN12AD-V, Generator Systems specifications

Rheem Generator Systems has built a reputation for delivering reliable, high-performance generators, and the GEN12AD-V model is no exception. This innovative generator is designed to provide robust power solutions for residential and light commercial applications, ensuring security and comfort during power outages.

One of the standout features of the GEN12AD-V is its impressive power output. With a maximum output of 12 kW, this generator is capable of powering essential household appliances, heating systems, and air conditioning units during emergencies. This level of output ensures that homeowners can maintain their normal routines without interruption, adding peace of mind in times of need.

The GEN12AD-V is engineered with advanced technologies that promote efficiency and ease of use. One such technology is the automatic start feature, which intelligently detects power outages and activates the generator without any manual intervention. This ensures that the home is powered back up within seconds of a blackout, minimizing inconvenience for residents.

Another notable characteristic of the GEN12AD-V is its ultra-quiet operation. Utilizing advanced muffling technology, the generator produces significantly lower noise levels compared to traditional models. This makes it a suitable choice for neighborhoods where noise restrictions are in place, allowing users to enjoy the benefits of backup power without disturbing their surroundings.

Durability is another key attribute of the GEN12AD-V. Constructed with high-quality materials and components, the generator is built to withstand harsh weather conditions and extensive use. This commitment to durability ensures reliable performance over many years, making it a smart investment for homeowners seeking long-term power solutions.

The generator features an intuitive control panel, which simplifies operation and monitoring. Users can easily access information about fuel levels, generator status, and maintenance alerts, helping them stay informed and proactive about their generator's care.

Overall, the Rheem GEN12AD-V combines power, efficiency, and convenience into a single reliable package. With its automatic start feature, ultra-quiet operation, and durable design, this generator is an exceptional choice for anyone looking to ensure that their home remains powered and secure during unexpected outages. Whether for light commercial applications or home use, the GEN12AD-V stands out as a premium selection in the generator market.