Rheem Generator Systems Reproduti, Chargé de l’installation, Vérification de la livraison

Page 67

Installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responsabilités du détaillant/de l’entrepreneur

Ce produit est conçu pour être utilisé comme groupe

 

 

 

 

 

 

 

chargé de l’installation

 

 

 

 

 

 

 

 



t 7PVT EFWF[MJSFFUSFTQFDUFSMFTSÒHMFTEFTÏDVSJUÏ

électrogène optionnel fournissant une source d’électricité

 

décrites dans le manuel d’utilisation.

 

alternative et pour desservir des charges comme le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t *OTUBMMF[VOJRVFNFOUVODPNNVUBUFVSEFUSBOTGFSU

chauffage, les systèmes de réfrigération et les systèmes de

 

communication qui, lorsqu’ils sont arrêtés durant une panne

 

homologué UL qui est compatible avec le

d’électricité, peuvent causer des inconforts ou autre.

 

 

 

 

 

 

 

 

groupe électrogène.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



t 7PVT EFWF[MJSFFUTVJWSFMFTJOTUSVDUJPOTJOEJRVÏFTEBOT

REMARQUE Ce produit NE se qualifie PAS comme

 

 

 

 

 

 

 

 

le présent guide d’installation.

 

génératrice d’urgence ou génératrice auxiliaire légalement

 

t 5PVUFJOTUBMMBUJPOEPJUÐUSFDPOGPSNFËUPVTDPEFT

requise tel que défini par la NFPA 70 (NEC).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de sécurité applicables, ainsi qu’aux normes et à la



t -FTHÏOÏSBUSJDFTEVSHFODFTPOUDPOÎVFTQPVS

 

réglementation de l’industrie.

 

 

alimenter automatiquement l’éclairage, l’alimentation

 

t 1FSNFUUSFMBQJÒDFTVGGJTBOUFEFUPVTDÙUÏTEV

 

électrique ou les deux à des zones et des

 

 

 

 

 

 

 

 

générateur pour l’entretien et d’entretenir.

 

équipements désignés dans le cas d’une panne de

Trousse pour les temps froids

 

 

l’alimentation de service normale. Les génératrices

 

 

d’urgence peuvent aussi fournir de l’alimentation pour

Nous RECOMMANDONS FORTEMENT d’installer une trousse

 

des fonctions telles que la ventilation aux endroits où

pour les temps froids de modèle 6030A (incluant un chauffe-

 

elle est essentielle pour maintenir la vie, aux endroits

batterie et un réchauffeur d’huile) lorsque la génératrice est

 

où une interruption de l’alimentation normale en

utilisée à des températures inférieures à 5 °C (40 °F). Ces

 

courant créerait des risques graves de sécurité ou de

articles sont disponibles auprès de votre détaillant local.

 

santé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez également communiquer avec le service à la



t -FTHÏOÏSBUSJDFTBVYJMJBJSFTMÏHBMFNFOUSFRVJTFT

clientèle en téléphonant sans

fra

is au 877 369 9400 de 8 h à

 

sont conçues pour alimenter automatiquement des

17 h HNC

 

 

 

 

 

 

 

charges sélectionnées dans le cas d’une panne de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’alimentation de service normale qui créeraient des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

risques ou entraveraient des opérations de sauvetage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou de lutte contre l’incendie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tout a été fait pour s’assurer que les renseignements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

contenus dans ce manuel soient exacts et à jour. Toutefois,

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nous nous réservons le droit de change

r, de modifier ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’améliorer le produit et ce document

 

 

 

 

 

 

temps, et ce,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sans préavis.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seuls des électriciens et des

 

ombiers p

rofes

 

 

 

 

s agréés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sionn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40°F (5°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

doivent procéder à l’installat

ion des grou

pes

électrogè

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toute installation doit être

 

nforme

à

 

 

nsemble des

cod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et des normes de l’industrie,

NOT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ain

si

que

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des lois e

ements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

applicables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responsabilités du propriétaireFOR

 

 

 

 

 

 

 

Précautions lors du déballage

 



t 7PVT EFWF[MJSFFUTVJWSFMFTJOTUSVDUJP

OT



JOEJRVÏ

TEBOT

L’unité est boulonnée à son berceau de montage pour

l’expédition et est prête à être branchée. Prenez soins d’éviter

 

le manuel d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les dommages causés par une chute, un choc, une collision,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPRODUTI

 

 

 

 

 

 

 

t ²UBCMJTTF[VOQSPHSBNNFEFOUSFUJFOEFTPJOTFU

etc. Entreposez et déballez la boîte dans le bon sens, tel

 

d’utilisation régulier de votre groupe électrogène, tel

qu’indiqué sur le carton d’expédition.

