Remington Power Tools ST3010A Trimmer Operation, Measure out 30 feet of replacement line

Page 12
8 Chapter 4: Trimmer Operation

8 Chapter 4: Trimmer Operation

4.Measure out 30 feet of replacement line.

5.Push one end of the new line through the left line mounting hole on the spool (see Figure 4-13).

Direction of

Line Feed

6.Feed 15 feet of the line through this hole. Feed the other 15 feet of line through the right line mounting hole (see Figure 4-14). Pull the line tight (see Figure 4-15).

7.Lay the line from the left mounting hole into the upper spool section. Lay the line from the right mounting hole across the other line.Insert this line into the retaining slot between the upper and lower spool section, then lay the line into the lower spool section. See Figure 4-16 for proper line placement.

Figure 4-13: Inserting line in left hole

Direction of

Line Feed

Figure 4-14: Inserting line in right hole

Retaining

Slot

Figure 4-16: Arranging line into spool

Direction of

Line Feed

Figure 4-15: Pulling line tight

118336

Image 12
Contents ELECTRIC TRIMMER MODEL ST3010ADouble Insulated 118336 Important Safety Information Trimmer AssemblyTrimmer Maintenance Troubleshootingwelcome Date PurchasedWhere Purchased Model Number1 important safety information SAFETY WARNINGSBEFORE OPERATING TRIMMER Cord LengthMAINTENANCE AND STORAGE OF TRIMMER SAVE THESE INSTRUCTIONSWHILE OPERATING TRIMMER A. Motor Housing B. Spool Housing C. Cutting Guard D. Front Handle E. Rear Handle F. Power Cord G. Extension Cord RetainerH. Trigger Switch I. Trigger Switch Safety Button A 2 product identification3 trimmer assembly Assembling TrimmerWARNING Do not operate trimmer without guard or handle in place Attaching Cutting GuardConnecting Extension Cord 4 trimmer operationExtension Cords WARNING The trimmer can throw debris, causing injury to those nearby Operating the TrimmerStarting the Trimmer TrimmingAdvancing Trimmer Line Replacing Trimmer LineWARNING Blade is sharp. To prevent serious injury, do not touch blade Removing the Spool4. Measure out 30 feet of replacement line 8 Chapter 4 Trimmer OperationFigure 4-18 Replacing spool cover onto spool housing 5 trimmer maintenance Cleaning and MaintenanceWARNING When cleaning trimmer Do not submerse in any liquids Do not use products that con- tain Ammonia, Chlorine, or6 troubleshooting Replacement SpoolTechnical Service OBSERVED FAULT7 warranty information REMINGTON ELECTRIC TRIMMER LIMITED WARRANTYPODADORA ELÉCTRICA MANUAL DEL PROPIETARIOMODELO ST3010A Con doble aislamiento118336 tabla de contenidos Importante Información sobre la seguridadIdentificación del producto Ensamble de la podadorabienvenido Modelo Número Fecha de Compra Lugar de CompraADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA PODADORAo SJTOW-A Largo delGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MIENTRAS USE LA PODADORAMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA PODADORA 2 identificación del producto EspecificacionesCubierta del Motor Cubierta del Carrete3 ensamble de la podadora Ensamble de la podadoraSujeción del protector y la rueda de corte 4 operación de la podadora Cordones de extensiónConexión del cordón de extensión Figura 4-4 Método opcional de retención del cordón de extensiónOperación de la podadora Arranque de la podadoraCorte Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajoCambio de la cuerda de la podadora Avance de la cuerda de la podadoraRetiro del carrete 4. Mida 30 pies de cuerda de repuesto Figura 4-14 Inserción la cuerda en el orificio derechoDirección del paso de la cuerdaFigura 4-18 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Figura 4-17 Reposición del carrete en la carcasa5 mantenimiento de la podadora Limpieza y mantenimientoADVERTENCIACuandolimpie la podadora No la sumerja en ningún líquido No use solventes de limpieza6 análisis de averías Carrete de repuestoServicio Técnico FALLA OBSERVADA7 información sobre la garantía GARANTÍA LIMITADA DE LA PODADORA ELÉCTRICA REMINGTONTAILLE-BORDURES ÉLECTRIQUE GUIDE DU PROPRIÉTAIREMODÈLE ST3010A Double Isolation118336 Importants renseignements de sécurité Identification du produitAssemblage du taille-bordures Utilisation du taille-borduresbienvenue Numéro de modèle Date d’achat Endroit d’achat1 importants renseignements sur la sécurité MISES EN GARDE DE SÉCURITÉAVANT D’UTILISER LE TAILLE- BORDURES LongueurCONSERVEZ CES DIRECTIVES PENDANT L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURESENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DU TAILLE-BORDURES 2 identification du produit Fiche techniqueA. Boîtier du moteur B. Boîtier de la bobine C. Protecteur de coupe D. Poignée avant E. Poignée arrière F. Cordon électrique3 assemblage du taille-bordures Assemblage du taille-borduresMise en place du protecteur de coupe de l’outil4 utilisation du taille-bordures Rallonges électriquesBranchement de la rallonge électrique Utilisation du taille- bordures Démarrage du taille-borduresTaille des bordures Remplacement du fil Rallonge du fil de coupeRetrait de la bobine ment sur le fil voir la Figure Figure 4-13 Insertion du fil dans l’orifice de gaucheFigure 4-16 Mise en place du fil dans la bobine Figure 4-15 Tirez fermement sur le filFigure 4-18 Mise en place du couvercle de la bobine sur le boîtier 5 entretien du taille-bordures Entretien et nettoyageMISE EN GARDE Lors du net- toyage du taille-bordures Évitez d’immerger l’appareil dans un liquideRemplacement de la bobine Service techniqueSOLUTION section Remplacement du fil de la7 renseignements sur la garantie GARANTIE LIMITÉE DU TAILLE-BORDURESÉLECTRIQUE REMINGTONMD À DOUBLE ACTION