 

 

qu’indiqué dans le manuel d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérification de la livraison

 

 

t -FTEÏUFDUFVSTNPOPYZEFEFDBSCPOFEPJWFOUÐUSF

 

 

installés et doivent être maintenus à la maison selon

Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les

 

les recommandations des instructions du fabricant. Les

éléments de la génératrice pour tout dommage subi

 

détecteurs de fumée ne peuvent pas détecter du gaz

durant l’expédition.

 

 

 

 

 

 

 

monoxyde de carbone.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Au moment de la livraison, si vous remarquez des

 t -FTEÏUFDUFVSTEFGVNÏFEPJWFOUÐUSFJOTUBMMÏTFUEPJWFOU

dommages ou des pièces manquantes, demandez au

 

être maintenus à la maison selon les recommandations

livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret

 

des instructions du fabricant. Les détecteurs monoxyde de

et d’apposer sa signature dans l’espace réservé à cette fin.

 

carbone ne peuvent pas détecter fumée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Après la livraison, si vous remarquez des pièces manquantes

Si vous avez des questions à propos de l’utilisation prévue

ou des dommages, mettez les pièces endommagées de

de cet appareil, consultez votre installateur ou votre détaillant

côté et communiquez avec le transporteur pour connaître

ou téléphonez au 877-369-9400de 8 h à 17 h HNC.

 

 

 

 

 

 

 

les procédures de réclamation. Les pièces manquantes ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

endommagées ne sont pas garanties.

 

7

Image 67
Contents Not Reproduction Generator SystemsEngine Where to Find UsFor Future Reference Date of Purchase GeneratorNot Table of ContentsRepr Safety Symbols and MeaningsVictim ForControl panel for shipping Maintenance clearances Rect generator operationSystem installed on this engine Resulting in minor or moderate injuryCold Weather Kit Installing Dealer/Contractor ResponsibilitiesREPROUnpacking Precautions Equipment DescriptionNot Reproduction for Shipment ContentsContractor Information Installation ChecklistReprod Owner InformationNot Reproductionpage Left Intentionally Blank Requirements Generator PlacementStandard Nfpa 37 Requirements and Testing National Fire Protection Association NfpaIs overc me DbyWindows DoorsForreproduction Vertical Clearances Placement of Standby Generator to Reduce the Risk of FireCannot Eproduction Single Structure InstallationsShrubs, or vegetation over 12 inches 30.5 cm Fire Two Structure InstallationsLifting the Generator UtionReprod Not For Electrical and Fuel Inlet LocationsCtion Access PortsRepro Reproduction To install side panelsStandards Gaseous Fuel SystemGenerator fuel inlet port a and rigidREPRODUCTIONpiping to UP Sted, in accordance with applicable codesUction Reprodution System ConnectorsGrounding the Generator Generator AC Connection SystemUtility Circuit Connectio System Control Panel Transfer Switch CommunicationFault Detection System Reprodu NotConcrete Slab Optional Final Installation ConsiderationsEngine Oil Initial Start Up No Lo BatteryBattery Specifications RoductionEngine Adjustment Watt Schematic Diagram Watt Wiring Diagram Installation Inspection Setting Exercise TimerEngine Cool-down Timer Not Reproduction For Not Intentionallyreproductionleft Blank Sistema generador Motor Información de contactoPara futura referencia Fecha de compra GeneradorNsideracione UtilizaciónInstrucciones importantes de seguridad Instalación Solera de concreto opcional Cubra con gravSímbolos sobre la seguridad y significados Mueva el generador sin ayuda  no toque los cables pelados ni las tomas expuestasRecargadas El contacto conPas, de  No exEta Responsabilidades del distribuidor/técnico instaladorJuego para climas fríos Responsabilidades del pro #BUFSÓBEFBSSBORVF  $BCMFZDPOEVDUPEFDPOFYJØO Contenido de la cajaEl sistema de generador de doméstico incluye lo siguiente No incluyeLista de control de la instalación Not Reproductionpage Intentionally Left Blank Requisitos National Fire Ection Association NfpaAgote Lado del Generador Requisitos y prueb as de la norma Nfpa 37 deMonóxido de carbono Potencialmente ocupadas Espacio libre vertical RoductiCio Libre Respecto a Estructuras/Vegetación Lo menos a 1,5 m 5 pies de las ventanas, puertas, de Instalaciones De Una Sola EstructuraInstalaciones de Dos Estructuras Espacio Libre Respecto a Estructuras/VegetaciónCon los cables eléctricos Los cables eléctricos puede provocarEl sistema de generador de doméstico se envía ya unido a Soliciten, no es necesario construir una losa de concretoPara cerrar una puerta de acceso ReproductioPuertas de acceso Para abrir una puerta de accesoTire del panel de escape B hacia arriba y hacia afuera ProductionPara desmontar el panel de escape Para instalar los paneles lateralesPreguntas For PROduction Sistema de combustible gaseosoConsumo de combustible Dimensiones de la cañería de combustibleGas Natural Conversión deGenerador Tamaño del Conexiones de sistemaSalida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de 75 C-90 C como mínimoInterconexiones el circu Sistema de conexión de c.a. del generadorConexión a tierra del generador De controlSistema de detección de fallas Comunicación del conectadorAceite de motor Solera de concreto opcionalCubra con grava Base opcional Consideraciones finales para la instalaciónBatería ReproductinArranque inicial sin carga En on Ajuste del motorDe electricidad Secuencia de operación automáticaTemporizador de enfriamiento del motor Inspección posterior a la instalación Configuración del temporizador de prácticaGroupe électrogène Not Où nous trouverPour la future référence Date d’achat GénératriceFonctionneNOTment Directives de sécurité importantes InstallationGlage du moteur Symboles de sécurité et leur signification Direct avec la victime Avertissement Tout contact avec la zone du Conformément aux instructions et recommandations duLa fumée Com Installées Étincelles conçu pour le système d’échappement installéTrousse pour les temps froids Chargé de l’installationReproduti Vérification de la livraisonLe Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Contenu de la boîteArticles non fournis Signature de l’entrepreneur responsable de l’installation Liste de vérification d’installationDate National Fire Prot Tion Association ’emplacementRerod Exigences et tests de la norme NFP37 de laUler et Not Reproduction for Structures et de la Végétation Repr Oduction Installations à Une StructureDégagement Des Structures et de la Végétation Reroduction Installations à Deux StructuresSoulèvement de la génératrice Réglez l’interrupte ur du système du tableau de Ouvrez la porte d’accès du tableau de commandeCommande à OFF Réglez le disjoncteur de la génératrice à la Pour enlever le toit et le séparateurPour retirer le panneau d’échappement Not R RoductionLe système de combustible gazeux RepoductionPropane Consommation de combustibleGaz Naturel Vapeur PL Grosseur du tuyau de combustibleConnexions de système ReproducionMise à la masse de la génératrice Interconnexion Du circ De commandeSystème de branchement c.a. de la génératrice Communication du commutateur de transfert Tableau de commande du systèmeFusible de 15 ampères Le circuit de commande ReproduHuile à moteur Mesures de l’emplacement d e perçage pour boulonsOT R Eproduction La Base de gravier facultatifSpécifications de la batterie BatterieEt de Démarrage initial sans charge Réglage du moteurTerie de refroidissement du moteur De serviceCapteur de Prise en charge de la tension de service Séquence de fonctionnement automatiqueRéglage de la minuterie du cycle d’exercice Vérification installation

GEN12AD-V, Generator Systems specifications

Rheem Generator Systems has built a reputation for delivering reliable, high-performance generators, and the GEN12AD-V model is no exception. This innovative generator is designed to provide robust power solutions for residential and light commercial applications, ensuring security and comfort during power outages.

One of the standout features of the GEN12AD-V is its impressive power output. With a maximum output of 12 kW, this generator is capable of powering essential household appliances, heating systems, and air conditioning units during emergencies. This level of output ensures that homeowners can maintain their normal routines without interruption, adding peace of mind in times of need.

The GEN12AD-V is engineered with advanced technologies that promote efficiency and ease of use. One such technology is the automatic start feature, which intelligently detects power outages and activates the generator without any manual intervention. This ensures that the home is powered back up within seconds of a blackout, minimizing inconvenience for residents.

Another notable characteristic of the GEN12AD-V is its ultra-quiet operation. Utilizing advanced muffling technology, the generator produces significantly lower noise levels compared to traditional models. This makes it a suitable choice for neighborhoods where noise restrictions are in place, allowing users to enjoy the benefits of backup power without disturbing their surroundings.

Durability is another key attribute of the GEN12AD-V. Constructed with high-quality materials and components, the generator is built to withstand harsh weather conditions and extensive use. This commitment to durability ensures reliable performance over many years, making it a smart investment for homeowners seeking long-term power solutions.

The generator features an intuitive control panel, which simplifies operation and monitoring. Users can easily access information about fuel levels, generator status, and maintenance alerts, helping them stay informed and proactive about their generator's care.

Overall, the Rheem GEN12AD-V combines power, efficiency, and convenience into a single reliable package. With its automatic start feature, ultra-quiet operation, and durable design, this generator is an exceptional choice for anyone looking to ensure that their home remains powered and secure during unexpected outages. Whether for light commercial applications or home use, the GEN12AD-V stands out as a premium selection in the generator market.